- Когда я дезактивировал Дом Дверей, Замок на склонах Бен-Лоэрса - да, этот самый Замок, в котором мы сейчас находимся - то оставил оружие в нем, ответил Джилл. - Не та это штука, не того рода технология, какой следует попадать не в те руки. Или в любые руки...
И Тарнболл спросил:
- А как насчет того зонда, или "жучка", или передатчика, который мы извлекли из шеи Кину Суна?
Джилл покачал головой.
- Он сломался, вероятно, после того, как ты стукнул Суна по затылку. И он потерян. Я положил его в колпачок шариковой ручки.., а ручку потерял. В любом случае, мне потребуется что-то изрядно покрупнее, если я.., если я... - Он умолк. Потому что внезапно понял, к чему клонил Тарнболл.
Спецагент кивнул.
- Дай мне подумать над этим, - попросил он. - Но мне кажется, что мы, может быть, чересчур уж долго, черт возьми, убегали от Арахнид Рекса. Может быть, нам пора достать тебе для работы что-то покрупнее, понимаешь, что я имею в виду? - Он поднялся и направился к своей пещерке.
- Хороших снов, - пожелал Джилл, глядя ему вслед.
- Чертовски верно! - отозвался спецагент.
***
Джилл собирался поразмыслить над событиями, выпустить на волю свои чувства, свою машинную эмпатию, в атмосферу этого синтезированного мира и наверное, к самому синтезатору. Но не повезло: едва он положил голову на свернутую куртку, как сразу же уснул.
Таким глубоким сном без сновидений, какой он вообще когда-либо знал...
Пока его не растолкал Кину Сун.
- Джек уснуть! - доложил Сун, подпрыгивая от волнения в узенькой пещерке Джилла и Уэйта. - Он не разбудить! А леди исчезать!
Это сделало дело. Джилл так быстро очутился на ногах, что чуть не вышиб себе мозги о низкий потолок.
- Что? Леди...
- Исчезать, - снова доложил Сунн. - Здесь они нет.
- Дерьмо! - Джилл натянул куртку, слегка ткнул Джорджа Уэйта носком в бок. - Кину Сунн, иди, разбуди других. Иди же, Бога ради, иди!
Снаружи костры уже догорали. Несясь прыжками к соседней пещере, где ночевали Анжела с Мирандой, Джилл бросил на пылающие угли сушняка, послав к небу сноп искр.. Сун говорил правду: девушек там не оказалось, не было нигде, насколько видел Джилл. И он с колотящимся сердцем вошел в следующую пещеру:
Джека Тарнболла. Рядом с ним стояла миска с чем-то... спиртным? И дыхание отдает тем же.
Джилл взял миску, увидел, что это вовсе не миска, а половинка большого кокосового ореха. Так какого же черта? Сброженное молоко? Джилл вынес кокос из пещеры и посмотрел на него при свете костра. Молоко Тарнболл выпил, но к внутренней стенке кокоса приклеилось пять-шесть комочков хорошо пережеванной мякоти, которую явно выплюнул спецагент. Был также и еще один предмет, пока не изжеванный: орех из мира двух обреченных солнц. Алкогольный орех!
- Ублюдок! - Джилл нырнул обратно в пещеру и пинком разбудил спецагента. - Здоровенный, тупой, пьяный ублюдок!
- Э? Э? - крякнул тот, пьяно пытаясь принять сидячее положение.
- Девушки! - заорал Джилл. - Исчезли! Твою мать, Джек Тарнболл! Ты и твое треклятое пристрастие к выпивке!
Джилл бурей вылетел из пещеры, наткнулся на Уэйта и Стэннерсли.
- Девушки исчезли, - бросил он. - Не спрашивайте меня, куда или почему. Кину Сун разбудил меня, когда не смог разбудить Джека.
- Да, - проворчал голос из затененного входа в пещеру. - Ну, теперь я пробудился. Господи, как болит голова!
Джилл круто повернулся к нему.
- Девушки исчезли, понял ты, ты...
- Я.., я что? - огрызнулся Тарнболл. - Им полагалось разбудить меня. Если они исчезли, то не могли меня разбудить. Так зачем же винить меня?
- Ты жевал те треклятые алкогольные орехи, - обвинил его Джилл. - И запивал их сброженным молоком кокосового ореха. Ты пьянствовал, Джек! Чертовски напивался!
И до рослого спецагента, наконец, дошло, что, фактически, он оплошал.
- Боже, эта дрянь дала мне по мозгам, словно камнем! Но, Спенсер, я бы в любом случае уснул.
- Но ты мог бы что-то услышать, - Джилл теперь несколько успокоился. Я хочу сказать, не слышал ли кто-нибудь, не видел ли чего-нибудь?
- Мы были в отключке, все как один, - сказал Стэннерсли.
- Я слышать, я просыпаться, - возразил Кину Сун. - Какой-то штука штуки - двигаться. Шуметь в ночь, тихо. Слышать, как леди давиться крик. Потом мало-мало тихо. Потом Барни, он шуметь, но тихо. Я встать.
- Барни? - переспросил Джилл. Затем глаза его расширились, и он, сложив руки рупором, громко крикнул:
- Барни! - направив свой крик в сторону леса. И с линии теней, образованных основанием утесов в стороне от водопада, донесся в ответ негромкий лай пса.
Джилл сразу же двинулся за звук, почти в лихорадочной спешке, но спецагент нагнал его и схватил за руку.
- Спенсер, мы понятия не имеем, против чего выступаем.
- Наорать мне, против чего выступаем! - прорычал Джилл.
- Одного из скорпионов? - лицо Джорджа Уэйта выглядело бледным при свете одной маленькой белой луны.
- Нет, - ответил Джилл. - Иначе мы бы услышали, как он ломиться через лес или лязгает, спускаясь с утеса. И на кой ему женщины? Или одни лишь женщины?
- Что же тогда? - спросил Стэннерсли.