Читаем Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) полностью

Ребята обернулись. На пороге стояла Света с ошалелым лицом и держала в руках три бутылки шампанского.

— Ты не была на девичнике? — удивился Элайджа.

— Была, — проговорила Света, — но когда я ушла, всё было нормально. Меня не было всего лишь двадцать минут. Где девчонки?

— Их увезли в отделение, — сообщил Кол, — круто, да?

— А я смотрю, ты ещё бухла купила, — заметил Деймон, — вам этого не хватило? Даже мы меньше бухали!

Света невинным взглядом посмотрела на парней.

— Что они успели такого натворить за двадцать минут, что их сразу сдали в участок? — недовольно спросил Элайджа.

— Не знаю, — огрызнулась Света, — когда я уходила, они танцевали. Откуда я знала, что они перевернут весь номер к чертям? И вообще, какого чёрта вы на меня наезжаете?!

— Ну ладно, успокойся, — проговорил Стефан, — мы что-нибудь придумаем.

— Что тут думать? — вспыхнула Света, — едем в участок, чёрт возьми!

— Мы все пьяные, — сказал Деймон.

— Как будто девчонки трезвые! Едем в участок!

— Хорошо! — воскликнул Кол, — идём спасать наших уголовниц.

***

Девушки уже целый час сидели за решёткой и молчали. Кэтрин облокотилась на холодную стену и скрестила руки на груди. На деревянной лавке беспомощно сидели Амара и Татия, у решёток стояли Ребекка и Хейли, Кэролайн и Бонни вообще находились в противоположной стороне от девушек. Девушек охранял молодой полицейских, находившийся неподалёку. Кэтрин обречённо вздохнула и протянула:

— Товарищ полицейский, ну выпусти нас! Ну мы ни в чём невиноваты, — и улыбнулась своей обворожительной улыбкой.

На полицейского это не подействовало. Кэтрин что-то пробормотала и села на корточки, обхватив себя руками.

— Ну молодец, Кэтрин, — ядовито произнесла Бонни, — повеселились.

— Я тут причём? — повысила голос Кэтрин, — я разве виновата, что эти придурки вызвали копов?

— А кто им руки сломал?

— А кто арбузом кидался? — парировала Кэтрин.

— Ой, да замолчите обе! — прикрикнула Ребекка, — и так паршиво.

— Проблема в том, что мы находимся в этой грязной клетке, где сидят одни бомжи и пьяницы. И проблема в том, что нас даже не собираются выпускать! Вот это я называю проблемой! А не твоё: «И так паршиво!»

— Кэтрин, ну помолчи, — протянула Амара, — когда-нибудь же нас выпустят.

Тогда Кэтрин сильно ударила каблуками по решёткам и завопила:

— Выпустите меня, придурки! Выпустите! Идиоты вы глухие! Выпустите! Сейчас же!

— Кэтрин, заткнись! — прошипела Хейли.

— Я не заткнусь, пока меня не выпустят из этого гадюшника! — сквозь зубы проговорила Кэтрин, — выпустите меня, чёрт возьми!

— Кэтрин, замолчи! — выкрикнули все хором.

Кэтрин успокоилась и села на лавку к Татии и Амаре. Вскоре раздался какой-то шум. И к полицейскому пришли Майклсоны и Сальваторе.

— Ого, кто к нам пришёл? — воскликнула Кэтрин и раскинула руки в стороны, — не прошло и года.

Элайджа, Кол, Деймон и Клаус прошли к решёткам. Девушки тут же подошли к ним.

— Признавайтесь, что вы натворили! — потребовал Деймон.

— Началось всё с того, что кое-кто захотел повеселиться, — произнесла Бонни и косо посмотрела на Кэтрин.

— Я тут причём? — повысила голос Кэтрин, — не я стриптизёров вызвала!

— Вы вызвали стриптизёров? — удивился Кол, — как нехорошо. Плохие, очень плохие девочки.

— Короче, — Кэтрин встала с лавки и прошла к решёткам. — Амара вызвала этих грёбанных стриптизёров…

— Амара? — ещё больше удивился Кол и ошарашенно взглянул на покрасневшую девушку.

— А что вы на меня всё сваливаете, а? — воскликнула Амара. — Кэтрин предложила, Ребекка нашла номер телефона, а я позвонила.

— А как вы их вызвали? — спросил Деймон. — Вы же русский не знаете.

— А переводчик для чего? — фыркнула Ребекка.

— Ну ладно, что потом? — отмахнулся Клаус.

— Оказалось, что эти стриптизёры — наркоманы. Ну они, короче, предложили нам косячок…

— И вы обкурились… — продолжил Деймон.

— Ой, подумаешь… выкурили косячок, — закатила глаза Кэтрин.

— А потом что?

— А потом у Хейли снесло крышу, и она потопала на крышу, — продолжила Ребекка, — начала втирать нам какую-то херню о суициде. А в это время Кэр стыбзила у кого-то арбуз. Причём два.

— Господи, наши девушки не только наркоманки, но и воровки, — закатил глаза Кол, — ну, а что было потом?

— А потом Хейли, чёрт возьми, выхватила у меня арбуз и скинула с крыши, — разозлилась Кэролайн, — и этот грёбанный арбуз попал в голову администратору.

— А потом, блин, эти наркоманы на нас настучали, — продолжила Татия, — и Кэтрин сломала им руки, а Бонни кинула в них арбуз. Эти придурки убежали. А потом приехали копы. Кэтрин не собиралась просто так сдаваться и начала всё крушить, чёрт возьми. А потом она вообще чуть не подожгла номер. У неё уже мания жечь отели.

— А потом она оставила на стекле сообщение вам, — сказала Ребекка, — и только после этого эти грёбанные полицейские нацепили на нас наручники, а на Кэтрин смирительную рубашку, и увезли сюда.

— Хорошо, что мне разрешили позвонить, — сказала Кэтрин, — и я позвонила вам.

— Что вам могу сказать, девчонки? Вы в дерьме! — воскликнула Кол, — в самом настоящем дерьме.

— Да знаем мы, — огрызнулась Ребекка. — А где Света?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги