Читаем Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) полностью

— Ладно, идём дальше. Нудный шкаф с шимпанзе под Новый год напился и ушёл в запой.

— Ну и бред! — воскликнула Кэтрин.

— О, вот это интересно: зелёный единорог вместе с бабочкой днём в шкафу смотрели порнуху и сошли с ума!

— Кто такое придумал? — ахнула Амара.

— Про единорога придумала Кэтрин, про порнуху, по-любому, Кол придумал, а бабочку я придумала, — ответила Елена и улыбнулась.

— Вот ещё бредовое предложение. Смелый тушканчик с тюльпанчиком ночью на четырнадцатое февраля нюхали одуванчик и вызвали купидона.

— Ого, это шедевр! — воскликнула Кэтрин и воздела руки к потолку, — признайтесь, кто здесь обкуренный?

— Этот человек король бреда, — согласилась Елена.

— Есть ещё что-нибудь бредовое? — спросил Клаус.

— Конечно, вот, слушайте. Сумасшедшая вилка и мороженое в школе бегали по школе с ножом в руках, и их наказали.

— Ого, бред полнейший, — рассмеялась Амара.

— Ну и на этом всё, — улыбнулся Кол.

— Не может быть! — усмехнулась Хейли.

— Честно, я всё прочитал.

— Ладно, что теперь будем делать? — поинтересовался Элайджа.

Тут же раздался гром, и на улице пошёл сильный дождь.

— Началось, — сказал Финн.

— Если мы решили вспомнить детство, то у меня есть одна интересная игра для вас, — объявила Катерина.

— Какая? — спросила Кэролайн.

— Для игры надо сделать несколько карточек, на которых будет написано по одному слову. Это будут слова для девочек, например: красивая, обаятельная, привлекательная и так далее. То же самое и для парней. Потом мы разбиваемся на команды. Каждый берёт карточку и вручает её тому, кто, по мнению этого человека, подходит то, что написано в карточке.

— О, я поняла, я десять лет тому назад играла в такую же игру на день всех влюблённых! — вспомнила Кэролайн.

— По-моему, будет весело, — согласился Кол, — только сделаем так: девки пишут слова для парней, а парни пишут для девок.

— Отлично! — воскликнула Елена.

— Пойду принесу ещё бумаги, — улыбнулся Элайджа.

Вскоре все писали слова на карточках и раскладывали их в двух колонках: для парней и для девушек.

— Дамы вперёд, — ухмыльнулся Кол.

Первой вытянула карточку Амара. На ней было написано «умный не по годам». Не раздумывая, Амара передала карточку Элайдже.

— Парни, ваша очередь, — сказала Кэтрин.

Следующим вытянул карточку Клаус с надписью «верный друг» и передал её Хейли.

— Я польщена, — улыбнулась Хейли.

Потом вытянула карточку Елена с надписью «секс-символ» и, не раздумывая, передала её Колу.

— Я секси, детка! — воскликнул Кол и подмигнул Елене.

Потом вытянул карточку Финн с надписью «Самая крутая» и передал её Кэтрин. Кэролайн передала Клаусу карточку с надписью «суперкачок». А Кол как всегда всех развеселил.

— Я старуха Шапокляк? — удивилась Елена.

— Ага! — рассмеялся Кол, а за ним рассмеялись все остальные.

— Сейчас кто-то отхватит люлей, Майклсон! — разозлилась Елена.

— Боюсь, боюсь! — не переставал смеяться Кол.

— Беги, Майклсон, беги! — крикнула Елена и побежала за Колом, пока остальные смеялись над этой сумасшедшей парочкой.

— Они просто созданы друг для друга, — заливалась Хейли.

— Да, — согласился Клаус.

Елена бежала за Колом до третьего этажа. Кол заметил приближающуюся Елену, рассмеялся и быстро пробежал мимо неё. Елена крикнула на него и ринулась за ним. А потом Кол поймал её и начал щекотать.

— Майклсон, чёрт возьми! Перестань!

— Не-а, — улыбнулся Кол и поднял Елену на руки.

— Отпусти меня! Кол! — завопила Елена.

А потом они оба упали на пол и рассмеялись.

— Идиот, — улыбалась Елена.

— А ты старуха Шапокляк, — не унимался Кол.

До вечера ребята играли в разные игры, смеялись, и веселились. А на улице шёл дождь.

— А когда вернётся Ребекка? — поинтересовалась Кэтрин.

— Где-то через неделю, — ответил Финн.

— Вы уже соскучились по ней? — удивился Кол.

— Мы её пять лет не видели, — фыркнула Татия.

— А может, поедем к ней в лагерь? — предложила Амара.

— Неплохая идея, — согласилась Кэролайн.

— Эй, вы чего? Вас не пустят, — запротестовал Клаус.

— Пустят, — отмахнулась Кэтрин.

— Решено! — воскликнула Елена. — Завтра едем к Ребекке!

========== Глава XII ==========

Ранним утром всех разбудил пронзительный крик. Ребята вбежали на кухню.

— Что случилось? — завязывая халат, спросила Елена и зевнула.

У стола стояла Кэролайн. Лицо её было бледное как мел. Дрожащей рукой она показывала на стол.

— Что там? — спросила Бонни и подошла к Кэролайн. А затем закричала.

На столе находился огромный чёрный паук с длинными лапами, а рядом с ним находились противные насекомые. От криков они сползли на пол. И тогда закричали все девчонки.

— Боже мой! Как они здесь оказались? — завопила Амара и залезла на стул.

Кол и Клаус начали топтать насекомых, а девушки бегали по кухне и вопили.

— Хейли, не двигайся! — остановила её Кэтрин, — стой смирно.

— Что случилось? — занервничала Хейли и обернулась, а затем завопила ещё сильнее. На спине ползали насекомые.

— Стой! — крикнула Кэтрин и начала бить сестру по спине.

— Идиотка, больно же! — вопила Хейли

Весь дом заполнили пронзительные крики девушек. Парни пытались избавиться от насекомых. От страха Татия запрыгнула на спину Финна и закричала:

— Убейте их! Убери! Убери!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги