Читаем Возвращение полностью

Ее не покидало ощущение, что это последний этап их маленького путешествия и, что бы ни случилось завтра, потом они вернутся в дом Маккормака. Очень жаль. Несмотря на все обстоятельства — а возможно, благодаря им, — Мелани получала удовольствие от поездки. Они жили в своем маленьком мире, перемещались из машины в мотель, из мотеля в машину. Им было хорошо вместе, комфортно. Более того, они наслаждались обществом друг друга. Будет трудно вернуться к реальности, впустить других людей в свой замкнутый мир…

Она посмотрела на Глена.

— Думаешь, в этот раз мы действительно ее найдем?

— Думаю, да, но я бы загадал желание падающей звезде, если б знал.

Мелани решила не скрывать своих чувств.

— Я буду скучать, — сказала она. — По нашему уединению. По путешествиям.

— И по моему расточительству, — улыбнулся Глен.

— Я не смогу к нему привыкнуть.

— Ты изменишь свое мнение. Зачем нужны время и деньги, если не для того, чтобы тратить их на тех, кого любишь?

Довольная, Мелани наклонилась и поцеловала его.

— Я тоже тебя люблю.

После окончания «Симпсонов» Глен повернулся к ней.

— Какие у нас планы на ужин?

— Не знаю. А ты что хочешь?

— Почему бы просто не заказать пиццу с доставкой? Поедим здесь.

Мелани улыбнулась.

— Никогда в жизни не заказывала пиццу.

Глен сел на постели.

— Никогда?!

— Никогда.

— Ты не знаешь жизнь! — Он протянул руку, схватил справочник с ночного столика и принялся листать страницы на букву «П». — Это одно из самых больших достижений современной цивилизации, можешь мне поверить. Какую ты хочешь?

— С паприкой.

— Без пепперони?

— С паприкой.

— Половина с паприкой, половина с пепперони. — Глен нашел нужный номер, бросил справочник на подушку и потянулся за телефоном. — Твоя первая доставленная пицца, Мелани Блэк. Это будет незабываемый вечер, — пообещал он.

* * *

Макгуан оказался сонным маленьким городком в пустыне, вытянутым вдоль двух расходящихся каньонов на краю огромного карьера. Музеев тут было два: крошечный, в одну комнату, шахтерский музей — судя по резной каменной табличке над дверью, раньше тут располагалась лаборатория, — и больший по размерам Музей исторического наследия, основанный историческим обществом округа и занимавший здание бывшей гостиницы. Престон Альфонс сказал, что продал мумию «историческому музею», и хотя под это описание подходили оба, Мелани и Глен решили начать с Музея исторического наследия.

Они приехали в город в половине десятого, а музей открывался только в десять, и они прошли чуть дальше по улице до скромного кафе, где взяли кофе, уселись за маленький металлический столик и стали слушать разговоры местных жителей. Люди обсуждали собачьи болезни, детей на роликах и новые машины — все это выглядело таким невинным и обыденным, что Мелани хотелось плакать. В этой обыденности повседневной жизни была своя красота, своя прелесть, которую она до сих пор не замечала и которая тронула ее до глубины души. Ей хотелось спросить Глена, разделяет ли он ее чувства, но она не решалась и просто смотрела на него и пыталась угадать по выражению лица.

Как непрочен этот мир, подумала Мелани, как хрупка человеческая жизнь! Она всегда старалась взять от жизни все, но чаще всего это выливалось в красивые жесты: сплав по порожистым рекам с друзьями из колледжа, одиночный переход через национальный парк Кэньонлендс, летняя работа в исторических достопримечательностях штата. Теперь, подумала она, пришло время оценить мелочи, получать удовольствие от простых вещей, которые ее окружают.

Сидеть рядом с Гленом, пить кофе.

Она наслаждалась моментом, и ей хотелось, чтобы это длилось вечно, но причина их приезда сюда мешала расслабиться. Посетители приходили и уходили, и становилось ясно, что время истекает.

— Уже десять, — наконец произнес Глен, посмотрев на часы на стене. — Пойдем, расплатимся.

Они подошли к музею как раз в тот момент, когда невысокий лысый мужчина с печальным лицом отпирал замок. Он открыл дверь, включил свет и представился как Род Хаффман, президент исторического общества.

— Вы-то нам и нужны, — сказала Мелани.

— Считайте, что вам повезло. Утром я собирался поехать в каньон Рэмси, понаблюдать за птицами, но наш куратор заболел, и вот я здесь. Мы по очереди помогаем в музее. У нас все строго на добровольных началах. — Он говорил быстро, без пауз, с легким южным акцентом.

Они прошли мимо высокого деревянного ящика с надписью: ПОЖЕРТВОВАНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ, $2 ВЗРОСЛЫЕ, $1 ДЕТИ СТАРШЕ 12 ЛЕТ. Глен остановился, вытащил бумажник и стал искать однодолларовые купюры, а Мелани последовала за лысым мужчиной в следующую комнату, где он сел за старый дубовый письменный стол и включил компьютер «Макинтош».

— Мы хотели бы узнать об одном из ваших экспонатов, — сказала она. — Это мумия, которую вы купили у торговца антиквариатом по имени Престон Альфонс, из Уикенберга…

— Мумия? — Хаффман побледнел. — Вы спрашиваете о мумии? У меня… Я не… — Он сделал глубокий вдох. — Она больше здесь не выставляется.

Мелани вдруг почувствовала, как на нее наваливается усталость. Опять неудача.

— Где она? — спросил Глен, входя в комнату.

— Зачем вам это знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги