Анри глубоко вздохнул и откинулся в кресле, впервые за весь день наслаждаясь отдыхом и не без злорадства представляя себе, какой переполох поднимется в нью-йоркском отделении компании «Косметическая продукция Гизеллы Дюран».
* * *
Патрик Хэллоран встретил Гизеллу в аэропорту. Было бы проще взять такси, но она знала, что этим очень обидит его. Сколько ему теперь лет? Шестьдесят девять? Семьдесят? Ему следовало бы подумать о том, чтобы оставить службу. Или работать поменьше. Эти мысли вызвали в памяти слова французского доктора: «Вы уже не молоды». Пальцы Гизеллы сжали ручку сумочки.
— Вези меня не домой, а в мой офис.
— Но, хозяйка... После такого долгого перелета? Вам наверняка нужно сначала отдохнуть.
— В офис, Патрик.
Она откинулась назад, ощущая на себе все километры пути. Она отдохнет ночью. А завтра запишется на прием к другому врачу. К такому, который не будет считать ее старухой только потому, что ей пятьдесят семь лет. К такому, который умеет держать язык за зубами. Но сегодня она собиралась отобрать назад то, что принадлежало ей. Потребовалось испытать потрясение, подобное тому, которое она испытала в кабинете врача в Париже, чтобы напомнить ей, что она пока еще не готова сдать свои позиции ни в жизни, ни в компании, носившей ее имя.
Хэллоран посмотрел в зеркало заднего обзора, и улыбка на лице его хозяйки бальзамом пролилась на его сердце. Подъехав к парадному входу здания компании Гизеллы Дюран, он выскочил из машины и, обогнув ее, открыл перед ней дверцу.
— Как в прежние времена, хозяйка, — произнес он.
Швейцар узнал машину и уже приближался к ней. Хэллоран стоял и смотрел вслед хозяйке, величаво входившей в свое королевство.
* * *
На столе Джесси Фидлер зазвонил телефон.
— Похоже, что ты снова на месте, Джесси, — сказала Барбара Шератон из отдела бухгалтерского учета. — Гизелла Дюран только что прошла мимо меня к лифту. Смотри в оба, девушка! Ты ведь не хочешь, чтобы твоя начальница застала тебя за решением кроссворда?
— Я твоя должница, — пообещала Джесси и, не дожидаясь ответа, засунула в ящик стола кроссворд, разгадыванием которого она действительно занималась. Она схватила со стола вазу со свежими цветами и поспешила в офис Гизеллы Дюран.
Слава Богу, что она всегда проверяла, хорошо ли там выполняют свою работу уборщики, подумала она, ставя вазу на стол Гизеллы. Затем она бросилась в заднюю комнатку, взяла любимую чашку Гизеллы и льняную салфетку с вышитыми в уголке инициалами Г.Д.
В своем офисе она наполнила чашку черным кофе, поставила ее на поднос и положила рядом салфетку. Потом достала последний круассан из ящика своего стола — такой же свежий, как и тот, который она только что съела, — положила его на салфетку, выбросив в мусорную корзинку остатки завтрака.
Когда открылась дверь, она уже стояла с подносом в руке.
— Доброе утро, — сказала она Гизелле Дюран. — Я как раз несла вам кофе в кабинет.
— Джесси, ты никогда не перестанешь удивлять меня. Должно быть, ты умеешь читать мысли. — Гизелла задержалась на пороге своего офиса, глядя на стол. — И даже свежие цветы. Сколько я тебе плачу?
— Не вполне достаточно, — вздохнула Джесси, ставя поднос на крышку стола. — Особенно, если для разнообразия мой босс будет постоянно на месте.
— Боюсь, что так оно и будет, — заверила ее Гизелла.
— Чудесно! — воскликнула Джесси. Она действительно была этому рада, устав от того, что ею командовала, как хотела, Лори Сигал, бесцеремонная секретарша Сандры.
Гизелла рассмеялась.
— Налей и себе чашечку кофе и расскажи мне обо всем, что происходит.
Как удачно выбрано время, подумала Джесси, спеша за своей чашкой. Сандра Ролингс всю эту неделю пробудет в Лос-Анджелесе. Конечно, кто-нибудь позвонит ей, чтобы сообщить о возвращении матери, но к тому времени, как она вернется, переворот уже произойдет. К сожалению, он, пожалуй, обойдется без кровопролития. Джесси с удовольствием посмотрела бы, как полетит с плеч голова Лори Сигал.
* * *
В понедельник с шести утра Сандра была в своем офисе. Опоздание самолета было сущей безделицей по сравнению с ее беспокойством по поводу внезапного решения матери возвратиться в Нью-Йорк. Да еще по поводу исчезнувшей папки. Она дважды просмотрела содержимое своего ящика, прошлась по всем архивным полкам, но так и не обнаружила папки с документами, касающимися линии Сандры. К приходу своей секретарши она была в ярости.
— Где папка о линии Сандры? — спросила Сандра, как только Лори переступила порог.
— Она у госпожи Дюран, — ответила Лори своей начальнице.
— Ты безмозглая сучка! Зачем ты отдала ей это?
— Я не отдавала. Она взяла.
— Что?
— Она всю пятницу провела за просмотром ваших архивов.
— И ты позволила ей копаться в моих архивах?
— Как я могла ее остановить? Это ее компания.
Сандра внимательно посмотрела на нее.
— Ты уволена.
Лицо девушки побледнело.
— Госпожа Ролингс! Разве я могла...