Вспомнив о Шень, Джанг Вэй воровато оглянувшись, постаралась спрятать свиток как можно надёжнее. Если его найдут, однозначно захотят отобрать. Честным путём или не очень. Сказав, что-то вроде, – Лисичке не по чину львиная шкура. Попробуй, возрази. Мало ли по какой причине из рейдов не возвращаются юные дарования. Даже если предложат компенсацию, глубоко сомневалась, что справедливую. Нет уж. Она хотела сокровище, она его получила, а своё не отдаст никому. Сотрудничество начинало приносить плоды, да ещё какие. Пусть эти Шени оставят себе все добытые сокровища. Уже не жалко.
Постаравшись успокоиться, приняв прежний вид, Джан Вэй поспешила вернуться, чтобы не привлекать к себе внимание. Зайдя в зал, на секунду испугалась, что её раскрыли. Команда была встревожена, собравшись вместе вокруг лидера, что-то бурно обсуждая. Выделяясь своей серьёзностью и задумчивостью. Впрочем, на неё едва взглянули, вернувшись к своим делам.
– Что-то случилось? – спросила Юй Кухань, с которой всё последнее время пыталась сблизиться, набиваясь в подруги.
– Тебе уже лучше? Живот больше не болит?
– Да. Всё в порядке. Я уже приняла таблетку от расстройства. Так что происходит? Чего всё обсуждают?
– Только что, пришли довольно пугающие новости. Наш разведчик наткнулся в лабиринте на объединённые команды клана Янь и дворца губернатора. Точнее, на то, что от них осталось. Эти команды объявили о своём выходе из испытания древнего предка.
Юй поведала о том, что сначала клан Янь, объединившись с двумя другими командами, образовав очень сильный альянс, столкнулся с разыскиваемой всеми Аль бин Алайнэ. Где та в одиночку разбила их всех. Лишь чудом от неё удалось отбиться. Несколько оставшихся в живых практиков из клана Янь спешно возвращаются в город, потеряв волю к борьбе. Больше никто не выжил. Потом на Аль бин Алайнэ в лабиринте вышла команда губернатора, от которой после этого также почти ничего не осталось. По слухам, от её рук пали и другие команды, из семей До, Линсянь. Вырезанные, до последнего человека. Где сейчас бродит эта ужасающая женщина, неизвестно. Как и, кто будет следующим. По словам Янь Гу, она чуть ли не в ранге великого мастера, что больше всего обеспокоило команду Шень. Если раньше с ней жаждали встретиться, чтобы схватить, то теперь обсуждалось, как бы этого избежать. Непонятно, как она, вообще, сумела попасть в лабиринт с такой-то силой. И для чего. Выдвигались самые различные, невероятные версии. Словом, Шень были напуганы.
Слушая все эти страсти, подыгрывая Кухань, выражая схожие опасения и тревоги, про себя Джанг Вэй радовалась, что по одну сторону баррикад с Аль бин Алайнэ. По-новому оценивая предложение обращаться к ней за помощью в случае опасности. В отличие от остальных, чувствуя себя более защищённой, чем часом ранее. И это ей нравилось.
***
Хорошенько отдохнув, выспавшись, избавился от маскировки. Переодевшись, умывшись, убрав в кольцо всё, что принадлежало Аль бин Алайнэ. На некоторое время о ней нужно позабыть. Иначе вымышленная личность окрепнет и возомнит себя реальной. Нельзя слишком уж на неё полагаться. Пусть уж лучше Тонг пока по лабиринту побегает. Хотя и он что-то уж слишком становится реальным, обрастая связями, собственной историей, какими-то обязательствами, привязанностями. Тот случай, когда маска настолько глубоко врастает в кожу, что становиться вторым лицом.
Глубоко вздохнув, с набором лозунгов, – Тонг сильный, но осторожный. Глупый, но удачливый. Вежливый, но неуклюжий, – отправился на поиски команды, к которой можно было бы присоединиться. Начав операцию, – Кукушка. Конкретно в их случае, проносящую неудачи.
Прошёл-то всего ничего, и тут же столкнулся с неожиданным чудом. Ещё одним одиноким авантюристом, крадущимся по лабиринту в поисках проблем на свою задницу. Стало жутко любопытно, кто же это такой смелый. Подстроив якобы случайную встречу, воочию увидев эту симпатичную задницу, вполне искренне растерялся, сильно удивившись встрече со старой знакомой. А уж как удивилась она.
– Барышня Фунэ?
– Тонг?
Воскликнули практически одновременно. Девушка была в чёрной, облегающей одежде, подходящей больше шпионам, нежели молодым, благородным дамам. С кучей разнообразного снаряжения которым обвешалась, как гирляндами. В отличие от неё, я больше напоминал обычного городского бродяжку, случайно оказавшегося не там, где нужно.
Фунэ Цяо, пару минут недоверчиво меня разглядывала, широко раскрытыми глазами. Убедившись, что ей не мерещусь, пришла в восторг. Одновременно немного смутившись.
– Что вы здесь делаете? – забеспокоился.
– Вообще-то, тебя шла спасать, – призналась, чуть успокоившись. – Мне сказали, та страшная женщина, Аль бин Алайнэ планировала тебя убить. Ты же мой, друг, – слегка запнулась. – Я никак не могла этого допустить. Да, точно друг, – обрадовалась, будто нашла оправдание.
В первую очередь, для самой себя. Чтобы объяснить, что за сумасбродные глупости она творит.
– И ты мне ещё остался должен. Помнишь? – обретала уверенность в своих словах с каждым словом.