Я ясно увидела светлые глаза моего мертвого любимого, его ясную улыбку и даже почувствовала, как его руки обнимают меня. Я невольно поежилась и закрыла глаза.
— Шаманки умеют разговаривать с духами не только природы, но и людей, — сказал дед, и я вздрогнула.
Повернувшись к нему, внимательно вгляделась в его точеный профиль. Лицо деда было серьезным и сосредоточенным.
— Умерших? — уточнила я.
— Обряд называется синикути, в переводе «уста умершего», — сказал он. — Душа умершего приходит с того света и отвечает на вопросы. А есть еще икикути, уста живого, когда вызывается дух отсутствующего человека.
— Это и вправду возможно, деда? — немного испуганно спросила я.
— В префектуре Аомори, на конце полуострова Симокита есть гора Осорэ, — сообщил после очень продолжительной паузы он. — Все туристы знают Фудзи, это своего рода фирменный знак страны, символ. Но кроме Фудзи в Японии много других легендарных гор. И все японцы знают Осорэ. Там возможно встретиться в определенные дни с духами умерших.
— Осорэ? — переспросила я, стараясь запомнить это название.
— Да, — ответил дед. — В переводе — Страх.
Я вздрогнула всем телом. Дед глянул на меня и улыбнулся.
— Пойдем-ка спать, — сказал он, вставая. — Совсем я тебя сегодня запугал.
— Нет, очень интересно, — ответила я, невольно проследив за какой-то быстрой тенью, исчезнувшей в темной глубине сарая.
И тут же раздалось такое громкое и угрожающее завывание, что я вскрикнула и прижалась к деду.
— Опять коты дерутся из-за территории, — спокойно сказал он.
И я сразу облегченно рассмеялась и расслабилась.