Читаем Возвращение с края ночи полностью

Вместо нее яркими маркерами, убористым почерком накаляканы были два варианта доказательства теоремы Пифагора. Одно из них Воронков помнил по учебнику математики для средней школы Киселева. В его поры учебнику, уже «устаревшему» и хождения в школах не имеющему, но известному всем, кто математику изучал настоящим образом, а не «от сих до сих». Второе же доказательство даже с первого взгляда выглядело экзотично. Автор привлекал метод полной математической индукции, а таким образом с Пифагором уже давно никто поступать не пытался, хотя бы потому, что теорема не является чем-то новым, уходящим одним концом в тьмы и тьмы непознанного. Уж скорее наоборот. Пифагоровы штаны, что на все стороны равны, стали каким-то кричащим общим местом в математике. И чтобы вот так к этим штанам и вдруг матиндукцию… Нет. Нестрого как-то.

Впрочем, таким образом теорему мог бы доказывать человек, чудесным образом знакомый с математическим инструментарием, хотя бы в рамках школьного курса, но ничего до сей поры не знавший о теореме Пифагора.

Но это было, похоже, только разминкой, потому что следом шла неудачная попытка доказательства теоремы Ферма, в которой (попытке, а не теореме) математик не без удивления нашел бы занятные, остроумные параллели с первыми двумя выкладками. Здесь-то метод математической индукции был на месте. Вот только такая эта теорема из себя есть, что тут нужен перебор вариантов, уходящий в бесконечность. И незадачливый математический вундеркинд рисковал засесть на всю жизнь за вычисление чего-то вроде таблиц Брадиса для теоремы Ферма.

— Вундеркиндов развелось, блин, — как о диких кошках, проворчал Сашка.

Лифт честно приехал и честно повез, без ссылок, кавычек и оговорок. За что бездушному, но норовистому агрегату Воронков был весьма и весьма благодарен, потому что путь по лестнице виделся абсолютно непосильным препятствием.

Джой перед дверью волновался так, как обычно бывало во время сборов на прогулку.

В квартире все оставалось по-прежнему. То есть разгром. По крайней мере он не усугубился. И то хорошо.

Джой в прихожей почему-то зарычал на зеркало.

Но Сашка понял это совершенно обыденно.

— Что, брат, не узнаешь себя? — усмехнулся он, и сам увидев в «глади темных вод» всклокоченного и чумазого донельзя типа.

В голове как-то нехорошо аукнулось про гладь темных вод. Сначала Сашка подумал, что это словосочетание, на заклинание похожее, применительно к зеркалу из какой-то песни вспомнилось, но теперь усомнился.

— Нахватаешься всякого тут, — буркнул он.

Вот так вот, извольте видеть, опустошенный Воронков вместе с Джоем, полные впечатлений, добрались домой, лелея светлую мечту, что все кончилось.

«Усталые, но довольные», — как принято было писать в далеком школьном детстве в конце сочинений о походе в лес. Такие сочинения обычно писали в начале учебного года под емкой темой «как я провел лето».

Сашка ни разу не написал о том, что было на самом деле. Реальные события лета, какие бы они ни были, всегда казались ему недостаточно интересными для сочинений. Поэтому он всякий раз выдумывал поход в лес с другом, рыбалку какую-то, всякие другие приключения, которых не было. И всегда описывал их правдоподобно и занудно до натурализма. Но кроме дежурного окончания: «Усталые, но довольные мы вернулись домой», в них всегда была странность. Неправдоподобная деталь. Например, уходили в поход 12 августа, о чем сообщалось в начале, а возвращались аж 14 июля. Или велосипед «Минск» мог деградировать в «Десну» к концу рассказа. И делалось это сознательно.

Уже после выпускных экзаменов он рассказал об этой своей шалости учительнице русского языка и литературы, думая, что она не замечала нарочитых нестыковок.

— Если бы ты, Сашенька, — ответила тогда старая учительница, — внимательно прочел «Робинзона Крузо», то заметил бы и там массу нелепостей, которые мало кто замечает. Так, например, Робинзон, он же рассказчик, сначала раздевается донага, а потом, добравшись до потерпевшего крушение корабля, набивает сухарями карманы.

Сашка такой неожиданной отповедью был весьма удивлен.

— Когда издатели указали автору, — продолжала учительница, — на все эти нелепости, даже предъявили список всех нестыковок с просьбой исправить их, Дефо отказался что-либо менять в своем повествовании.

— Почему? — удивился Сашка, теребя колокольчик от донки с бантиком из подарочной ленточки на лацкане пиджака.

— Считал, что это придает произведению особый дух, выдает увлеченного и увлекающегося рассказчика, — покачала головой «русичка».

А ведь до этого разговора Сашка был убежден, что она весьма поверхностно знает свой предмет и относится к нему, что называется, спустя рукава.

Школьное воспоминание кольнуло душу какой-то несоразмерной ностальгией. Ну, точно, нервы ни к черту…

Перейти на страницу:

Похожие книги