Роберта гордо задрала нос с очень забавным видом, и мы рассмеялись. Клайд покачал головой, улыбнувшись.
— Попробуете наших пирожных, Джил? Не от Тэлбота, но тоже неплохие, Роберте нравятся.
Я киваю и показываю на свою чашку.
— Только, умоляю, добавьте в мой чай молока, я же потом не засну. И как вы пьете такой крепкий?
Клайд беззаботно махнул рукой, рассмеявшись.
— А мы потом все равно крепко засыпаем…
— Клайд!
Она шлепнула ладонью по столу, он осекся, а я чуть не подавилась пирожным, которое как раз решила попробовать. Чувствую, как краснею, вот это да… Ну, Клайди-милашка… И через мгновение мы все трое громко рассмеялись. Наш смех прервал сигнал подъехавшего к дому автомобиля. Они переглянулись, Роберта закатила глаза в шутливом ужасе.
— Сегодня к нам просто паломничество. Клайд, кто это может быть?
И мне очень интересно, кто это приехал. Вот тебе и задворки Ликурга, визит за визитом. Гилберт? Трейси решил проверить, все ли в порядке? А мы посмотрим, озорно подумалось вдруг. Клайд вышел на улицу и через несколько минут вернулся, лицо его было немного растеряно.
— Что случилось?
На лице Роберты появилось беспокойство, улыбка исчезла. Какая она действительно впечатлительная, надо быть поспокойнее. Клайд вздохнул и ответил, разведя руками.
— Ээ… Берт…
Он покосился на меня и продолжил.
— Я попросил Гилберта дать нам один из фабричных разъездных автомобилей до понедельника, только что его пригнали. Вот.
Лицо Роберты при этих словах сменило множество выражений — от беспокойства до радостной улыбки. Она широко раскрыла глаза.
— Боже, Клайд, правда? Гилберт дал нам автомобиль? На выходные?
Он кивнул.
— Да. Не везти же тебя в Бильц после всего… — он снова посмотрел на меня, — в автобусе по проселкам. Лучше на автомобиле, согласна?
Роберта вскочила и выбежала на улицу, воскликнув.
— Хочу посмотреть!
Мы с Клайдом переглянулись и вышли за ней следом. Роберта с простодушным восторгом рассматривала стоящий у калитки небольшой черный крытый автомобиль, осторожно провела ладонью по дверце. Посмотрела на нас и вздохнула.
— Даже не верится, Клайд. Мы поедем в Бильц на нем, правда?
— Конечно, поедем, для того и попросил, но…
— Что, милый? Ты ведь умеешь его водить? А где водитель, что приехал на нем?
Клайд почесал голову, как-то сконфуженно посмотрев на автомобиль, потом на нас с Робертой. А я начала понимать… И рассмеялась. Они удивлённо на меня посмотрели.
— Отпустили его и теперь не знаете, как с ним обращаться? Клайд, надо было сначала спросить.
Теперь Роберта растерянно смотрит на нас с Клайдом, он подошёл к ней и что-то шепнул на ухо, показав на меня глазами. Она посмотрела на него, потом на меня, кивнула… И тоже рассмеялась, ткнув пальчиком ему в лоб.
— Эх, ты, тютя!
А я снова ничего не понимаю. Клайд открыл дверцу и заглянул внутрь, медленно осмотрел все и обратился ко мне.
— Джил, я умею водить, но с этой моделью незнаком, как ее завести? Попросил фабричного водителя, чтобы показал, но он спешил домой, к больной матери.
Клайд развел руками, и теперь моя очередь смеяться.
— Однако, Клайд, вы умеете удивить. Водите автомобиль и не знаете, как завести двигатель?
Он невозмутимо кивнул. Да, странностей все больше.
— Вы ведь сами водитель, не покажете? — Клайд кивнул на стоящий неподалеку мой автомобиль. — Поверьте, одного раза будет достаточно.
Клайд усмехнулся, переглянувшись с Робертой.
— Вам повезло, что Гил прислал именно эту модель, Клайд.
— Почему?
Я улыбнулась с видом превосходства, пора брать реванш.
— Это же старая добрая ''Жестянка Лиззи'', мой первый автомобиль, достался мне от Трейси, я на таком училась водить. Так что именно я и смогу вам все показать. Это просто. Но ты точно умеешь, Клайд? — нахлынувшее оживление, необычность ситуации — это вдруг сломало еще чувствующееся легкое отчуждение, я внезапно перешла с ним на «ты».
Он усмехнулся вторично, заметив и оценив это. И — тоже сделал шаг навстречу.
— Ты только покажи, как эту ''Жестянку'' завести, стронуть с места, чтобы не глохла, и потом выключить.
Клайд оглянулся по сторонам и добавил.
— Только давай быстрее, пока совсем не стемнело.