Читаем Возвращение легенд полностью

– Раз вы всё здесь, значит есть ещё и не официальный путь, – выдвинул напрашивающийся вывод.

Старейшины загадочно переглянулись между собой, молчаливо подтверждая некие договорённости, в которые меня пока не посвятили. Убедившись, что возражений ни у кого не возникло, Фэн с неохотой признала.

– Есть. Можно послать в Солнечный камень своего человека, который щёлкнет по носу наглых убл***, намекнув, что с нашими детишками связываться себе дороже. Поднимать шум клан точно не захочет, чтобы не демонстрировать на весь город своё грязное бельё. Да и нам ни к чему рвать с ними все отношения. Что ни говори, но долине выгоден этот союз.

– Желательно, чтобы присланный человек был из нашей деревни, – бесцеремонно влезла Чинао. – Во внутренние дела клана никто из посторонних вмешиваться не посмеет. Без очень серьёзного повода. Да и внутренние дела, это всего лишь внутренние дела. Реакция руководства на подобные разборки не столь остра. Что спустят своему, чужаку ни за что не простят. Ещё лучше, если возмутителем спокойствия окажется ровесник виновников. В дела младшего поколения старшие точно не захотят вмешаться, опасаясь потери лица. Всё какая–никакая страховка. Напротив, детские разборки могут посчитать ещё одним видом тренировки для своих ненаглядных чад. Могут позволить их слегка прижать, чтобы не безобразничали. Пусть руководство клана и не признаёт своей вины за недосмотр и попустительство, но оно точно будет его учитывать при вынесении решений. Шансы на успех выйти сухими из воды достаточно высоки.

– Она права, – согласилась Фэн.

– Допустим, – к беседе подключился и я. – Осталось только найти такого шустрого паренька или девчонку, которые сумеют всё это провернуть. Они ведь должны быть достаточно сильны, чтобы в открытую столкнуться с наследничками Шень, которых готовили лучшие учителя, за которыми стоят все ресурсы клана. Причём не только надрать их задницы, но и сделать это достаточно аккуратно, не переступая черту, которая превратит детские разборки во взрослую войну между родами. Попутно сумев отбиться от многочисленных миньонов, стайками вьющихся вокруг наследников. Гениев из других родов. Шень ведь не в пустыне живут. У каждого из их наследников наверняка имеется свита прихлебателей. Мститель должен быть достаточно силён, нагл, хитер и изворотлив, чтобы всё это провернуть. Ещё он должен быть убеждённым самоубийцей, поскольку вероятнее всего, его прирежут ещё на начальных стадиях вашего, без сомнения идеального плана. Вмешательство наёмников со стороны ведь никто не отменял. Ну или в конце операции возмездия, поскольку память у этих избранных говнюков хорошая, уж можете мне поверить. Либо его тихонько где-нибудь прикопают любящие родители обиженных чад, а они точно посчитают себя обиженными. Итак, в какой стране предлагаете искать нашего самоубийцу, поскольку в деревне Небесных елей таких точно нет.

– Есть, – очень тихо ответила Фэн.

Я даже засомневался, правильно ли расслышал. Демонстративно поковырялся в ухе, прочищая его.

– Чего–чего? – наклонился к ней поближе, приставляя к уху ладонь.

– Я сказала в нашей деревни найдётся такой отмороженный на всю голову псих, который всех этих убл*** заставит ссаться кровью по ночам от страха, – проорала спятившая ведьма мне прямо в ухо.

– Ну тогда покажите мне его. Очень хочется познакомиться с этим достойным уважения человеком, – отшатнулся назад от психованной старухи, морщась от звона в ухе.

Пятеро старых негодяев без промедления указали пальцами на меня. Как сговорились. Удивили, честно говоря. Сперва даже опешил от подобной дурости. Может это они, а не я неправильной травки по утру попили. Тогда почему старая ведьма мне её не отсыпала. Тоже такой хочу. Вон как от неё голову сносит.

– Вы хотите сказать, – медленно произнёс, с трудом сдерживая рвущийся наружу смех, – что ваших внучек обижает старая развалина вроде меня? Я правильно расслышал? Мой ровесник?

Не выдержав, упал на спину, громко хохоча, от избытка чувств хлопая себя по ляжкам. Да они издеваются.

– Может, сначала до конца выслушаешь, прежде чем будешь блеять как спятивший козёл? – недовольно выругалась Фэн.

– А что, это ещё не конец? Сейчас, дай успокою дыхание. Чувствую оно мне ещё понадобится для продолжения вашей увлекательной истории.

Немного отдышавшись, уселся на прежнее место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение легенд

Возвращение легенд
Возвращение легенд

Второй шанс даётся немногим. Что делать, если твоя история уже закончилась, а жажда продолжать свой путь к вершинам этого мира, нет. Предавшись унынию, Юй Цао тихо доживает свой век на задворках мира, сетуя на несправедливость судьбы. Пока однажды не ухватывается за тот самый шанс, что даётся лишь раз в жизни. Возможность вновь вернуться на дороги приключений, так манящие его во снах. Наконец, дойти по ним до самого конца, став легендой. Однако, ничего не даётся просто так. За всё нужно платить. Цао пока не знает, сколько за его спиной кредиторов и насколько высоки процентные ставки, однако ему на это плевать. Он готов бросить вызов самим богам, лишь бы убрались с дороги, не заслоняя свет мечты, к которой он стремится. Мир ещё вздрогнет, узнав кому именно он дал второй шанс.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература
Возвращение легенд II
Возвращение легенд II

В городе Солнечного камня кипят страсти и интриги. Он напоминает котёл, под которым неизвестные силы уже развели огонь, намереваясь сварить «кашку», в которую постоянно добавляют всё новое мясо. Варево бурлит, исходя паром. До готовности осталось только добавить соли и можно закрывать крышку. И вот она, в руках улыбающегося Тонг Цао стоящего рядом с большой ложкой. Целый мешок соли. Уж он то с удовольствием поможет всем. Никто не уйдёт не заляпавшись.Кланы точат зубки на гильдии. Ушастые на хвостатых. Беднота, облизывается на богачей. Трон, с аппетитом присматривается к торговым домам. Соседи, выглядывают из-за забора, привлечённые запахом. Все хотят есть, но не все окажутся по эту сторону котла. И только Цао Тонг хочет… мяса! Не подозревая, что кое кто уже нацеливается на него самого, с гастрономическими целями.

Дмитрий Ш.

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги