Читаем Всегда бывает первый раз полностью

Паола повесила трубку, и Натка тут же начала размышлять над тем, чем станет угощать подругу. Поймала себя на мысли о том, что больше не беспокоится по поводу божественной внешности Паолы. Зачем Андрею вторая богиня, когда у него уже есть одна? Мучить себя бессмысленной ревностью неинтересно. Гораздо увлекательнее фантазировать на кулинарные темы. Натка быстро перебрала в уме несколько вариантов угощения, остановилась на блинах и отправилась на кухню проверять имеющиеся запасы муки.

Паола, в отличие от подруги, о том, чем ее будут потчевать, не думала. Она посмотрела на мужчину, сидящего в кресле напротив, и спросила:

– Вы точно не хотите продолжить терапию?

Он отрицательно покачал головой:

– Не думаю, что это необходимо.

– Конечно, положительный результат есть, но лучше его закрепить реальным совместным обучением. Я могу предложить ей продолжить уроки и в очередном задании намекнуть на пользу семейного образования. Что-то вроде: «Подумайте о групповом обучении». Или более расплывчато, не так в лоб: «Вам нужен друг».

– Не думаю, что она правильно расшифрует задание. Друг у нее уже есть, – мужчина посмотрел Паоле в глаза, и она заметила, как в его взгляде промелькнули хитрые, почти ехидные искорки. – Точнее, подруга. А я предпочту сохранить за собой роль мужа.

Паола развела руками:

– Как скажете, Андрей. Воля ваша. Хотя, согласитесь, мой метод сработал, хоть вы и сомневались в его эффективности. Говорили, что не следует мне с ней знакомиться…

– Согласен. Снимаю шляпу. Эта женщина… Педагог… Натка говорила, что она пожилая. Ваша ассистентка?

– Моя мама.

– Она тоже хорошо говорит по-русски?

Паола засмеялась.

– Она хорошо говорит по-русски, потому что русская. Мой дедушка был одним из тех испанских детей, которых вывезли в Советский Союз во время войны. Он вырос в вашей стране, там учился и женился. Потом вернулся с семьей в Испанию, но любви ко второй родине (так дедушка всегда говорил) не потерял, потому и отправил туда учиться своего сына – моего отца. А тот пошел по его стопам: влюбился, женился, привез супругу в Испанию. – Паола замолчала, задумавшись о чем-то своем.

– А потом? – Андрей ждал удивительных подробностей, которыми, по словам Натки, была наполнена биография Паолы.

– Потом родилась я. Мама говорила со мной по-русски, и результат, очевидно, неплох.

– А как же русский бойфренд?

– Бойфренд? Был, и не один, когда училась в МГУ на психфаке, но, в отличие от предков, мужа я из России не привозила.

– Значит, это легенда? – Андрей нахмурился, а Паола как ни в чем не бывало пожала плечами:

– Да. Ну и что?

– А все остальное?

– Что именно?

– Кубинская рыбалка, итальянская опера и индийские кришнаиты?

– Рыбу я ловить не люблю и не умею, с кришнаитами не дружу, а пою и правда неплохо. И в Италии была много раз.

– А на Кубе?

– Пока нет. И в Индии тоже.

– А откуда тогда все ваши знания?

– Они, Андрей, берутся из книг. Вам ли не знать. Кстати, поскольку наши деловые отношения окончены, можем перейти на «ты». Все равно придется. Натка пригласила меня в выходные к вам в гости. И я собираюсь прийти.

Андрей озадаченно кивнул, будто не до конца слышал и понимал собеседницу. Потом спросил удивленно:

– Но зачем тогда вы… ты столько всего напридумывала?

– Это не я придумала, а Марк Бурно – ваш российский психотерапевт, автор метода психотерапии творческим самовыражением. Когда я училась, его теория была новаторской, а сейчас уже используется повсеместно. Она очень подходит для людей с тягостным переживанием собственной неполноценности. Я, конечно, проявила отсебятину. Бурно предлагает стандартные творческие задания: рисунок, лепку, скульптуру и все в таком духе. Языкознание, конечно, посложнее в творческом плане. Натка могла и не справиться, поэтому и пришлось протянуть ей «руку помощи» в виде легкого дыхания. Бурно говорил о том, насколько важен для пациентов личный пример врача. Так что я просто обязана была снова заразить твою жену потерянной жаждой жизни. А как это сделать, если не вдохновить личным примером? Монотонно зудеть о том, какая у нее прекрасная семья? И что бы из этого получилось? Ерунда на постном масле. Нет, кубинская рыбалка, горные лыжи и аргентинское танго будоражат гораздо больше.

– Ясно. А предложение мне напиться и не ночевать дома – это тоже элементы какой-то теории?

– Да. Моей собственной. Точнее, жизненной. Человеку, вяло плывущему по течению, обязательно нужна встряска, чтобы его вынесло в правильную сторону. Натка вот вырулила куда надо. Заметь, она так и не спросила, где ты пропадал. И, думаю, уже не спросит. Теперь она точно знает, гораздо важнее то, что происходит сейчас, а не то, что было раньше. Без такой встряски ее могло бы занести в какую-нибудь совсем неправильную сторону. Понимаешь?

– Да. Спасибо вам. Тебе. И Бурно.

– Да не за что. Обращайся. Я всегда гарантирую результат. Если чувствую, что не справлюсь, не берусь. А в твоем случае у меня не было никаких сомнений в положительном исходе лечения.

– Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гармония жизни. Проза Ларисы Райт

Похожие книги