В тишине, последовавшей за криком Гаррика, стройный мужчина в белом одеянии и черной накидке старшего жреца сказал: — Мы из Храма Святой Рощи сочли бы за честь помочь вам, Леди Теноктрис.
— Я не говорила, что мне нужно жреческое мастерство, — огрызнулась Теноктрис. К ней возвращалось оживление и, по-видимому, силы, так как теперь она сидела прямо на краешке стула. Она откашлялась и продолжила: — Я обсуждаю свои религиозные убеждения только наедине, да и то редко. Если быть краткой, у меня нет религиозных убеждений. Я никогда не видела Великих Богов и не видела причин верить в их существование.
Гомон, приветствующий слова волшебницы на мгновение ошеломил всех. Даже Гаррика это заявление встревожило. Его семья не была особенно религиозной, но перед каждым приемом пищи всегда оставляли крошку и каплю для маленькой святыни, висящей на стене столовой.
— О, послушайте! — воскликнул Лорд Хаук, потрясенный своим обычным почтением к прирожденным аристократам. — То, что вы волшебница, не оправдывает богохульства!
Кэшел стукнул железным наконечником своего посоха по мозаичному полу. — Все в порядке! — заявил он. На него было не похоже врываться в разговор, особенно на заседании совета, но он, очевидно, чувствовал ответственность за Теноктрис. — Я полагаю, она неправа, но вам следует оставить ее в покое, если не хотите обсудить это со мной, хорошо?
— Продолжайте, леди Теноктрис, — мягко сказал Гаррик. Из-за внезапной тишины ему не пришлось повышать голос. Это было хорошо, потому что крик звучал бы сердито и заставлял его чувствовать себя рассерженным, когда он так делал.
— Мой друг Кэшел совершенно прав, — сказала Теноктрис, веселая и, по-видимому, снова ставшая сама собой. — Я ошибалась насчет Великих Богов: они действительно существовали, и было достаточно свидетельств, которые доказали бы мне этот факт, если бы я захотела это обдумать. Делиться своим разумом с демоном — это...
Раздался еще один хор вздохов, хотя он мгновенно затих сам по себе. В ударе Кэшела по камню уже не было необходимости.
— … заставило меня стать более реалистичной, — закончила фразу Теноктрис. — Что в некотором роде смущает того, кто считает себя реалистом. Теноктрис оглядела стол, коснувшись всех сидящих своей улыбкой.
Гаррик не понял, к чему она клонит в разговоре, и он очень сомневался, что кто-то еще тоже понял. Он хотел взять Лайану за руку, но это было бы неподобающим поведением на заседании совета.
— Проблема, видите ли... — продолжила сообщение Теноктрис. Ее голос стал чуть тоньше; жизнерадостность осталась, но она стала фальшивым оттенком ее беспокойства. — Дело в том, что Великие Боги Островов не существуют в этом мире, который принес Изменение. Боги Паломира — которые были — пытаются взобраться на пустой постамент, и у них есть сила, которую я не совсем понимаю. Она покачала головой, улыбаясь. — На самом деле я вообще этого не понимаю, — дополнила она. — Они действуют на основе принципов, которые совсем не похожи на те, которые я понимаю. Но я могу помочь справиться с этой проблемой. И волшебница Расиль может помочь, и каждый в королевстве поможет в соответствии со своими навыками. Для людей с мечами найдется достаточно работы, чтобы удовлетворить даже такого воина, как ваш древний предок, Принц Гаррик.
Призрак в сознании Гаррика радостно захлопал в ладоши.
— Очевидно, нам нужно разобраться с любыми выскочками, бросающими вызов правлению Принца Гаррика, — сказал Тадаи. — Но... Он поджал губы, вытянув пальцы перед собой. Он, очевидно, изучал свой идеальный маникюр. — ... нам действительно нужно побеспокоиться о том, какая статуя находится в каком храме?
— Что? — воскликнул жрец Храма. — Это совершенно неприлично! Я протестую!
— Лорд Тилзит… — прошептала Лиана.
— Лорд Тилзит, помолчите! — сказал Гаррик. Он посмотрел на запад, где находились те, кто не принадлежал к королевской бюрократии, затем на восточную галерею для дворцового персонала низкого ранга. — Я напоминаю вам, что те, кто не сидит за столом совета, говорят только тогда, когда их попросят.
Священник поднял руки и преклонил колени. Его лицо стало пустым.
— Леди Теноктрис? — мягко продолжил Гаррик, мысленно, усмехаясь. — Это предложение облегчает наши проблемы?
Он говорил таким тоном с тех пор, как стал высоким тринадцатилетним подростком, и мужчины в общей комнате начинали приставать к хорошенькой официантке гостиницы — Шарине. Сейчас Гаррику не приходилось самому сбивать людей с ног, если они не понимали намека, но были времена, когда он был бы не прочь воспользоваться таким шансом.