Читаем Время жестоких снов полностью

Андрей подошел первым, взглянул и сразу метнулся в заросли. Славка отбросил всякую осторожность и рванулся за ним. В кустах в странной позе, как-то нелепо изогнувшись, лежал человек, над пропитавшимся кровью кителем роились мухи.

Он был без сознания.

6

Китель срезали.

Участковый будто попал под удар огромного молота. Они не были врачами, но, судя по всему, с левой стороны у него имелись множественные переломы, два или три открытых.

Карабин нашли неподалеку, его магазин был пуст.

Андрей, как мог, бинтовал раны, пытался приладить лубки и все бормотал «черт-черт-черт-черт». Славка, обмирая, стоял на страже. От напряжения ему мерещилось разное: тени в зарослях, треск веток, тяжелое дыхание огромного чудовища. Но не происходило ровно ничего. Тихо было вокруг.

Наконец Андрей опустился на землю и сказал:

– Все. Все, что мог, я сделал. Его надо в больницу. Вроде дышит нормально, но надо в больницу. В лагере есть носилки.

Они посмотрели на небо, солнце садилось.

– Пойдем в темноте? – испуганно спросил Славка.

– Не зима, дойдем, дорогу знаю. Я не врач, не могу сказать, дотянет ли он до утра… – Он помолчал, а потом произнес, оглянувшись вокруг: – Ты хочешь здесь заночевать?

Те десять минут, пока Андрей бегал в лагерь геологов за носилками, показались Славке вечностью. Он не удивился бы, если бы утром оказалось, что он совершенно седой.

Андрей принес носилки и три фонаря. Они привязали к ним участкового, подтянули снаряжение и двинулись в путь. Пока не стемнело, шли быстро, а потом стало труднее. Андрей зажег налобный фонарик, но Славка за его спиной все равно ничего не видел, спотыкался, ноги заплетались. Силы покидали его, сказывалось напряжение сегодняшнего дня и алкогольное безумие прошлого. В конце концов Андрей остановился и сказал:

– Привал.

Они поставили носилки, и Славка сразу же рухнул назад, на спину. Некоторое время он смотрел в небо, а потом перекатился на бок, рюкзак мешал. Отдышавшись, он с удивлением обнаружил, что Андрей все так же стоит перед носилками, сжимая карабин в руке.

– Ты чего? – шепотом спросил Славка.

Егерь помахал рукой – тише!

Сердце ухнуло и провалилось в тартарары. Он медленно вытащил из-под себя ружье и сжал в руках. Руки тряслись. «Вот куда тут стрелять, – подумал он тоскливо, – темно же…»

Славка сел перед носилками и тяжело задышал.

– Далеко еще? – спросил.

– Километра три.

Славка очень хотел спросить, что там егерь слушал в ночи, но побоялся ответа – и поэтому не спросил.

В тишине застонал Фролыч, они вздрогнули от неожиданности.

– Ходу, – сказал Андрей. И они зашагали дальше.

Страх стал невыносимым, Славка все время ждал, что кто-то прыгнет ему на спину, вцепится в шею, повалит и будет терзать, глухо урча. Он прямо чувствовал, как горячая кровь течет по спине. В конце концов ноги его запнулись, он дико заорал и рухнул наземь, вырвав носилки из рук Андрея. И тут же животный ужас волной захлестнул его, ибо стало слышно, как кто-то с легким шелестом рвется к ним по лесу с обеих сторон.

– Стоять! – заорал Андрей, чуть не лишив Славку сознания, и выстрелил в воздух.

Звук выстрела оглушил Славку, а когда грохот в ушах прекратился, вокруг уже ничего не шумело. Зато где-то близко лаяли собаки.

Как они дошли до села, Славка не помнил, лишь какие-то отрывки: бледное лицо Алевтины, заспанный фельдшер, кто-то пытается забрать у него ружье, он держит в руках кружку горячего чая…

И потом тишина, словно кто-то накрыл кусок пространства вокруг него плотной тканью. Как клетку с попугаем.

7

Проснулся Славка в незнакомом месте.

Были чисто, опрятно и совершенно не похоже на андрюхино холостяцкое жилище.

Славка с трудом сел. Спал он на какой-то лавке, на которую для мягкости был наброшен тулуп. Или даже шуба. Все тело болело, руки ходили ходуном, как с похмелья. Неожиданно Славке захотелось посмотреть, седой он или нет, а если да, то как: целиком или прядями? Он пощупал голову и рассмеялся над идиотизмом собственных мыслей.

В комнату, откинув занавесь, вошла Алевтина.

– Проснулись? – улыбаясь, спросила она.

– Э-э-э-а-а-а… м-м-м, – оторопело выдавил из себя Слава.

И тут его окутала информационная буря.

Заснул он вчера прямо здесь, у нее в коридоре, и совершенно беспробудно. Андрей Юрьич хотел было с мужиками его отнести, да она не позволила. Ну поспит на лавке, чего ему? Вы ж поспали? Ну вот, а они тащить. А Владимир Фролыч жив, и все с ним нормально, Константин Эдуардыч сказал, что заживет, как у собаки. Скорая приезжала и милиция. Увезли Володю… Фролыча в город, сказали, нет причин для беспокойства. Покушаете?

Слава хотел было отказаться, но его мнения никто, как оказалось, не спрашивал. Он был накормлен мясными пирогами и напоен парным молоком. Сверток с пирогами ему вручили с собой, подсказали, как найти дом Андрея Юрьевича, и проводили до калитки.

И только когда он попрощался, Алевтина робко тронула его за рукав и сказала:

– Спасибо… Спасибо, что донесли. Володю.

Славка не нашелся что ответить, лишь, прижимая к груди сверток с пирогами, как-то нелепо шевельнул плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме