Читаем Время скорпионов полностью

— Да, после этого я перешел в другую веру.

— Почему?

— Я был зол.

— И поэтому вы оказались в Париже? Потому что были злы?

— Где мы?

— Отвечайте на вопрос. Что вы делали в Париже в конце сентября?

— Кто вы? Где… где другой?

— Кто другой?

— Американец. Откуда вы? Кто вы? Я хочу другого!

Делиль занервничал, принялся ругаться, размахивать свободной рукой.

Линкс переждал этот всплеск эмоций, а потом равнодушно бросил:

— Он не придет.

Дрожь усилилась, но тишина восстановилась.

— Что вы делали в Париже в конце сентября?

— Я приехал по делам.

— Какого рода дела?

Молчание. Затем:

— Финансовым.

— На каких финансовых рынках вы работаете?

Молчание.

— Знаком вам некий Джафар?

— Нет.

— Он тоже обращенный. Какие отношения связывают вас с Лораном Сесийоном?

— Я не знаю этого человека… I don’t know him![108] — Новый взрыв.

Линкс вынул из папки фотографию.

— Что же, очень жаль. — Снимок был сделан прошлой весной, Делиль и Сесийон вместе стояли у входа в мечеть Пуанкаре. Там были и другие подобные снимки. — Ваше молчание делает вам честь, но оно крайне неосмотрительно. Этот Сесийон… Вот он много говорит…

Ливанец остановившимся взглядом посмотрел на фотографии.

— Я хочу есть.

— Что вы делали в Париже в конце месяца?

Так продолжалось еще долго. Агент с неутомимой настойчивостью задавал одни и те же вопросы, сдабривая их лестью, намеками, обещаниями. Пленник постепенно слабел, его голос становился все менее уверенным. Через час наконец прозвучало долгожданное признание:

— Второй человек… он говорил… о моей семье. — Делиль стал заикаться, будто ему не хватало воздуха.

Линкс безмолвно созерцал свою жертву; складки жирного тела подпрыгивали при каждом слове.

— Он… вы согласны обеспечить безопасность моей семье? — Делиль сдался и просил о милости.

— Какой семье? Ведь все умерли?

Обезумевшие, растерянные глаза ливанца широко раскрылись.

— Мы позаботимся о вас, если…

— Моя жена в Австрии… мои дети. Это невозможно! Не умерли!

— У вас есть дети? — Тон по-прежнему был равнодушным.

Узник быстро и часто закивал:

— Да, да… Под фальшивым именем. Их надо защитить. Моя доченька…

Линкс снова открыл папку, которую принес с собой. Другие снимки, сделанные скрытой камерой. Школьные ворота. Дети.

— Эта семья?

И их мать.

Фотографии следовали одна за другой, а по щекам Делиля беззвучно текли слезы. Школа, школа, супермаркет, дом, улица, школа.

— Заведение, где учатся ваши дети, имеет отличную репутацию. И с виду очень приличное. Ваш сын, кажется, получает превосходные оценки, преподаватели им довольны. Разумеется, вопрос безопасности… Но мы можем помочь. Однако стоит поторопиться. Если ваши «братья» узнают, что вы с нами…

Прижав к груди фотографию своего потомства в парке, Насер теперь уже плакал по-настоящему. Усталость. Страх. Воображаемая угроза.

— Что вы делали в Париже в конце сентября?

Арестованный поднял мокрые глаза на собеседника:

— Защитить их. — И потом: — Я прибыл передать информацию.

— Кому?

— Не знаю… Знаю только посредника… Правда. Посредника.

Линкс выжидал. Продолжение не заставило себя ждать.

— Они были спрятаны в…

05.10.2001

«Транзит» был припаркован у пристани Конферанс, на набережной Сены. Линкс ждал, слушая «Front 242».[109] Три сорок семь. Шел дождь, и на теснящихся возле причала речных трамвайчиках не было ни души, ни огонька.

По противоположному берегу изредка проезжали машины.

На заднем сиденье мучительно отходил от электрошока Делиль, прикованный наручниками к ручке дверцы. Одетый в тряпье, которое было на нем в ночь похищения, он шевелил губами, бормоча что-то невнятное. Начав давать показания, он уже не умолкал. Несчастный сваливал в кучу всю информацию: что-то представляло больший интерес, что-то меньший; сообщил несколько новых фактов, подтвердил детали, уже известные спецслужбам.

Пора с ним кончать.

Агент залез в кузов и снял с арестованного наручники, а также куски пенопласта, предохранявшие запястья от синяков. Они выбрались из автомобиля и, спотыкаясь, двинулись прочь от машины. Оглушенного Делиля поддерживал его мучитель. В темноте они легко могли сойти за двух заплутавших пьянчуг.

