Читаем Встреча с прошлым полностью

Сибилле хотелось рассказать подруге о будущем ее дочери. Она ведь знала, что Беттина встретит во Франции мужчину и выйдет за него замуж. Но они с Блейком договорились не сообщать Баттерфилдам о будущем. Они просто не имели права делать это, поскольку их слова ничего не изменили бы. Пусть события развиваются своим чередом. Грегори не могли повлиять на то, что произойдет. Они не были волшебниками. Зачем же расстраивать Гвинет?

Куинн привезла всем маленькие подарки и отпраздновала вместе с Баттерфилдами и Грегори Рождество. Погода 25 декабря была солнечной и необычно теплой. Молодые люди гуляли по саду, а вечером ужинали вместе со всеми в столовой. На следующий день Энди увез Куинн в долину Напа на озеро Тахо, чтобы показать ей живописные виды и побыть наедине с любимой. Несколько дней молодые люди провели на лоне природы. Сибилле все больше и больше нравилась Куинн. Она ладила со всеми, и даже Августа была очарована ею. Ангус сначала относился к ней с подозрением, но его покорили стройные ноги и красивая грудь девушки, о чем он и заявил как-то во всеуслышание за столом. Признание вызвало громкий смех. Смеялись все, кроме Августы, которая накинулась на брата с упреками, называя его старым развратником.

Новый год Баттерфилды и Грегори, как и планировали, встретили вместе. Праздник получился не таким драматичным, как в прошлом году, когда неожиданно в доме появился погибший на войне Джошуа. Накануне к Каролине приехал ее друг – Макс Уокер. Сибилла заранее предупредила Гвинет о том, что у них будет еще один гость. Никто не знал, как отреагирует на Макса Августа и придет ли она вообще на ужин, узнав, что за столом будет незнакомец. Старушка все же явилась в столовую и села на свое место, игнорируя Макса. Он ведь не был шотландцем, его отец не обладал титулом, так что Макс не заслуживал внимания Августы. Но остальные Баттерфилды тепло приветствовали друга Каролины.

Каролина объяснила Максу, что их соседи – призраки, чему он сначала не поверил. Однако, познакомившись с Баттерфилдами, полюбил их. Два дня спустя обе семьи и гости отпраздновали первый день рождения Лили. Беттина решила ехать во Францию через месяц, в феврале, и забронировала билет на судно компании «Уайт стар».

Вскоре Гвинет заметила, что Августа кашляет и ее лихорадит.

– С тобой все в порядке, мама? – спросила она.

Сибилла видела, что Августа действительно плохо выглядит.

После ужина старушка встала и, пошатываясь, побрела к выходу. Сибилла вспомнила место в книге Беттины, в котором описывалась болезнь Августы, и посоветовала Гвинет немедленно вызвать врача.

Доктор пришел через час. Этот врач лечил Августу пятьдесят лет и хорошо знал ее организм. Вскоре он спустился из спальни больной в гостиную, где собрались все обитатели особняка. У доктора был озабоченный вид.

– С ней все в порядке? – поинтересовался Берт.

Они с Блейком пили отличный бренди, который нашли в винном погребе.

– Я считаю, что это испанский грипп, – хмуря брови, сообщил врач. – Надеюсь, заболевание будет протекать в мягкой форме, без осложнений.

Испанский грипп уносил тысячи жизней в Соединенных Штатах и Европе в течение нескольких месяцев. Люди боялись этого заболевания, ведь процент летальных исходов был весьма высок. «Испанка», как ее называли в народе, могла поспорить по числу жертв с войной. Августа была старой немощной женщиной и могла погибнуть. Никто не хотел, чтобы она стала жертвой эпидемии.

Врач рекомендовал пациентке постельный режим, теплое питье и кое-какие лекарства. Но об испанском гриппе было мало что известно. Смерть быстро настигала даже молодых людей, не говоря уже о стариках и детях, поэтому Августа подвергалась серьезной опасности.

Гвинет и Беттина вызвались ухаживать за больной и запретили Люси приближаться к ней. Сибилла тоже предложила свои услуги. Для нее, разумеется, общение с Августой не представляло никакой опасности. А вот для Ангуса вход в комнату сестры был закрыт. Куинн и Каролина тоже предложили помощь, но Августа отказалась принять ее. Сибилла не беспокоилась за дочь и подругу сына: они не могли подхватить болезнь от призрака.

Первую ночь у постели Августы дежурила Гвинет. Старушке становилось все хуже. На следующее утро Гвинет пошла спать, оставив мать на попечение Беттины. Сибилла заступила на дежурство в полночь. Состояние Августы не улучшалось. На следующий день пришли доктор и медсестра, однако они ничего не могли поделать. Нужно было ждать. Организм Августы боролся с гриппом, от которого не существовало лекарств. Состояние больной вызывало опасения. Высокая температура не спадала, и старушка начала кашлять кровью. Она бредила, никого не узнавала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Даниэлы Стил

Ночь волшебства
Ночь волшебства

Раз в году в Париже происходит удивительный Белый ужин, гости которого, мужчины и женщины, зажигают и выпускают в небо белоснежные китайские фонарики. Если верить легенде, сбудется заветное желание каждого, кто выпустил такой фонарик.Но в жизни, увы, все не так просто. Чья же мечта сбудется, а чьи надежды разобьются о жестокую реальность?Сумеют ли владельцы империи от-кутюр Бенедетта и Григорио не только сохранить свой бизнес, но и преодолеть кризис в отношениях?Удастся ли сберечь семью финансисту Жану Филиппу и редактору знаменитого журнала Валерии, которым предстоит долгая разлука?И что ожидает лучших друзей – сценаристку Шанталь и антрепренера Дхарама, – чье доверие и симпатия друг к другу скоро подвергнутся серьезным испытаниям?Летят, летят в рассветное небо белые фонарики – и каждый уносит за собой чью-то пока несбывшуюся мечту!..

Андреас Зуханек , Даниэла Стил

Фантастика для детей / Современные любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги