Читаем Всемирный следопыт, 1930 № 04 полностью

Теперь Тумоуль ждал, скоро ли будет вторая река. Он плыл уже много дней. По пути ему часто встречались сердитые пороги, на которых вода кипела, как в котле. Тогда он приставал к берегу, взваливал на плечи легкий челнок и обходил опасное место. На ночь он располагался на берегу, стрелял в лесу рябчиков и варил себе пищу. Отправляясь в путешествие, он захватил котелок и ружье.

А реке не было конца. Она то разливалась широкими, как размахи рук великана, плесами, то вдруг суживалась, сдавленная хребтами. В таких местах его берестянка быстро неслась вперед. Берега, покрытые лесом, были безжизненны. На них не видно было ни людей, ни зверей. За все время он видел лишь стадо сохатых, переплывавших реку. По охотничьей привычке, схватился было за ружье, чтобы погнаться за добычей, но тотчас же положил ружье на место- Что он будет делать, если убьет лося? С него довольно было рябчиков, которых он добывал во время кочовок.

Время между тем близилось к зиме. Все ниже и ниже поднималось солнце, холодней и длиннее становились ночи.

Этот день был холоден по-осеннему.

Утром тайга белела от покрывшего ее инея, а потом поднялся резкий ветер, разогнавший на реке большие волны. Челнок зарывался в воду, ныряя с волны на волну. Отливая берестяным черпаком воду, Тумоуль поздно заметил угрожавшую ему опасность. Впереди реку преграждала белая полоса порога. Ему следовало пристать к берегу, чтобы обойти порог по суше, но лодку уже подхватило стремительное течение. Он не мог выгрести к берегу.

Однако охотник не растерялся. Убедившись, что берег для него недостижим, он старался направить берестянку в то место, где было меньше белой пены. Там он еще мог надеяться проскочить как-нибудь через порог. Самая большая опасность угрожала ему от камней, которые, как острые клыки, там и тут выдавались из воды. Вот один из таких клыков вырос перед носом челнока, но Тумоуль во-время оттолкнулся веслом. Челнок несся все быстрей и быстрей. Оттолкнувшись от нового камня, Тумоуль скользнул взглядом по берегу и с удивлением заметил на нем группу людей. Но в этот момент его так качнуло, что он едва устоял на ногах. Высокий вал поднял его суденышко на пенящийся гребень, а затем со злобным ревом, словно радуясь своей победе, швырнул вниз.

Самая большая опасность угрожала Тумоулю от подводных камней.

Людей на берегу было много. Это были «большие и маленькие шаманы», которые должны были поселиться в деревянных чумах, выстроенных у подножья Чувакана. Тут было несколько врачей, фельдшера, сиделки, завхоз, учитель. Они поднимались вверх по реке на больших шишках, которые тянула лямками артель рабочих. Разгружая лодки для провода их через порог, они заметили берестянку и теперь с удивлением следили за ней.

— Это безумие, его разобьет о камни! — сказал один из врачей, следя за плывшим в берестянке человеком.

— Тунгусские берестянки иногда проходят там, где не может пройти обыкновенная лодка, — заметил один из рабочих. — Лишь бы ее не захлеснуло водой.

Берестянка между тем стремительно приближалась к главному перекату- Взлетев на белый гребень, она ринулась вниз, а в следующее мгновение исчезла из глаз. Все ахнули и бросились к лодкам, стоявшим по ту сторону порога. Берестянка не вынырнула, но человек ожесточенно боролся за жизнь. Его то-и-дело накрывало волной, но через некоторое время он снова появлялся на поверхности. Наконец его вынесло на спокойный плес. В это время одна из илимок отчалила от берега, а десять минут спустя все обступили вытащенного из воды человека. Он держался на поверхности до того момента, когда к нему подоспела помощь. Теперь он лежал без сознания. Голова у него была в крови.

— Нужно удивляться, как он мог так долго держаться, — сказал врач, осматривая его. У него проломлен череп.

— Что же теперь с ним делать? — спросил кто-то.

— Не можем же мы его бросить в таком состоянии, — пожал плечами врач. — Если он выживет, то это будет первый пациент в нашей больнице на культбазе. Ему долго придется поваляться, пока мы его вылечим…

<p>XIV. Сказка наших дней</p>

Дни сплетались в месяцы, месяцы в годы. Угрюмый Чувакан еще лежал в снегах, но ленинградские скверы уже кудрявились зеленой листвой. Город перестраивал свою жизнь по-летнему. Пионеры маршировали по улицам в одних гимнастерках, а поезда на юг уходили переполненными.

В один из таких дней в небольшой комнате шестиэтажного дома сидели у стола два человека. У одного было скуластое бронзовое лицо, черные наивные глаза; коротко остриженные волосы топорщились как щетка. Одет он был в защитную гимнастерку, к которой был приколот значок Рабфака северных народностей.

— Вот и разыскал вас, товарищ Суслов, — говорил он, показывая белые крепкие зубы. — А вы как будто не узнали меня маленько.

— Да как узнать? — улыбнулся тот. — Последний раз я видел тебя, Тумоуль, в рваной парке и оленьих торбасах — помнишь, когда ты уезжал с культбазы?.. А теперь ты вон какой молодец! Почти три года прошло.

— Три года, — кивнул головой рабфаковец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Всемирный следопыт»

Всемирный следопыт, 1926 № 04
Всемирный следопыт, 1926 № 04

СОДЕРЖАНИЕ:Вокруг света в парусной лодке. Из записок капитана Джозуа Слокум. — Краб заболел. Заметка. — Бандэ Матарам. Рассказ из революционном жизни Индии Рамп Чаттерджи. — Остров погибших кораблей. Фантастический кино-рассказ А. Беляева. — Величайшая ветряная мельница. Заметка. — Воспитатель орлят. Рассказ А. Сытина. — Последний олень в Западной Европе. Заметка. — Пьяные фрукты. Приключения американского траппера в Малайских джунглях. — Фигурное катание на лыжах. Заметка. — Засыпанный лавиной. Рассказ Джона Хогг. — Быки призадумались. Заметка. — В дебрях черного материка. Два очерка и рассказа — Старый Том. К годовщине дня рождения Томаса Эдисона. — Следопыт среди книг. — Выстрел в луну. Заметка — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня

Александр Павлович Сытин , Всемирный следопыт Журнал , Журнал «Всемирный следопыт» , Рама Чаттерджи , Чарльз Майер

Прочее / Журналы, газеты / Газеты и журналы
Всемирный следопыт, 1926 № 05
Всемирный следопыт, 1926 № 05

СОДЕРЖАНИЕ:Ни жизнь, ни смерть. Научно-фантастический рассказ А. Беляева. — Марокканские страусы. Заметка. — Спасательная шлюпка без весел. Заметка. — Вокруг света в парусной лодке. Из записок капитана Джозуа Слокум. — Дикий путь. Рассказ В. Далматова. — Знатный иностранец. Заметка. — Воздушный «дом отдыха» для аэропланов. Заметка. — За белыми шкурками. Рассказ Джорджа Хардинга. — Современные Диогены. Заметка. — Трагедия в шлюпках. Рассказ де-Вэр-Стекпул. — Вместо птичек певчих. Заметка. — Лики Японии. Очерк — По курочкам и турачам. Охотничий рассказ И. Белова. — Образовательные путешествия. — Сладкий пароход. Заметка. — Следопыт среди книг. — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня

Александр Романович Беляев , Всемирный следопыт Журнал , Джошуа Слокам , Журнал «Всемирный следопыт» , И. Белов

Прочее / Газеты и журналы / Журналы, газеты

Похожие книги