Читаем Всегда твой (ЛП) полностью

Позже я буду заново переживать эти моменты и наслаждаться тем, как тяжесть сваливается с моей груди, когда я наконец говорю ей о своих чувствах. Долгие годы мой секрет лежал на поверхности, едва сдерживаемый, словно он мог сорваться с моих губ, если бы она однажды улыбнулась мне.

Сказав об этом открыто, я чувствую себя свободным.

Я целую ее, но не задерживаюсь. Зажав ее нижнюю губу между своими, я осторожно оттягиваю ее, отпуская. Я отпускаю ее с недовольным стоном и делаю шаг назад.

— Ты уже сказал свое слово, не мог бы ты теперь уйти? — спрашивает она, когда я замечаю румянец на ее коже.

Она так чувствительна к моим прикосновениям, одного поцелуя достаточно, чтобы заставить ее тело отреагировать, даже когда она отпихивает меня.

— Да, но только потому, что у меня есть проблема, о которой я должен позаботиться в первую очередь.

— Феникс.

— Но я вернусь за тобой, — заканчиваю я. Лучший мужчина отпустил бы ее, но она выбрала не его. — Я докажу тебе, что люблю тебя и всегда любил.

— Не трать свое время.

— У меня есть целая вечность, чтобы показать тебе, и если это займет столько времени, то именно столько времени я использую, чтобы убедить тебя. — Я хватаю ее за лицо и целую в последний раз, прежде чем открыть дверь и оглянуться. — Я скоро вернусь, дикарка.

Она вытирает рукавом рот в порыве гнева, за который я заставлю ее заплатить позже.

— Прекрати целовать меня, Феникс.

— Ты предоставила мне свой рот. Я буду делать с ним все, что захочу. — Я говорю и выхожу, закрывая за собой дверь.

Мне чертовски не хочется оставлять ее, но я должен убрать несколько препятствий со своего пути, прежде чем начну возвращать ее.

Я слышу стук и открываю дверь, после чего Нера говорит.

— О, Сикс.

Я борюсь с защитным инстинктом, чтобы вернуться туда и позаботиться о ней, и вместо этого иду по коридору. Я достаю из кармана телефон и набираю номер.

— Твой самолет в аэропорту, верно? — спрашиваю я. Мой развернулся в сторону Кореи сразу после того, как высадил меня.

— Да, — отвечает Роуг.

— Он мне нужен.

— Тогда забирай. — Линия обрывается.

Бросив последний взгляд на входную дверь Сикс, я поворачиваюсь на каблуках и иду в противоположном направлении.

ГЛАВА 49

Каллум

— Сэр? Сэр!

Пэтти, моя домоправительница и по совместительству привычная нарушительница спокойствия, стучит в дверь нашей спальни, причем ее голос становится все настойчивее, чем дольше я не отвечаю.

Взглянув на часы на тумбочке, я вижу, что уже три часа ночи.

Первая мысль — на нас, должно быть, напали, вторая — кто настолько глуп, чтобы даже попытаться это сделать.

Повернувшись направо, я смотрю на свою жену, которая крепко спит рядом со мной, все такая же чертовски красивая, как в первый день нашего знакомства.

Она шевелится, когда стук продолжается.

— Кэл? — говорит она ворчливо.

— Шшш, засыпай. — Я говорю, целую ее голое плечо и натягиваю простыни, чтобы прикрыть ее обнаженное тело, прежде чем встать.

Я надеваю футболку и открываю дверь, глядя прямо в обеспокоенные глаза Пэтти.

— В чем дело?

— Сэр, к вам пришел джентльмен. Он отказывается уходить, пока не поговорит с вами, и не хочет ждать до утра. Он хочет видеть вас прямо сейчас.

Я присоединяюсь к ней в коридоре и тихонько закрываю за собой дверь.

— Где Лев? — спокойно спрашиваю я.

Лев — мой новый начальник службы безопасности, предыдущий занимал эту должность и недавно ушел в отставку. Он работает у нас уже два года, и до сих пор у меня не было никаких претензий к его работе.

Но за прошедшие годы жизнь устоялась, и самое близкое знакомство с ним в этой роли произошло, когда младшая дочь Рима прошлым летом споткнулась в гравии и поцарапала коленку.

— Внизу с ним. Он говорит, что незваный гость вас не удивит.

Улыбка приподнимает уголки моего рта. Если это тот, о ком я думаю, то он был в моем списке проблем, с которыми нужно разобраться на этой неделе. Очень мило с его стороны прийти ко мне и избавить меня от дополнительной головной боли, связанной с необходимостью выслеживать его, прежде чем я его убью.

— Возвращайся в постель, Пэтти. Я разберусь с этим.

Она кивает и быстро уходит в свою комнату. Я направляюсь к лестнице и останавливаюсь, когда прохожу мимо пары охранников. Они выпрямляются при виде меня.

— Стойте на страже перед моей спальней, — говорю я, указывая в коридор. Я не хочу рисковать, когда речь идет о защите Адди. — Нужно ли мне тратить время на рассказ о том, что с вами случится, если я обнаружу, что вы трогали ручку двери или пытались войти в эту комнату по любой другой причине, кроме как защитить ее, если возникнет угроза?

— Все ясно, сэр. — Они отвечают, их лица ничего не выражают, кроме беспокойства в глазах.

— Отлично. — Я говорю с напускной бодростью. — Мне бы не хотелось заставлять Пэтти вытирать ваши мозги со стены.

Я вижу, как младший из них сглатывает, когда прохожу мимо них и спускаюсь по лестнице. Я дохожу до своего кабинета и устраиваюсь за столом, махнув одному из охранников, чтобы он привел моего неожиданного посетителя.

Через несколько минут в кабинет входит Лев, а за ним по пятам следует Феникс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену