Читаем Возвращение монашки полностью

– Я, пожалуй, пойду спать. Спокойной ночи! – поняв, что запахло жареным, мама решила удалиться.

– Да и мы не засидимся, – умиротворенно заметил Капелини и поднял Лолу со стула.

– Конечно, решение всех проблем! – Лола еще трепыхалась, но Никола властно взял ее за подбородок и поцеловал так, что она задохнулась, обмякла у него в руках и окончательно затихла, забыв обо всем на свете…

<p>Глава 18</p>

Эфир обещал быть горячим! Николай Иванович, для которого Лола уже нашла переводчика, и заместитель начальника полиции Искьи Мауро Борго подтвердили свое присутствие на передаче! Лола побаивалась и не знала, что может выкинуть Николай Иванович, не привыкший к студийной обстановке и прямому эфиру, но директор канала был очень доволен.

– Отлично! Русский сыщик! Здорово! – потирал он в радостном возбуждении руки. – А что он может испортить? Ну ляпнет что-нибудь неподходящее, ну покажет свою несостоятельность. А если мимо стула сядет – еще лучше! И что? Ни-че-го! – ответил он за себя и Лолу. – Это и называется прямой эфир! Главное – вовлечь зрителя в непредсказуемость и сделать его непосредственным очевидцем событий.

Поняв, что директор перешел к напыщенным фразам, Лола перестала слушать. «Похоже, он «Кто их видел?» с цирком перепутал», – ей совсем не хотелось ляпсусов на своей передаче.

Шли последние приготовления. Все сидели на своих местах: вечные гости программы – психолог и криминолог, Мауро, прибывший два часа назад и с интересом наблюдающий за работой на студии. Отсутствовал лишь Николай Иванович.

– Что там с русским сыщиком? – спросила Лола у пробегавшего мимо администратора.

– Как «что»? Разве он не дошел еще? Пропуск полчаса назад забрал! – Администратор остановился и пристально посмотрел на пустое кресло среди гостей. – Значит, потерялся где-то, – заключил он.

– Я же просила его встретить! Он с «Медиасет» [8] теперь только через неделю выйдет! Вы что?!

К счастью, на этот раз Лола взяла у детектива номер сотового телефона.

– Николай Иванович, вы где?

– А черт его знает!

– Что видите поблизости? Присмотритесь, пожалуйста! Может, какие-нибудь цифры есть перед вами? У нас студии пронумерованы!

– Я зашел в круглый холл… Здесь… Да, вон цифра один горит…

– Быстро к первой студии! Он там! – крикнула Лола администратору и поспешила успокоить гостя: – Мы все поняли. Только не двигайтесь, сейчас за вами придут.

Пожелания директора сбылись, как по заказу: Николая Ивановича привели, когда эфир уже начался. Перед тем как занять свое место, детектив зачем-то покивал всем присутствующим, раскланялся и чуть было не промахнулся, усаживаясь в кресло.

Лола сделала знак, и ему прикрепили микрофон и надели наушники, которые он тут же снял и стал оглядываться, куда бы их положить.

– Николай Иванович! – обратилась к нему по-русски Лола и тут же увидела, как глаза режиссера вылезли из орбит. – Наденьте, пожалуйста, наушники! Без них вы не услышите перевода нашей беседы!

Краем глаза она успела заметить, как оператор берет крупным планом его растерянное лицо, обрамленное криво напяленными наушниками.

На свой страх и риск Лола представила нового гостя как бывшего работника КГБ. Ей было известно, что в Италии эту организацию хорошо знают и побаиваются, а сотрудников заочно уважают.

«Вот теперь пусть покажут всех гостей крупным планом», – усмехнулась она, увидев, как изменился в лице криминолог, наблюдавший поначалу за русским сыщиком со снисходительной улыбкой, и как округлились глаза Мауро Борго.

И с этого момента все пошло как по накатанному: на экране появилась специальная подборка кадров с дополнительными комментариями; затем Лола дала возможность криминологу и психологу подискутировать; на этот раз они сошлись во мнении, что мистическая подоплека дела оказывает сильное воздействие на умы зрителей и, возможно, уводит расследование в другую сторону.

– Это верно, – согласилась Лола, вставая между Николаем Ивановичем, который вполне освоился и внимательно слушал перевод в наушниках, и заместителем начальника полиции. – Именно Николай Иванович, приехавший на Искью издалека и не подверженный всеобщему фантастическому настрою, сложив два и два, сделал очень логичный и точный вывод, определив убийцу Надежды. Вам слово, Николай Иванович! Как вы пришли к этому заключению?

Мауро Борго напрягся и недовольно сжал челюсть.

«Хорошо, – отметила Лола, – я бросила бумеранг русскому детективу, и итальянский полицейский должен ответить как полагается. Главное теперь, чтобы Николай Иванович не пыхтел и не заикался».

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги