- Не складывается, - покачал головой Тарнболл. - После схватки на поляне Сит говорил с тобой из той "мертвой" головы, помнишь? Он знал, где мы.
Джилл пожевал губу.
- Как я сказал, это лишь предположения. Возможно, когда синтезатор создает конструкции. Сит может использовать их в качестве "жучков".
- Здесь чересчур много всяких "может быть", - покачал головой Стэннерсли.
И Джилл согласился.
- И всегда было много, - подтвердил он. - Но знаешь, мы уже вербализировали их, и вербализация, кажется, сработала тогда довольно неплохо.
- Так как же насчет альтернативного "Китая" Суна? - спросил Тарнболл. Ведь в том месте был и скорпион, - и сам Сит!
Джилл кивнул, подумал об этом:
- Опять-таки мы там пробыли довольно долго, - сказал он. - Переночевали в доме у Суна. Может быть. Ситу надоело, что мы засиделись на месте, и он ввел себя в игру, чтобы ускорить дело.
А Кину Сунн заявил:
- Скорпион быть мой дурной сон. Этот штука часть мой кошмары!
- Ну конечно же! - воскликнул Джилл. - Черт, он же и появился-то из женщины, из синтезированной Лотос! Мы видели, как он вырос из нее. Это была не одна из конструкций Сита, а нечто, привидевшееся самому Суну!
И Сунн энергично кивнул:
- Мой дурной сон. Я боялся тот тварь, скорпион!
- Ты, я и мы все, - сказала Миранда. - Фактически, я всего боюсь.
- Ладно, - по-прежнему не мог взять в толк рослый спецагент, - но как же Сит действительно нашел нас в том странном Китае?
- Он ввел себя в игру? - предположил Джилл. - Приняв роль красно-китайского офицера, он отправил отыскать нас своих громил. После того, как те взяли нас в лесу, они вызвали Сита, и тот появился на своем липовом вертолете. Но, впрочем, там все было липовым, созданным из того немногого, что известно Кину Суну о том, как работают разные механизмы.
На некоторое время, пока они обдумывали сказанное, воцарилось молчание, пока Уэйт не заметил:
- Знаете, от всего этого гребаного дела просто голова кругом? Извините, дамы. Оговорился. Но если, когда и была ситуация, просто созданная для того, чтобы заставить мужчину ругаться...
- И не только мужчин, - согласилась Анжела.
- В любом случае, - снова перехватил нить разговора Джилл, - нельзя принимать все сказанное мной за неоспоримый факт. Но пока у меня не будет более полных сведений, это все, от чего я могу отталкиваться. - Он встал, подошел к краю утеса и посмотрел вниз. - Возможно, нам пора разделиться и занять наши позиции. Слишком уж долго дела обстояли слишком тихо.
- Я, Миранда и Фред, - перечислил Тарнболл. - Если вы не против, это будет моя команда, и мы останемся здесь. О, и мы также заберем к себе Барни. У вас будет "роскошь" пещер, а у нас система раннего предупреждения Барни.
- Ха! - Джилл нахмурился, но добродушно разрешил:
- Ну, пользуйтесь им на здоровье. Прошлой ночью он не очень-то хорошо справился со своей работой, это уж наверняка. В любом случае, с ним вас будет четверо, а у меня своя четверка. Так что, если нет возражений, я голосую за то, чтобы занять свои места сейчас же.
Возражений не нашлось, и они их заняли...
***
Полчаса спустя Тарнболл стоял на верхушке дефиле и смотрел, как Джилл машет ему рукой с подножья утесов. Он и его группа спустились без происшествий.
Спецагент помахал в ответ и вернулся к Миранде и Фреду Стэннерсли, те спокойно сидели в тени дерева. Барни же убежал поохотиться в лес. Время от времени Тарнболл слышал его лай.
Миранда еще не вполне справилась с пережитым прошлой ночью. Она выглядела полусонной, а может, и совсем сонной, но вскинула голову и приоткрыла глаза, когда рослый спецагент уселся рядом с ней. А увидя его, крепко обняла и прижалась к нему:
- Джек! Джек!
- Эй, да все в порядке, - погладил он ее по волосам.
- О, Боже мой! - произнесла она. - Боже мой! - И напряжение понемногу покинуло ее. - Мне.., мне как раз начинал сниться сон.
- В подобном месте этого надо избегать, - посоветовал он.
- Я снова лежала на той плите, там, на поляне. - Миранда содрогнулась. - И я чувствовала.., я чувствовала... - Внезапно глаза у нее распахнулись во всю ширь, а челюсть отвисла.
- Что такое? - мгновенно преисполнился озабоченности Тарнболл.
- Когда я лежала на той плите, - ладонь ее взметнулась ко рту. - Прямо посередине ее было металлическое кольцо. Когда меня бросили на плиту, я почувствовала, как оно упиралось мне в спину - большое кольцо под белой простыней. Затем я съехала с него, но оно прижималось сквозь простыню к моему бедру.
- Кольца располагались по всей плите, - нахмурился спецагент, - словно вбитые в камень скобы. Их использовали для привязывания.
- Но это было большое кольцо, - уставилась На него Миранда. - Совсем не скоба. И оно не было жестко закреплено. Когда я двигалась, двигалось и оно на оси!
- На оси?
Глядя на него широко раскрытыми глазами, Миранда кивнула.
- Как дверной молоток! - ахнула она.
- Черт побери! - выругался Тарнболл и вскочил на ноги.
И когда он побежал к дефиле, то услышал долетевший к нему снизу неистовый предупредительный крик Джилла.
Глава тридцать вторая