После беседы в лесу Урсула держалась отстранённо, и мы толком не разговаривали вплоть до того момента, как «Баба Яга» была почти готова к отплытию. От алиссийцев уже не требовалось помощь, так что пришло время прощаться.
— Тайон, на минутку, — при всех подошла ко мне девушка. В её глазах горела решимость.
Мы отошли в сторону под весёлые взгляды Берга, Савельева-младшего и некоторых офицеров «Иван-Города». Алиссийцы же смотрели нам вслед подозрительно.
— Прежде чем мы расстанемся, я скажу тебе вот что, — без предисловий начала девушка, когда мы остановились на самом краю пляжа у границы воды. — Цивилы опасны. Им нельзя доверять. Леон Джонсон, которым они и ты восхищаетесь, в Седьмом море встретился с лунными алти и обещал им защиту. А что в итоге? Его смертоносное судно и злобная команда уничтожила их. Лунных алти больше не осталось, и…
— Стой, — оборвал я её холодно. — Не наговаривай… Леон Джонсон никогда не уничтожал племена алти, и…
— Не уничтожал? — огрызнулась она. — Может быть, не собственными руками. Но он открыл Седьмое Море, он привёл в него цивилов. Он создал это чудовище Лудестию, и…
— Эй! — рявкнул я. — Не смей наговаривать на корабль! Корабли как дети! В их проступках виноваты взрослые, которые ими управляют! А теперь давай по порядку, красавица… Команда Лудестии уничтожила лунных алти, которых обещал защищать капитан Джонсон, так?
— Так! — она выпятила грудь.
— Но капитан Джонсон давно мёртв! — выкрикнул я.
— Смерть не освобождает от клятвы! — она гневно топнула ножкой. — Они поверили ему! Поверили, что смогут жить бок о бок с новыми соседями. Помогать друг другу! А что в итоге? Уникальное племя уничтожено! Он не смог сдержать своё слово! Более того, именно он — корень зла! Если бы он не родился, цивилы не открыли бы Седьмое море, и…
Я зарычал.
— Хватит перебивать меня, ты!.. — фыркнула она.
— Хватит обвинять!!! Капитан Джонсон спас кучу людей от голода и нищеты!
— Спас⁈ Может быть, кого-то и спас! Но других погубил! Порушил их веру! Как думаешь, что чувствовали те люди, когда их пришли убивать те, кого они считают друзьями⁈
— С-с-сука! Бар-р-р-ри!!! — зарычал я громче, чувствуя, что уже не могу держать себя в руках от гнева.
Эта тварь убила не только меня, но и тех, кто мне верил! Гад! Лунные алти… Мне кажется, я догадываюсь, о ком она говорит, но те алти выглядели, как обычное племя…
Да какая разница! Этот мудак похерил всё, что мне дорого! И теперь из-за него Лудестию… Мою малышку зовут чудовищем!
Внутри меня будто бы прогремел взрыв, мощью не уступающий тому, который несколько ночей назад уничтожил шахту на острове. Структурные вибрации вырвались из-под моих ног и пошли кругами во все стороны.
Песок поднимался в воздух, а морская вода забурлила.
— Тайон, это… — прошептала Урсулла, глядя на меня во все глаза.
Мне показалось, цвет её глаз изменился, будто бы…
— Ми! Ми! Ми!!! — карликовый баран с визгом влетел в поднятое вокруг нас облако песка и врезался мне в ногу. Моя голень как раз оказалась между его рогов.
Больно.
— Ар… — выдохнул я, боль помогла возвращать самообладание.
— Ми! Ми! Ми! — причитал Джу и как кошка, тёрся о мою ногу головой.
Эмоции унимались…
Эй! Да ведь это Джу поглощает те структурные вибрации, которые я от избытка чувств не могу удержать в себе.
Это открытие меня потрясло. Я присел на корточки и погладил барана по мордочке. Песок осёл.
Я увидел, что к нам уже спешит целая толпа — мои ребята, алти, алиссийцы Урсулы и Савельевы.
Лучшая защита — это нападение, так что пока не посыпались вопросы, я достал из кармана очередную заготовку и помахал ей:
— Друзья, простите за беспокойство! Показывал даме артефакт, и случилась накладочка. Но теперь всё в порядке.
Я видел по лицам, что мне ничуть не поверили. Что ещё немного, и глупые вопросы всё-таки посыпятся, но ситуацию спас Берг:
— Ну как так-то, капитан! — в сердцах воскликнул он. — Эх… Ты главное — не переживай, кэп! Бывает! В жизни мужчины порой наступает момент, когда он достаёт перед дамой свой артефакт и… накладочка.
Матросы заржали, старшие потянули их обратно. И вот когда эта братия уходила, бросая в нашу сторону задумчивые взгляды, до меня донёсся шёпот Марси:
— Починкко, а о каком артефакте говорил Берг?
— О том, который готовит какао, разумеется, — без запинки ответил алти.
Что они обсуждали дальше я, уже не расслышал.
— Ми… Ми… — тихо повторял Джу, продолжая тереться о мою ногу.
Всё это время Урсула молча смотрела на нас.
По-моему, только сейчас мой карликовый баран заметил девушку полу-алти. Он с любопытством уставился на неё, а затем в очередной раз удивил меня.
Схватив зубами штанину девушки, мой кудрявый четырёхлапый матрос попытался подтащить Урсулу ближе ко мне.
— Видишь, даже Джу намекает, что тебе не нужно от меня отдаляться, — усмехнулся я.
Урсула пропустила мимо ушей мою шутку, продолжая изумлённо глядеть на карликового барана.
— Откуда ты взялся, малыш? — выпалила она, присев на корточки и почесав Джу шейку именно так, как он любит.
Баран прекратил её тянуть и затарахтел.
Я с любопытством наблюдал за происходящим.