Читаем Встревоженные тугаи полностью

Хотел еще добавить, что не следует отмахиваться от судьбы, если она идет тебе навстречу, а служа на заставе, до синей птицы в личной жизни не дотянешься, но сдержал себя. Попрощавшись со всеми, направился к выходу. Его ждали дела заставские, которые не позволяли задержаться в клубе, чтобы полюбоваться, с каким увлечением кружатся в вальсе расхваченные девчатами его подчиненные, ставшие на два года его детьми.

<p>Восстание рабыни</p>1

Все началось с довольно странного звонка оперативному дежурному, который породил сразу несколько вопросов. Откуда известен номер телефона оперативного? Почему мужчина звонил (как выяснили) по мобильнику, зарегистрированному на пенсионерку? И почему такая продуманная секретность для передачи какой-то важной информации? Не проситель, а уверенный в важности своего действия. И конец разговора странный: двойное предупреждение не перепутать предлагаемый пароль, и в заключение: «Не примите это за крик вопиющего в пустыне, хотя можно и так расценить». Все. Мобильник выключен. Записав на всякий случай пароль, хотя на память свою дежурный не жаловался, и оставив за себя помощника, он поспешил с докладом руководству.

Решение однозначное: следственному управлению не отказываться от встречи, в дальнейшем действовать согласно полученной информации. На «ковер» вызвали майора Пасынкова.

– Садись, – указал на приставной столик хозяин кабинета, подал принтерную распечатку разговора владельца ночного клуба (именно он звонил оперативному дежурному) и повелел: – Читай вникая.

– Да, манной небесной не побалует, и перепела к ногам не свалятся. Одно успокаивает: в каком месте «дырка», установить не так сложно, а дальше…

– Не шапкозакидательством ли занедужил?

Вопрос врасплох. Он привык к тому, что о нем говорили, одни с уважением, другие с едва скрываемым раздражением (перешел дорогу), как «молод, но не зелен», все, однако, признавали его умение ловко находить неожиданные ходы, всегда помогавшие разрубать самые тугие и, казалось бы, неодолимые узлы. Он поощрялся, получал внеочередные звания. Ему бы еще в старлеях ходить, а он уже майор. Искренне удивился он упреку.

– В чем я не прав? Выяснить, на каком пропускном пункте перекрыть транзит, разве составит труда? Оттуда и начнем плясать.

– Ты не обратил внимание на мою рекомендацию читать внимательно. Читай еще раз. Читай, читай.

Майор Пасынков, начав, теперь уже не бегло, читать, тут же понял свою ошибку.

– Извините. Таможне ни слова. И милицию не привлекать.

– Верно. Он же пишет, что обращался к ним. Отчего не дали хода важной информации? То-то… Если верхоглядство твое случайное, сделай вывод сам, если начало зазнайства, сделаем мы. План дальнейших действий доложишь после встречи. Действуй по обстановке. Машину выделю без видеозаписи. Оружие не бери. Если только ручку на всякий случай. Надежно усыпит.

– Все ясно. Разрешите идти.

– Письмо возьми, чтобы пароль не перепутать.

Точно в назначенное время он сбавил скорость и стал всматриваться в девиц, стоявших сразу же за тротуаром, за которым начинался лесопарк. «Ловко место выбрано. Чуть что – и в лес».

А вот и она. Черная кожаная мини-юбка. Точнее будет – макси-мини. Белая кофточка и черный галстук. Притормозил и вышел из машины. Взгляды их встретились, и он пронзенный неведомым для него волнением, забыл обо всем. Перед ним стояла нежная красавица: пышные белые волосы волнисто, как море, расшевеленное бризом, спускались на плечи, в глазах с поволокой виделось смущение, кофточка, сливаясь с белокурым водопадом, подчеркивали стройность девичьего стана, а прелестные ножки кружили голову.

Спохватился.

– Не слишком ли коротка юбчонка? Не остудила бы.

– Мне это не грозит. Зато ножки. Вот они. Небось слюнки потекли?

– Меньше слов. Садись в машину.

Едва не вырвалось: «Садитесь», – но не отступил от пароля. И дверку не открыл услужливо. Не барыня, чтобы джентльменить с ней. Кто платит, тот волен считать себя властелином. В общем, вести себя нужно так, чтобы ни в коем случае не вызвать хотя бы малейшее подозрение. Вот в машине – иное дело. Заговорила все же первой она:

– По всему видно, вы давно не видели женской ласки…

– Профессиональная наблюдательность?

– Можно сказать и так. Я студентка четвертого курса. МГУ. Психология.

– Ого! Что же заставило вас?..

Она молча открыла косметичку и, вынув флэшку, подсунула ее под коврик.

– В ней все прочтете. А сейчас давайте знакомиться. Игра закончена. Пока скажу лишь одно: информация идет от моего дяди, владельца ночного клуба. Я порабощена, чтобы держать его в послушании. Меня не особенно эксплуатируют. Выход – один раз в неделю. Все так противно…

– Получается, месть дяди?

– Можно сказать и так.

– Месть – не лучший спутник в серьезных делах.

– Он не потеряет голову. А вот вы… Куда несетесь? Остановка нужна в уютном местечке. Часа на полтора.

Вздохнув, примолкла. Щеки вспыхнули румянцем. Вновь вздохнула, на сей раз порывисто. Заговорила, явно волнуясь:

– Задорить я не буду, но… (глубокий вздох и пауза) и капризничать не стану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза