Читаем Время пришло II полностью

− Орго очень убедительно доказал нам, что все террористические акты в банках совершал дракон. Он не утверждал, что именно крылев, по данным мировой переписи, вы единственная представительница своей расы в нашем мире. Но могут быть и другие драконы, те, которые скрывают себя. Вы ведь прекрасно знаете, как дракон может скрыться.

− Знаю, конечно. Не знаю только, какой в этом смысл. Разве что от правосудия скрываться, но драконовских судов в Империи, вроде бы и нет.

− Нет, − подтвердил Император. − И все же, я хочу, чтобы вы проверили версию о драконе-террористе своими методами. Вы ведь какое-то время работали в сыске, и знаете не мало методов, доступных только для таких существ, как вы.

− Я проверю, но ничего не гарантирую.

− Мне будет спокойней только от осознания того, что Империи служит настоящий дракон, признающий все законы.

Рута не стала разочаровывать Императора тем, что служит совсем другим законам.

Теперь дорога к цели была открыта. Каррвенс повел дальнейшую игру едва ли не в открытую. Во всяком случае, уже через неделю после его назначения на пост Министра Финансов Империи, он "был уличен" в "заигрывании" с женой Императора, и Министр Внутренней Разведки, лично познакомился с пищеварительной системой крыльвицы, после чего возражений с его стороны против того, что Каррвенс станет Императором, не осталось.

Траурная процессия за гробом Императора тянулась через всю столицу. Журналистская братия мусолила дело об убийстве Императора, которое было раксрыто в тот же день, как произошло. Убийца − "молодой безработный, доведенный до отчаяния" − сидел за решеткой, и его судьба уже была решена Кабинетом Министров, который единогласно постановил, что преступник должен быть публично казнен, и предстоявшему суду оставалось выбрать только метод казни.

А в Императорском дворце продолжался тихий переворот. Каррвенс уже подкупил каждого третьего Министра, и запугал каждого второго, предоставив им "убедительные доказательства" их собственной связи с убийцей Императора, и после этого не было ничего удивительного, когда Кабинет Министров большинством голосов избрал Каррвенса Премьером, которому Императрица перепоручала всю полноту власти.

− Тебе остается только взять ее в жены и стать Императором по-настоящему, − сказала Рута, в тот же вечер, когда Каррвенс получил пост Премьера.

− А ты сама не хочешь стать Императрицей? просто станешь ею, и все дела.

− Нет, я не смогу разыграть ее из себя. Я же о ней многого не знаю. Первая дура, которую Императрица должна узнать, а я ее не узнаю, разоблачит этот финт. И уж, можно быть уверенными, что таких дур во дворце не один десяток.

− Они не посмеют об этом завить, Рута.

− Мне кажется, что проще тебе просто добиться ее согласия на брак, чем мне ее подменять, − произнесла Рута. − Ты же можешь, у тебя есть все козыри для этого! Нажмешь на "государственную необходимость", и она сдастся.

− Ты в это уверена? − спросил он.

− Ну, я могу к этому подготовить почву. Кстати, ты еще не предлагал Судье то, что я говорила?

− Нет, Рута. Это может вызвать лишнее сопротивление против тебя же!

− Ерунда. Я просто хочу, чтобы они все узнали, что я могу сожрать кого угодно! А уж преступника и подавно!

− Какая же ты у меня законница! − усмехнулся Каррвенс. − Просто настоящая борцунья за справедливость! Интересно, а этот парень в чем-нибудь реально виновен?

− Виновен.

− И в чем же?

− Вообще-то, он девочек на улице резал. Можешь себе такое представить?

− И почему он в этом не сознался, когда его пытали на допросе?

− Плохо пытали, вообще-то.

− Ладно, думаю, нам пора спать, Рута.

− Пора, − рыкнула она и толкнув его в бок, легла сверху. − Помощника полицейского я завтра съем, − объявила она.

− За что это?

− Он постоянно думает о том, чтобы установить в твоей спальне подглядывающую камеру. Представляешь, что будет, если он получит запись хотя бы одного нашего разговора?

− Представляю. И не жаль тебе мальчишку?

− Где это ты видел, чтобы хищник своих жертв жалел? − усмехнулась Рута.

− Ну, знаешь ли, иногда попадаются такие, чокнутые.

− Но я-то не чокнутая! − рыкнула она и легонько взяла его клыками за горло.

− Не балуй, Рута, увидит кто!

− Ты все еще боишься меня, да? − произнесла она, отпуская его. − Так и боишься!

− Ты же прекрасно знаешь обо мне все!

− Знаю, − вздохнула она. − Ладно, будем спать.

− Что вам здесь надо?! − раздался едва ли не визг женщины, когда в ее покои вошла крылатая львица.

− Нам надо поговорить с вами, − завила Рута. − Я полагаю, вы в курсе, что ваш покойный супруг давал мне кое-какие государственные поручения?

− Я об этом ничего не знаю, − заявила Императрица. − Покиньте мои покои!

− На самом деле, я пришла сюда вовсе не для того, чтобы меня выпинали как какую-нибудь облезлую кошку, − произнесла Рута, делая шаг к Императрице.

− Если вы не уйдете, я позову стражу, и вас вышвырнут! − закричала женщина.

− Чего же вы тогда медлите? − спросила львица. − Я вовсе не собираюсь уходить.

Женщина метнулась в сторону и резко дернула за шнурок, что висел на стене. Тут же раздался громкий звонок, и в зал вскочило несколько стражников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика