Читаем Встреча с прошлым полностью

Блейк и Сибилла нашли возможность отдохнуть от гнетущей атмосферы, воцарившейся в доме. Они решили отвезти Энди в Эдинбург и помочь ему наладить быт на новом месте. Родители взяли с собой и младших детей – Каролину и Чарли. Всем членам семьи Грегори понравился шотландский город. Устроив Энди в кампусе, Грегори переехали в Лондон и пробыли там пять дней, знакомя детей с достопримечательностями британской столицы. А затем Блейк, Сибилла, Чарли и Каролина отправились в Париж, а Энди вернулся в Эдинбург. Пробыв во Франции три дня, Блейк с младшими детьми улетел обратно в Сан-Франциско, а Сибилла отправилась в Нью-Йорк на открытие выставки в Бруклинском музее. Ее работа над книгой не продвигалась. Сибилла не прикасалась к ней с тех пор, как семья переехала в Сан-Франциско. У нее просто не было свободного времени, чтобы взяться за книгу. Сибилла много времени тратила на воспитание детей, общение с Баттерфилдами и текущие проблемы. У нее не было досуга, который она могла бы посвятить исследованиям, анализу и написанию текста. Но Сибилла обещала себе и издательству закончить книгу зимой. Она провела в Нью-Йорке две недели и была довольна, что выставка дизайна в Бруклине получила положительные отзывы. Результатом успешной работы выставки явились новые предложения о сотрудничестве. Сибиллу попросили организовать выставку в Музее искусств Лос-Анджелеса. Она дала согласие и отправилась в командировку. Это была плодотворная поездка. Вернувшись домой, Сибилла с облегчением обнаружила, что Блейк прекрасно справляется с ролью хозяина дома. В ее отсутствие Алисия жила в особняке, присматривая за Каролиной и Чарли. Траурный венок с входной двери сняли. Сибиллу встретила Алисия, которая в это время дня находилась одна дома.

– Как дела у моих детей и мужа? – спросила Сибилла с порога.

Алисия пожала плечами.

– Они постоянно разговаривают сами с собой, – ответила она будничным тоном. Алисия уже привыкла к этой причуде. Она считала Грегори милыми, но слегка чокнутыми людьми. – Каждый вечер дети выполняют домашнее задание, а мистер Грегори выводит их в город ужинать. Они едят то в китайском ресторанчике, то в пиццерии, то в ресторане тайской или мексиканской кухни.

Сибилла поняла, что в ее отсутствие семья не ужинала с Баттерфилдами. Почему? Ей было интересно, как они поживали после трагических событий лета, как шли дела у Беттины. Но прежде всего Сибилла радовалась встрече с детьми. Вернувшись из школы, Чарли с криком бросился в объятия матери.

Парень Каролины уехал учиться в колледж, но она недолго скучала по нему. Скоро у дочери Сибиллы появился новый друг, старшеклассник. Чарли, по его словам, почти каждый день виделся с Магнусом.

– Как поживают его родители? – с озабоченным видом спросила Сибилла младшего сына.

– Не знаю, – ответил он. – Магнус говорит, что мама постоянно плачет, а Беттину тошнит.

Сибилла тяжело вздохнула. Через несколько минут появился Магнус, и она обняла мальчика. На ощупь он был вполне реальным ребенком, из плоти и крови. Магнус был рад видеть Сибиллу и признался, что скучал по ней. Сибилла с улыбкой призналась, что тоже скучала по нему.

– Мама сказала, чтобы я пригласил вас от ее имени сегодня на ужин, – произнес Магнус.

Сибилла кивнула.

– А как дела у твоих родных? – поинтересовалась она.

– Бабушка долго болела, но сейчас с ней все в порядке. А Беттина сильно растолстела.

Сибилла знала, что родители не сообщили Магнусу о ребенке, которого носила под сердцем его сестра. Однако скоро они должны были поговорить с мальчиком и все объяснить ему. Магнус слышал, что Беттина вышла замуж, а потом овдовела. Сибилла не стала спрашивать, вернулся ли Джошуа. Это был бы бестактный вопрос, ей нужно было самой посмотреть, какие изменения произошли в семье Баттерфилд.

Вечером Грегори явились в столовую, где уже сидели Баттерфилды. Джошуа среди них не было. Сибилле стало грустно. Беттина была необычно бледна, и Люси с тронутыми легким румянцем щеками по сравнению с ней казалась воплощением здоровья. Обе девушки тепло поздоровались с Сибиллой. Даже Августа удостоила ее дружеской улыбки. Сибилла привезла всем небольшие подарки: Августе – шарф, Ангусу – трубку, Люси – легкую кашемировую шаль, Берту – книгу, Гвинет – духи, которые купила в Париже, Беттине – коробку кружевных носовых платков, а также две прелестные распашонки, шапочки и пинетки для младенца, Магнусу – видеоигры. Беременность Беттины теперь бросалась в глаза, ее было невозможно скрыть.

– Через пару недель Беттина не сможет выходить из дома, – вздохнула Гвинет. – С ноября ей придется сидеть в четырех стенах.

Сибилла не сразу поняла ее, но потом догадалась, что в эпоху Баттерфилдов беременные женщины не показывались на глаза посторонним и сидели дома.

За столом говорили о командировке Сибиллы, о выставке, которую она готовила, а также об Энди и его учебе в университете. Сибилла общалась с ним по скайпу из Нью-Йорка, а Блейк с младшими детьми – из Сан-Франциско.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Даниэлы Стил

Ночь волшебства
Ночь волшебства

Раз в году в Париже происходит удивительный Белый ужин, гости которого, мужчины и женщины, зажигают и выпускают в небо белоснежные китайские фонарики. Если верить легенде, сбудется заветное желание каждого, кто выпустил такой фонарик.Но в жизни, увы, все не так просто. Чья же мечта сбудется, а чьи надежды разобьются о жестокую реальность?Сумеют ли владельцы империи от-кутюр Бенедетта и Григорио не только сохранить свой бизнес, но и преодолеть кризис в отношениях?Удастся ли сберечь семью финансисту Жану Филиппу и редактору знаменитого журнала Валерии, которым предстоит долгая разлука?И что ожидает лучших друзей – сценаристку Шанталь и антрепренера Дхарама, – чье доверие и симпатия друг к другу скоро подвергнутся серьезным испытаниям?Летят, летят в рассветное небо белые фонарики – и каждый уносит за собой чью-то пока несбывшуюся мечту!..

Андреас Зуханек , Даниэла Стил

Фантастика для детей / Современные любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература