Читаем Враг стабильности полностью

  - Риск можно уменьшить. Командир группы должен принять решение, основываясь на том, кто именно будет в пассажирах. Разумеется, у него будет право отменить захват. Что касается действий в море, то не уверен, что в них появится необходимость. Поэтому такой вариант пока что откладываю.

  - Полагаю, мне надлежит командовать операцией.

  - Запрещаю.

  - Моя внешность не вызовет подозрений в Хатегате.

  - Да, у стражи. Но в порту есть люди Тхрона, он деятельно воссоздает свою разведсеть. Среди них может найтись тот, кто знает тебя в лицо. Есть шанс, что капитана могут предупредить.

  - Я могу изменить внешность. И на мой взгляд, шанс, что операция с пассажирами станет известна капитану, меньше шанса на недостаточно продуманное командование захватом, что равносильно его провалу.

  - Хорошо. Начинайте непосредственную подготовку. Да пребудет с вами милость Морских Отцов.

* * *<p>  Глава 14</p>

  Мы ехали в порт Хатегат.

  Дорога уже была слегка пыльной. Оно и понятно: лето началось. Подбалтываясь в седле - именно так, глагол 'покачиваться' тут неуместен - я еще раз прогонял действия, что уже были сделаны и что только предстояло делать.

  Амулет с гранатом, тщательно заряженный щитом от 'Черного пятна', покоился в кармашке у сержанта Малаха. Относительно мощности щита Тугур хвастливо заявил: 'Удар на уровне кандидата в академики - и то выдержит'. Правда, после подробного допроса маг смерти признал: 'Но только один.'

  Пистолет с запасным магазином и надлежащие амулеты с щитами переданы капитану Дофету. По идее, он должен был уже слегка потренироваться в стрельбе. У меня самого на бедре покоился 'пневматический ужас', по каковой причине присутствовало то самое чувство дурной категории, которое упоминал классик - пистолеты моих стрелков много удобнее, да и по боевым качествам лучше, что уж там говорить. Точно такое же оружие у Тарека, вот почему мы ехали бок о бок. В деревню Белые Столбы послали гонца с просьбой к старшему Дикому магу Харафу о встрече. Староста уверил, что через два дня, самое большее, я могу приезжать. Паранойя нашептывала о моих будущих промахах. Словом, все, что и положено.

  Отклонения начались у знакомого дуба, рядом с которым знакомо красовались знакомые егеря со знакомыми собаками.

  Тарек, не дожидаясь знака, подъехал к ним и обменялся тройкой фраз. Мы дождались его возвращения, махнули погранцам на прощание и двинулись дальше. Солдаты, повинясь жесту лейтенанта, по очереди подъехали к фургону и забрали оттуда винтовки. Перед въездом в Хатегат эти стволы надо будет спрятать, приказ уже отдан.

  - Похоже, на дороге снова шалят, командир. Пропало двое купцов с сопровождением. Почти наверное Повелители, потому что ушли в Черные земли по коридору.

  - Деревни?

  - Я тоже про это подумал. Нет, там не появлялись.

  Кто?

  Здесь зона острова Стархат, но как раз у них сил маловато. Нашими трудами, между прочим. А кто еще? Нурхат? Это плохой вариант: означает, что сосед понемного прибирает к рукам собственность ослабевшего вождя Тхрара. Правда, фактов нет. Хотя кое-что есть. Деревни не тронули: это значит, что наш урок пошел впрок. Или мало людей в отряде? И потом: то, что деревни под нашей защитой, Тхрар знает точно. А вождь Тхонг? Тоже может знать. Опять неясность. Нет, с выводами погодим...

  Перед Хатегатом из нашей группы выделился 'купец' - его роль, конечно, играл старшина - при двух 'охранниках'. Из осторожности мы поселились в разных постоялых дворах. Но это не предотвратило неожиданностей.

  Мы с Тареком угощались скромным рыбным ужином (морепродукты тут были прилично дешевле, чем в глубине континента), когда в дверях появился мальчишка. Лет тринадцати на вид, но мелковат ростом, да и телосложение подкачало. На вид - типичный рассыльный из тех, что работают за медяк в день и пару подзатыльников впридачу.

  А ведь я эту личность определенно где-то видел. Что-то в нем есть узнаваемое... пластика движений - вот что. А лицо - нет, его-то я видел лишь в полутьме. Барышня, что пробралась ко мне в комнату на постоялом дворе, вот это кто. А ведь я ее предупреждал.

  Тарек, похоже, догадался кое о чем. Его рука скользнула к бедру, где в кобуре находился пневматик. Короткое шипение и щелчок затвора были настолько тихими, что в гаме трактира услыхать их было решительно невозможно. Я сам уловил эти звуки лишь потому, что ждал их. Через полсекунды мое оружие тоже встало на боевой взвод.

  Быстрый взгляд вокруг - никого подозрительного. Все заняты своим делом. Выходит, она к нам побеседовать или передать сообщение? Хорошая у нее маскировка: будь девица одета в соответствии со своим полом, ее поведение точно вызвало бы подозрение. Не бывает девушек-рассыльных. А одежда дамы легкого поведения привлекла бы лишнее внимание. Или у нее умный начальник, или сама не дура. Но последнее я и так знал.

  Не доходя до нашего стола, ряженая отвесила поклон - в меру неуклюжий, но вполне себе почтительный. Заговорила она первой:

  - Доброго вам дня, уважаемый. И вам тоже.

  Так, нам дают понять, что наши роли известны. Поддержим маскировку:

  - И тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги