Читаем Возвращение домой полностью

— Сейчас только мы сами решаем, на что способны. Мы больше не рабы Стойла Девяносто Девять, — серьёзно произнёс он. Затем обернулся ко мне, словно рассчитывая, что я подскажу, что говорить дальше. Родительские обязанности были для него в новинку, но я-то уж точно ничем не могла помочь ему в этом вопросе. Мой собственный отец был для меня всего лишь «Е-8». П-21 наклонился и поднял бумаги с пола. — Объясни мне всё ещё раз. Я ведь разбираюсь в этом ещё меньше, чем ты. Почему ты думаешь, что это не сработает?

Скотч Тейп вздохнула и посмотрела на свои бумаги.

— Ну, нам нужно обеспечить давление, стало быть, потребуется поместить большой объём воды на достаточную высоту или использовать насосы определённого типа, хотя я понятия не имею, где их можно раздобыть. Кроме того, потребуется смонтировать трубопровод, а я даже не представляю, где мы достанем трубы, запорную арматуру и прочее. — Они тихонько шмыгнула носом. — Можно использовать водосточную канаву в качестве слива… Не совсем гигиенично, но всё же лучше, чем то, что у нас есть сейчас. И не следует забывать, что та вода, что течёт под землёй, может быть облучена или поражена порчей.

«Флим и Флэм совсем не думали о последствиях, когда создавали флюс и продавали его направо и налево», подумала я, комкая использованную бумагу и запихивая её в мешок, чтобы потом отнести его в гостиную и сжечь в камине. Флюс, кровь Дискорда, похоже, с годами не утратил своей силы. Разбавленный и зарытый в землю, он продолжал отравлять, отравлять и отравлять всё вокруг. Впервые за долгое время вспомнила о Садах. Возможно… когда-нибудь…

Бу пихнула меня в бедро, заставив подпрыгнуть от неожиданности. Взглянув на незаметно подкравшуюся ко мне кобылу, я увидела, что она принесла мне во рту ещё немного бумаги.

— Пытаешься помогать мне, Бу? — спросила я, в душе надеясь, что она кивнёт в ответ. Но она лишь улыбнулась и вывалила к моим копытам своё добро: три конфетных фантика, несколько клочков бумаги и смятую брошюру, озаглавленную «Суррогатное материнство и вы». — Где ты это взяла?

Бу в ответ лишь непонимающе мигнула глазами. Видимо, она нашла её в одном из старых ящиков с вещами Мэриголд.

— Ты придумаешь, как обеспечить нужный водяной напор, Скотч, — произнёс П-21, пока я перелистывала брошюру Министерства Мира. — А что если… использовать бочку или другую ёмкость, закреплённую на высокой опоре?

— Может сработать, — пробормотала Скотч, сердито глядя на свои заметки. — Но построить такое будет довольно сложно. К тому же у бочки довольно ограниченная площадь для сбора дождевой воды. Придётся расставлять подобные штуковины по всему городу. А это сократит количество дождевой воды, пригодной для питья…

— Иногда нужно идти на компромисс, — ответил П-21. Скотч тихо застонала.

Я открыла брошюру и увидела Флаттершай, улыбающуюся мне со слегка помятой страницы. Здесь же была фотография двух кобыл, держащихся за копыта, одна из которых имела едва заметный животик, а также схематичное изображение анатомии кобылы в разрезе. От времени некоторые слова стёрлись, но кое-что я сумела разобрать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги