Читаем Вы всё жжёте! Часть 3 полностью

— Представьте себе, инорита, — рявкнул он, — в нашей семье не женятся на ком попало. У нас приличная семья потомственных артефакторов. И пусть Шарль ступил на скользкую дорожку прорицателей, его светлую голову и золотые руки это не отменяет. Нам в семье не нужны подозрительные девицы!

То есть королевскому семейству я подхожу, а семейству Буле — нет? Мысль об этом показалась мне настолько забавной, что я не удержалась и рассмеялась.

— Теперь ты понимаешь мою реакцию на Франциска, — шепнул мне Шарль. — Они с папой чем-то похожи.

— Тогда у тебя должен был выработаться иммунитет.

Он пытался сохранить серьёзное лицо, но через секунду мы хохотали оба. А ведь я так боялась визита сюда, так переживала…

— Поль, они оба ненормальные, — с отчаяньем в голосе сказала инора Буле. — Им вообще ничего нельзя объяснить: что ему, что ей.

— Шарль Николь из монастыря выкрал, представляешь, папа? — немного подпортила родительнице трагичность момента Коринна. — И на дуэли дрался с её женихом. Так что теперь тоже обязан на ней жениться.

— У него было более раннее обязательство, — уже не с таким пылом сказал отец.

— Я сразу говорил, что его не принимаю.

— А мы не принимаем это, — отрезал инор Буле.

После прихода отца Шарля мы так больше и не садились, но теперь я не видела в этом необходимости: похоже, долго мы тут не задержимся.

— Что ж, — грустно вздохнул Шарль, — Николь, придётся нам устраивать тихую скромную свадьбу без гостей.

— Дедушка на скромную не согласится, — возразила я.

— Боюсь, дедушка и на наш брак согласия не даст.

— Да куда он денется, — уверенно ответил я. — Его Франциск уговорит. А если не уговорит, то так заболтает, что он забудет, что собирался отказаться. Уходим?

— Уходим, — легко согласился Шарль. — Можно на вечерний дилижанс, а можно в гостиницу и на завтрашний дирижабль. Решим на улице.

Я кивнула, взяла его под руку, и мы пошли к выходу.

— Куда это вы собрались? — инор Буле явно растерялся. — Мы ещё не договорили.

— Договорили, — не согласился Шарль, полуобернувшись к отцу. — И ты, и мама единодушны в отношении Николь. Пока у вас не изменится мнение, смысла в дальнейшем разговоре нет.

Мы уже почти вышли из музыкальной комнаты, когда инор Буле проворчал:

— Или у тебя. Уверен, что я непременно подберу нужный аргумент.

Шарль отвечать не стал, не стал и прощаться. Я последовала его примеру и тоже ушла по-турански. Правда, говорят, что для полного соответствия это нужно проделывать незаметно, но незаметно у нас при всём желании не получилось бы: смотрели нам вслед все Буле.

Решить, уезжаем сегодня или завтра, мы не успели, потому что нас догнала Коринна.

— Мама просит, чтобы вы хотя бы переночевали у нас, — выпалила она. — Пожалуйста, пожалуйста, не отказывайтесь, она очень обидится.

Но мне показалось, что она больше переживает за себя, что не узнает подробностей похищения, которого не было.

— Хорошо, — ответил Шарль. — Мы вернёмся, но позже. А пока я хочу показать Николь город.

<p>Глава 15</p>

Наверное, если бы я не нервничала, прогулка доставила бы мне огромное удовольствие. Это был один из тех городов, где градоначальник внимательнейшим образом следит за застройкой, чтобы планируемые здания вписывались в общую картину гармоничными мазками, а не ярким некрасивым пятном, орущим на все окрестности о деньгах своего владельца. А ещё здесь следили за озеленением. И хотя часть деревьев стояла без листьев и выглядела уныло, но хватало и вечнозелёной растительности, а что-то даже умудрялось цвести, несмотря на очень прохладную погоду.

Шарль рассказывал много, оживлённо, но было в его оживлённости нечто неестественное, так что я в конце концов не выдержала и спросила:

— Всё так плохо?

— Ты о чём? — сымитировал он удивление.

— О твоей семье, разумеется. Мне они были не рады, но попросили нас вернуться, когда ушли. Это же не просто так?

— Разумеется, — вздохнул он. — Я с самого начала заявил, что не приму навязанную помолвку, но они решили за меня и напечатали объявление в местной газете.

— Получается, ты не соврал, когда сказал при первой встрече, что у тебя есть невеста?

— Получается так, — кивнул он. — Но невеста не совсем обычная: с одной стороны, она есть, с другой — нет.

— Как тебе удобно в определённый момент?

— Скорее, зависит от того, кто смотрит. Со стороны моих родителей она была, — он усмехнулся. — С моей нет, но сторона родителей беспокоила сильно. И сейчас они точно что-то задумали.

— Папа?

— Скорее, мама. Софи — дочь маминой подруги.

У меня из обязательных знакомых была дочь тётиной подруги, но она стоила десятка по умению раздражать. Похоже, навязанная невеста была как раз из таких.

— И что из себя представляет дочь маминой подруги?

— Этакая химера из Соланж и Вивианы, и обе части не из лучших.

— Но хоть красивая?

Не знаю, почему я это спросила, но ответить Шарль не успел, потому что к нам подскочила запыхавшаяся девица и с придыханием выпалила:

— О, Шарль, как я рада тебя видеть. Надеюсь, ты представишь свою невесту своей знакомой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги