Читаем Возвращение Дауда полностью

– Произведение искусства, дорогая моя. Меня всегда изумляло, как твой навостренный на моду глаз превосходно разбирается в искусстве врачевания, – он нахмурился. – Хотя я бы предпочел что-то менее… цветастое.

Миссис Девлин бросила хирургические ножницы на поднос за спиной, протерев окровавленные руки тряпкой. Ее муж оторвался от стола и потянулся за рубашкой. К счастью, его раны ограничивались ушибами на ребрах и порезом на животе, из которого вытекло крови куда больше, чем можно было ожидать.

Ловко застегивая пуговицы, он взглянул на жену.

– Думаете, он вам поверил?

Миссис Девлин пожала плечами.

– А это имеет значение?

– Это, дражайшая моя миссис Девлин, весьма зависит от точки зрения, – произнес Майлс, опускаясь обратно на стул.

Миссис Девлин начала собирать медицинские инструменты и бинты.

– Он одержим поиском артефакта, и пока мы машем возможностью легкого обретения этого артефакта у него перед носом, как морковкой перед кровавым буйволом, он отвлечется от всего прочего.

– Однако, любимая моя, когда у него раскроются глаза, это может обернуться тревожными последствиями, заподозри он, что мы ему лжем.

– Но даже если до этого дойдет, мой бесценный муж, мы уже покинем этот отвратительный промозглый город.

Мистер Девлин подмигнул жене.

– Вы полны лукавства, мой милый друг.

– Ну, разумеется, мистер Девлин. Когда я была иной? Виман уже заплатил нам половину оговоренной суммы. Довольно круглой.

– Значит, мы пошлем войска, а сами ускользнем, прежде чем станет горячо?

– Именно так. Либо они преуспеют и Дауд будет повержен – а наш контракт исполнен, – либо Дауд убьет всех. И у меня, мой нежный супруг, отчетливое подозрение, что более всего вероятен второй исход. Отсюда значимая перемена в нашей задаче – а именно животрепещущая потребность выжить.

Мистер Девлин поменял позу на более удобную.

– Отсюда и необходимость в небольшой армии под нашим началом. Бедняга Виман будет так разочарован.

Миссис Девлин хохотнула.

– Уверена, императрица Эмили найдет способ утешить Вимана.

– Что ж, если вы так уверены…

– Знаете ли, в чем заключается ваша главная слабость, мой заветный человек?

– Меня терзает смутное предчувствие, моя ненаглядная, что вы обязательно просветите меня на сей счет.

– Как хорошо вы меня знаете, мистер Девлин.

– Имею такую честь, миссис Девлин.

– Вы, – сказала она, ткнув в него пальцем, – изволите переживать без меры.

Мистер Девлин рассмеялся, затем оттолкнулся от стула, заодно подхватив со стола бутылку бренди. Он щедро отхлебнул, потом предложил выпить жене. Она взглянула на бутылку и скривила гримасу, едва ли не отпрянув в ужасе.

– Безо льда, в такой сырости? Вы животное, мистер Девлин.

Ее муж пожал плечами и сделал еще глоток.

– Вы сами знаете, что говорят в таких случаях, дорогая моя.

– Нет, и что же говорят, дорогой мой?

– В Карнаке жить… – он поболтал жидкость в бутылке, любуясь ее движением.

Миссис Девлин подавила дрожь.

– Чем скорее мы уберемся подальше от этого жуткого города, тем лучше. Мне потребуется неделю отмокать в ванне из меда и молока, мой дорогой.

– Остается лишь надеяться, что у вас останется вакансия для покорного слуги, трущего спинку.

Она улыбнулась и достала из мешочка на столе свежую сигариллу. Закурив, произнесла:

– Итак, вы готовы?

Мистер Девлин поднял полупустую бутылку «Королевской улицы».

– Полагаю, я во всеоружии.

– Ну, хорошо же, – сказала миссис Девлин. – Пора запалить синий фитилек и ретироваться на безопасное расстояние.

С этими словами пара покинула кабинет. Главные двери выходили на маленький перекресток, где встречались широкий бульвар и узкая улица. Миссис Девлин помогла хромающему мужу миновать дверь, затем кивнула.

Слонявшиеся на улице мужчины отклеились от подъездов и поднялись с парапетов – двадцать элитных наемников, до недавнего времени служивших в Королевской полиции Морли, одетые в штатское, под руководством непосредственно Девлинов.

Мужчины ворвались в здание, пока мистер и миссис Девлин спешно покидали район.

27ЯВКА ЛИГИ ЗАЩИТНИКОВ,КВАРТАЛ АВЕНТА, КАРНАКА

23-й день месяца Урожая, 1852 год

«Великие победы можно завоевать малым числом».

– «ЛУЧШИЙ СПОСОБ УМЕРЕТЬ»Уцелевший фрагмент из трактата убийц, автор неизвестен

– Я не понимаю, – сказал Дауд. – Последствия? О чем ты говоришь? И откуда ты это знаешь?

Билли подняла руку.

– Никаких вопросов. По крайней мере пока. Сперва нужно вытащить тебя из беды. Потом поговорим.

– Беды?

– Эта парочка, – сказала Билли. – Девлины. Они выслеживали тебя по Островам не для того, чтобы помочь. Они выслеживали тебя, чтобы убить.

Дауд прошипел сквозь зубы.

– Хотел бы я на это посмотреть, – сказал он.

– Волноваться стоит не из-за них.

Билли подошла к двери. Прислонила к ней ухо, прислушиваясь.

Дауд присоединился, наблюдая за каждым ее движением, вслушиваясь в ее дыхание и биение сердца, пока она напрягала слух, чтобы понять, что происходит в коридоре.

Перейти на страницу:

Все книги серии DISHONORED

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы