Читаем Выбор полностью

Плечо в очередной раз затекло до потери чувствительности, Бертa так и пролежала на нем до утра, а я не хотел ее тревожить, так и уснул. Милая… Лицо такое безмятежное, рот приоткрыт, дыхание тихое и теплое. Но надо вставать, сегодня, как всегда, полно дел. И Роберту тоже пора будить. Интересно, она заметила, что ее живот начинает потихоньку округляться? Нет, иначе бы гордо сообщила. Ночью, когда легли и слушали дочь, ладонь это явственно ощутила, гладкий живот моей супруги уже не такой плоский. Пока думал об этом, та самая ладонь самовольно решила ещё раз удостовериться, очень медленно и осторожно, чтобы не разбудить. Да, точно округляется, пальцы провели по животу, ещё раз, ну совершенно случайно скользнули дальше, ниже… Роберта заворочалась, не просыпаясь потерлась щекой о мою грудь, ее тело напряглось и чуть выгнулось под моей рукой, рука крепче прижала меня к ней, ноги расслабились…

— Клайд…

Сонный шепот теплом обдал грудь, шею, глаза Берты с трудом разлепились, посмотрели на меня, голова приподнялась… И наши губы сами нашли друг друга, надолго.

— Доброе утро, миссис Грифитс.

— Ммм… Доброе утро, милый…

Роберта сладко зевнула, посмотрев на мерно тикающие стенные часы. Уронила голову обратно.

— Только полвосьмого, Клайд… Ты же выходной. Уже вставать? Может, ещё поспим, а?

— Вставать пора, соня такая, вставать и сиять!

— Ну Клайд, ну чуть-чуть только! Ой! Перестань! Клайд…

И в тишине нашего дома раздался прерывистый стон… И время для нас исчезло, остановилось. Надолго? Никто не считал.

Роберта стоит перед зеркалом и наводит последние штрихи. Я уже готов, шляпа в руке, костюм безукоризненно сидит.

— Берт, все красиво, пошли.

Она молча отмахивается, продолжая прихорашиваться. На ней светло-зелёное платье с лёгкой бледно-голубой накидкой, подарок мамы перед отъездом в Ликург. Наконец, все сделано, кокетливо надевается шляпка, Берта оборачивается ко мне и ее лицо освещается радостной улыбкой.

— Ну, как я выгляжу?

— Ты у меня красавица, солнце. Идём, нас ждут великие дела.

Она с уморительно важным видом кивнула, вложила ладонь в мою руку, и мы выходим в веселое солнечное утро. Роберта глубоко вздохнула, зажмурив глаза, радостно рассмеялась. С улыбкой смотрю на эту непосредственную простодушную радость от того, что рядом муж, утро солнечное, впереди длинный счастливый день, да и пробуждение было… Покачал головой, скоро уже надо становиться поосторожнее с пробуждениями… Усмехаюсь, мы уж что-нибудь придумаем, чтобы не упустить своего… От приятных размышлений меня отвлекает приветствие миссис Портман.

— Доброе утро, Клайд, Роберта.

Она разглядывает нас, прищурив добрые, и такие, как оказалось, наблюдательные глаза.

— Вижу, вижу, с утра нарядные и улыбающиеся, в город, небось, собрались или в гости?

Роберта берет меня под руку и с улыбкой отвечает.

— Мы в город поедем, за подарками моим родным, а потом к ним в гости, в Бильц. Я давно их не видела и очень соскучилась. И Клайд с ними…

Она запнулась, смутившись. Поняла, что проговорилась, что я ещё не знаком с ее родителями и наш брак, как бы это сказать, не оглашен должным образом. Но наша милая хозяйка сделала вид, что ничего такого не услышала. Беззаботно махнула рукой, улыбнувшись.

— Молодцы какие, порадуете родителей. Мои-то меня редко навещают, с тех пор, как уехали в Колорадо. Оттуда не наездишься, только по телефону и разговариваем изредка.

— Ой, миссис Портман…

Роберта растерянно посмотрела на нее, потом на меня.

— Мы же их не предупредили, что сегодня приедем…

Хозяйка улыбнулась и легко дотронулась до ее плеча.

— Не волнуйтесь, вернетесь домой, зайдите ко мне и позвоните, я буду рада вам помочь. Хорошо?

Роберта радостно кивнула.

— Мы поедем, миссис Портман, хорошего вам дня.

— И вам хорошего дня, мои дорогие. Поедете?

Моя жена гордо заявила, уже выходя на улицу.

— Клайду прислали автомобиль с фабрики, на выходные.

Ну, девчонка, разве что нос не задрала. Мы с миссис Портман переглянулись и я чуть пожал плечами, улыбнувшись. Вокруг ее глаз разбежались лучики добрых морщинок, она шепнула.

— Берегите ее, Клайд Грифитс, она замечательная девушка, вам повезло.

И я киваю в ответ, выходя следом за Робертой и прошептав в ответ.

— Знаю, миссис Портман. Она дар мне.

Подхожу к автомобилю, Роберта уже с нетерпением стоит возле него, галантно распахиваю дверцу и помогаю ей сесть. С удовольствием занимаю своё место и мы посмотрели друг на друга. Вижу, как горят ее глаза, предвкушая поездку…

— Поехали, Берт?

Она глубоко вздохнула, устроилась удобнее.

— Поехали, любимый.

Всю последовательность действий я помню отлично. Ключ… Стартер… Двигатель ровно загудел, корпус отозвался бодрой нетерпеливой дрожью, Роберта плотнее уселась на сиденье, ее глаза блестят от восторга. Режим зарядки батареи… Рычажок газа… Педаль сцепления… Вторая позиция… Роберта не сводит с меня восхищённых глаз. Усмехаюсь и подмигиваю, плавно трогаясь с места.

— Он сказал, поехали! И махнул рукой!

Роберта рассмеялась, навстречу понеслась наша улица, плавно набирая скорость.

— Кто сказал ''поехали'', кто махнул рукой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии