Читаем Всегда вместе Часть І "Как молоды мы были" полностью

Из интервью Голованова с Гагариным (а потом из книги Джейми Дорана) выяснилось также, что и Комаров и Гагарин знали о такой ситуации с подготовкой корабля. Гагарин даже ещё задолго до полёта описал неблагополучную ситуацию на десяти листах и передал документ Вениамину Русаеву. Но, едва ли не каждый, кто видел это письмо, включая и самого Русаева, были понижены в звании, уволены или отправлены служить в Сибирь. Когда же до старта «Союза‑1» оставалось меньше месяца, Комаров бросил тому же Русаеву такую фразу: «Я не вернусь». Разжалованный КГБ-ист спросил: «Почему ты не откажешься?» Ответ был очень простым: «Тогда они пошлют дублёра. Юру. Он умрёт вместо меня, а нам надо его беречь». После этого, по словам Русаева, Комаров расплакался.

Но подобные трагедии никоим образом не влияли на учёбу студентов, а потому и третий курс был успешно завершён, в том числе и Великановой. Рубикон был перейден, осталось учиться уже меньше, нежели проучилась. Да и дальше, наверное, пойдёт легче, возможно, придётся попотеть только во время подготовки и защиты дипломной работы. А сама учёба была уже совершенно не в тягость будущим четверокурсникам. У студентов бытовала такая «народная» мудрость — с первого по третий курс ты работаешь на зачётную книжку, а с четвёртого курса уже она работает на тебя. У Великановой зачётная книжка имела очень даже благопристойный вид, у неё не было ни единой «тройки», она очень старалась их не получать, чтобы не потерять стипендию. А потому особо волноваться за четвёртый и пятый курс ей не приходилось. Оставалось только ждать их успешного прохождения.

<p><strong>ГЛАВА 31</strong></p><p><emphasis><strong>На горизонте пятый курс</strong></emphasis></p>

Известная пословица гласит: «Чем дальше в лес, тем больше дров». А вот применительно к учёбе в институте можно было сформулировать нечто подобное: «Чем старше курс, тем быстрее летит время». Последние два года обучения для Самойлова, да и для других студентов, пролетели очень быстро. И это при том, что нагрузка на старших курсах была немалая. А возможно, именно от того, что у студентов была расписана каждая минута как занятий, так и отдыха, и время проплывало незаметно. Правда, нужно отметить, что в эти последние годы учёбы и «походы» на различные развлекательные мероприятия значительно уменьшились. Во–первых, сказывалась загруженность в выполнении различных курсовых проектов. Но, вероятно, к тому времени студенты уже «сбили оскому» на подобный вид отдыха. На первых двух курсах им в столице всё было в диковинку, они старались везде успеть, всё посмотреть, надышаться мало знакомой им дотоле атмосферой театрального искусства, на празднично оформленных концертах насытиться приятным духом исполнительского мастерства, на стадионах и в спортивных залах вылить свои бурные эмоции в поддержку любимой команды. Так что Самойлов чаще всего ходил на футбольные матчи.

Завоевав–таки в прошлом году «золото» Чемпионата СССР, и в этом году любимая команда стремилась повторить свой прошлогодний успех. Но сейчас осенью, в начале четвёртого курса, особым интересом вновь начало пользоваться даже не первенство СССР по футболу, а некоторые другие матчи. В один из дней средины ноября Виктор с Юрием (заядлым футбольным болельщиком и постоянным напарником Виктора) спешили на стадион. Естественно, на игру их любимой команды, но не с московскими клубами или командами других городов Советского Союза. Они торопились на матч 1/8 финала Кубка Чемпионов между командами «Динамо» Киев — «Гурник» Забже. Дело в том, что в этом году киевские динамовцы впервые в своей истории приняли участие уже в Лиге Чемпионов Европы. Ажиотаж перед этим матчем был очень большим. До того киевляне неожиданно для многих специалистов (посрамив футбольных специалистов) в 1/16 финала выбили из розыгрыша опытную команду «Селтик» из шотландского города Глазго, их прошлогодних обидчиков. А ведь в прошлом сезоне (1966/67 гг.) «Селтик» дошёл до финала этого турнира, где обыграл в Лиссабоне со счётом 2: 1 знаменитый итальянский клуб «Интернационале», завоевав, таким образом, самый престижный европейский трофей — Кубок Европейских Чемпионов, первый в истории британских клубов вообще. При этом «Динамо» неожиданно со счётом 2: 1 обыграло шотландцев на их же поле (голы у киевлян забили тёзки Анатолии — Пузач и Бышовец) и сыграли вничью 1: 1 в Киеве (гол на счету того же Бышевца). Присутствовали тогда, 4 октября, на этом матче и Юрий с Виктором. Но, в дальнейшем им больше запомнился не тот матч, а именно сегодняшний. И вот сегодня, 17‑го ноября, Виктор с Юрием удобно разместились на скамейках Республиканского стадиона. В средине ноября ещё было не так уж холодно (около +80 С), снега, по крайней мере, не было. Поэтому стадион, хотя не был переполнен, но визуально свободных мест на нём было не так уж и много.

— Да, — радостно протянул Юрий, — ну и наклепают сегодня голов киевляне полякам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман