Сесиллия оживилась на минуту, но затем посмотрела вокруг, на Джейсона, и в полном унынии попросила шотландский виски и опять тяжело опустилась в свое кресло.
Джейсон покачал головой.
— Работа всегда вызывает у меня сильную головную боль.
— Неужели? — сказала Перси. — У меня тоже. Но я живу здесь уже много лет. И у меня есть отличное лекарство. Берешь немного водки — она расширяет сосуды, а затем берешь замечательные таблетки от головной боли, которые прописал мой доктор. Я никогда не принимаю ничего, что не прописано моим доктором. Ну, и через пару минут кажется, что головная боль тебе только снилась. Хочешь попробовать?
Джейсон устало улыбнулся.
— Конечно. Почему бы и нет?
Хуже, чем сейчас, он уже не мог себя чувствовать. В конце концов самое плохое уже позади. Каким бы странным это ни казалось, она подписала контракты безропотно. Она даже не спорила о деньгах.
Он думал, что она захочет обсудить эти контракты со своими адвокатами. Почему она этого не сделала? Но его голова так сильно болела, что он не мог об этом думать сейчас. Он был рад, что все закончено.
— Испытаем твое лекарство.
— Хорошо, — она взяла контракт и поднялась на ноги. Я схожу за таблетками. — Она запрет свой контракт в сейф. Это самое ценное ее приобретение… не считая Хью.
Она прошла через спальню в туалетную комнату, где стоял сейф. Она улыбнулась, глядя на Хью, растянувшегося на кровати и крепко спящего после снотворного, которое она дала ему перед приходом Джейсона и Сесиллии. Он выглядел таким милым, все невзгоды дня исчезли с его лица. Он был похож на юношу. Невинного юношу.
— Теперь все закончено, Хью. Мы поедем в страну с молочными реками и кисельными берегами.
Она открыла сейф. Она не могла поверить, что все произошло без ее участия, не считая замужества Сесиллии. Расчет был точен. Она выдала Сесиллию за Гарда и получила бумаги, дающие ей независимость. До подписания контракта это было невозможно. Все могло произойти сегодня ночью. Все так непостоянно (она выучила это слово и оно ей нравилось). И все эти непостоянные люди… Гард, Сесиллия и в не меньшей степени Хью.
Нет, ей не пришлось больше ничего делать. Ей не нужна была Сесиллия, чтобы давить на Джейсона, ей не нужно было самой пытаться соблазнить Джейсона, когда он примчался в Вегас к Сесиллии. Не то чтобы она была уверена, что это сработает. Но это все само шло ей на руки.
«Квоалюдес», которые она собиралась дать Джейсону, точная копия таблеток от головной боли — были чертовски подходящи для этого случая. Смеха ради. Когда она клала контракт на полку, она наткнулась на золоченый флакон для духов Сесиллии, который она стянула у нее много лет назад. Она подумала: а почему бы и нет? Завтра она пойдет к врачу, чтобы он назначил лечение от сифилиса, который она недавно подцепила. Почему бы не уйти в блеске славы? Подбросить такой подарочек высокомерной жене Джейсона Старка и сыграть последнюю шутку с Сесиллией. Будет ли достаточен один «людес» и глоток водки? Два «людеса» подумала она. Отлично для возбуждения, а как насчет той бесцветной жидкости, которую она хранила, но никогда не использовала? Хью она наверняка никогда не была нужна. Наркотик уже устаревший. Но он отлично подойдет для водки Джейсона. А что до Сесиллии, ей, вероятно, много не понадобится, чтобы поймать кайф и потом напиться вдрызг. И Сесиллии ничего не нужно будет для возбуждения. Нет. Все, что старой Силли нужно будет сделать, это поймать кайф и вырубиться, чтобы ничего не помнить завтра. Старушке Силли не придется сегодня трахаться. Она сама и мистер Старк будут заниматься этим. А завтра утром, когда Сесиллия и Джейсон проснутся вместе, никто не будет знать наверняка, что произошло, кто кому что сделал.
Что бы еще для верности бросить в это снадобье? Она не могла придумать.
«Ени, мени, мейни, мо… поймай член за конец!»
Лу распаковала сумку Джейсона, в то время как я отбирала вещи для химчистки. Она вытащила бежевую кашемировую спортивную куртку Джейсона, критически осмотрела ее, потерла коричневое пятно на воротнике.
— Дай ее мне, Лу. Я ее положу с другими вещами для химчистки.
Она что-то пробормотала и отбросила ее. Машинально я проверила карманы. Золотой флакон для духов Сесиллии. Она, должно быть, дала его Джейсону подержать в какой-то момент. Может, они ходили куда-нибудь выпить, после того как закончили дела с Перси? Я положила его в ящик стола. Я верну его ей, когда она и ее новый муж приедут в город. Они прибудут на этой неделе.