Дойдя до края набережной, ливанец почти пришел в себя, но, потеряв поддержку Линкса, осел на землю. Агент отшвырнул его в тень от нависающей над пристанью стены. Падая, террорист сильно ударился головой. Одновременно он получил короткий удар электрической дубинкой, чтобы вел себя тихо.

Издали, под дождем, их было не видно.

Из кармана своих грязнущих штанов агент достал медицинскую сумку, в ней находился уже подготовленный шприц внушительных размеров. Он вытащил из ушей наушники. Ничего личного.

— Это Эйфелева башня. Мы… — Делиль говорил с трудом. — Я еще в Париже?

Он чувствовал, как ему задирают штанину, переворачивают на живот.

Линкс выпустил из шприца воздух:

— Да. Не двигайтесь.

— Что это?…

— Чтобы спать.

Игла вошла в бедренную вену ливанца, под коленом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив — международный бестселлер

Седьмая жертва
Седьмая жертва

«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов. Серийный убийца разработал план: семь дней — семь убийств. Жертвой каждый раз становится молодая женщина, у которой есть все: красота, любовь, материальное благополучие, карьера. Маньяк-хирург, практически не оставляющий улик, действует с невиданной жестокостью и дерзостью.Удастся ли комиссару Сирски, пусть даже с помощью всей полицейской рати, сделать невозможное и остановить монстра? Время неумолимо истекает, а седьмой жертвой должна стать его любимая…

Алан Джекобсон , Александра Маринина , Роберт Шекли , Фредерик Молэ , Яна Розова

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Полицейские детективы / Триллеры / Детективы
Банкир дьявола
Банкир дьявола

Кристофер Райх родился в Токио, образование получил в США, несколько лет работал в крупных швейцарских банках в Женеве и Цюрихе; с 1995 года он профессиональный писатель. Райх — автор восьми романов, один из лучших современных мастеров остросюжетного детектива, чьи книги сравнивают с произведениями Роберта Ладлэма, Фредерика Форсайта и Тома Клэнси.Кристофер Райх, этот «Джон Гришэм мира финансов» («Нью-Йорк таймс»), в своем захватывающем романе «Банкир дьявола» вновь обращается к хорошо знакомым ему темам больших денег и международного заговора.Взрыв в общежитии Университетского городка в Париже — и нет ни главного подозреваемого, ни кейса с деньгами (без малого полмиллиона долларов). В ЦРУ уверены, что погибший — участник подготовки теракта на территории США. Чтобы не допустить повторения трагедии 11 сентября 2001 года, срочно формируется интернациональная оперативная группа. Ее задача — проследить весь путь исчезнувших «кровавых» денег. Особые надежды возлагаются на специалиста по финансовым расследованиям, американца Адама Чапела, привыкшего больше доверять цифрам, чем людям. Его главным помощником становится агент британской разведки Сара Черчилль. Вместе им предстоит проникнуть в коварный замысел дьявольски изощренного ума, по воле которого гигантские суммы денег кочуют из страны в страну, из банка в банк, не оставляя следа, чтобы в назначенный час грянул Армагеддон. Пока Чапел выясняет траекторию движения денег между Парижем, Мюнхеном, Парагваем, США и Саудовской Аравией, Сара пытается вычислить вражескую агентурную сеть. Время не ждет, когда на бирже играет сам дьявол! Остаются считанные дни, часы, минуты, чтобы предотвратить катастрофу, упредить мастерски рассчитанный удар, призванный поразить цель, о которой невозможно даже помыслить…

Кристофер Райх

Детективы / Триллер / Триллеры
Смерть от тысячи ран
Смерть от тысячи ран

Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Его роман «Время скорпионов» был с большим интересом воспринят в России.Вниманию читателя предлагается новый роман D.O.A. «Смерть от тысячи ран».Маленький французский городок недалеко от Кагора. Здешняя жизнь на поверку оказывается вовсе не такой сонной: обыватели не в силах ужиться с «чужаками», они охотятся за своим чернокожим соседом, надеясь выжить его с «их» земли. Полицейские преследуют наркоторговцев и наемных убийц. Тишину буколических пейзажей нарушает шум мотора мощного мотоцикла. Вскоре над виноградниками раздаются выстрелы. Таинственный мотоциклист — «часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно совершает благо» — внезапно врывается в провинциальное болото, спасая обиженных, нарушая планы агрессоров, смешивая карты полиции.

D.O.A. , Доа

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги