Читаем Враг моего врага полностью

— Оно крупное?

— Оценки геологоразведчиков дают примерное количество роданция около девяти миллионов тонн. Это очень много, если учесть, что для одного энергонакопителя требуется порядка полутора килограммов роданция.

— Ого! — аж присвистнул Диего.

— Поэтому я не думаю, что Правление проявит равнодушие к концессии. Кэлхаун утверждает, что за одно только право вести добычу роданция любая из горнорудных компаний Директората заплатит огромные деньги — огромные по нашим меркам.

— Для этого ещё надо будет добраться до этого самого Правления! — покачал головой Диего. — У нас в распоряжении месяц — а это очень мало. Успеем ли мы кого-либо заинтересовать?

— Уж постарайтесь! — сурово произнёс Фернандо Алонсо. — Иначе о спокойной жизни мы сможем забыть навсегда… а то и вообще о жизни!

— Выбор, чтоб его! — Диего в сердцах сплюнул на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля космопорта. — Нет этого выбора, отец! Или умри — или сдохни!

— А когда вообще было легко? — усмехнулся Алонсо-старший. — Это на таких мирах, как Астрахань, Байкал или Денгар, жизнь действительно несложна, ну, так они в число самых развитых планет Периферии входят. А мы что? Маленький сельскохозяйственный мир, даже толковой армии и флота не имеющий. Вот и пользуется этим всякая сволочь навроде Териуса.

— Будто бы те, к кому мы хотим обратиться за помощью, лучше! — фыркнул подошедший к внедорожнику Фоссел. Позади него виднелась Изабелла Алонсо, так же, как и Соломон, одетая в полевую форму геологоразведчика. — Такие же мерзавцы!

— Отчасти, вы правы, сеньор Фоссел, — отозвался Фернандо. — Но между ними и «Ореолом» всё же есть разница, и существенная. Они не занимаются наркоторговлей и не нападают без причины на окраинные планеты. Но зато они за соответствующую плату могут помочь нам решить проблему «Ореола».

— А смогут ли? — с сомнением в голосе проговорила Изабелла. — Банда Териуса имеет все признаки хорошо обученной и вооружённой армии, а эти… хм… наёмники — просто наёмники. Ну, пусть Гильдия Вольных Стрелков и покруче остальных будет, но вряд ли её одной будет нам достаточно.

— Вот потому вы и летите на Бордиан. — Алонсо-старший оглядел Диего, Изабеллу и Фоссела. — Есть информация, что босс Гильдии Даскар Хадда собирает зачем-то на планете наёмников. Возможно, у них собрание или слёт какой-то… не знаю. Информация скудная, получена чуть ли не из шестых рук. Но всё-таки информация, как-никак. И нужно её использовать.

Руководитель консорциума оглядел троих делегатов.

— Пакет концессионных документов я тебе, Диего, передал, — сказал он. — Там все необходимые данные для того, чтобы заинтересовать кого надо на Бордиане. Особо налегай на роданций и на его стоимость для Директората Правления. Нужно быть полным дураком, чтобы отказаться от такого куша.

— Всё это верно, но нам надо будет постараться заинтересовать тех, кто нам нужен. — Диего протянул отцу руку, которую тот пожал. — Нам пора?

— Да, — Алонсо-старший взглянул в сторону галеона, от которого начали отъезжать машины техобслуживания. — Пора.

Фернандо притянул к себе сына и крепко обнял его.

— Будьте там поосторожнее, Диего, Иза, — проговорил он. — И вы тоже, сеньор Фоссел. Хотя на Бордиане вроде как и спокойно, но кто может сказать наверняка… Словом, бластеры держите наготове.

— Это само собой, папа, — Диего серьёзно кивнул главе консорциума. Изабелла тоже обнялась с отцом, Фоссел же ограничился крепким рукопожатием. Фернандо словно ещё хотел что-то добавить к сказанному, однако вместо этого лишь скупо кивнул и быстро зашагал к поджидавшему его наземному минивэну, возле которого стояли двое безопасников, вооружённые лазеружьями. Подойдя к машине, Алонсо-старший просунулся в открытую перед ним дверь и, не оборачиваясь, скрылся в салоне. Охранники нырнули внутрь после него, и сразу же водитель завёл двигатель. Плавно загудели турбины и минивэн неспешно направился к выезду со стартопосадочного поля.

— Думаю, что и нам тоже пора, — негромко произнёс Диего, кивая Фосселу на внедорожник. — Загоняй его на борт галеона, Соломон. На Бордиане нам транспорт не помешает. Тем более, «Горностай». Изабелла — поможешь мне с вещами. И оружие надо проверить — там надо быть готовыми ко всему.

Изабелла проследила за тем, как Фоссел протискивается за руль «Горностая», затем молча последовала за братом. Диего был абсолютно прав — на Бордиане могло случиться всё, что угодно. А она, в отличие от своего старшего брата, не обладала тренированными рефлексами астраханского космодесантника. Поэтому наличие в набедренной кобуре бластера армейской модели придавало ей куда больше уверенности, чем на самом деле испытывала Изабелла. Как говорили бывалые люди — «Ничто так не убеждает твоего оппонента, как приставленный к его голове бластер». И с этим утверждением Изабелла не могла не согласиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги