– Ошибаетесь.
– Да что ты знаешь? – В голосе доктора прорвалось раздражение, подпортив невозмутимый фасад. – У тебя депрессия, бред, здесь на твое мнение плевать хотели… – Он замолчал, справляясь с собой. – Увидимся по ту сторону, Слоун. Уверен, ты будешь куда приятнее.
На этом Беккет вышел и запер меня в обитой войлоком палате, вернувшись к служению Программе.
Глава 7
– Джеймс, – прошептала я, желая, чтобы звук его имени соткал из воздуха самого Джеймса. Я могла только представлять его лицо, голубые глаза и голос. Джеймса рядом нет и никогда не будет. Я лежу в палате одна, руки привязаны – верный способ мигом нажить клаустрофобию.
В тишине мне казалось, что мутится рассудок. Сколько времени прошло после того, как я напала на медсестру Келл – несколько часов, сутки? Понять невозможно – окон нет. Ничего нет. Незнакомая медсестра дважды заходила помочь мне воспользоваться туалетом. В последний раз она переодела меня в жесткую серую пижаму, но не сказала ни слова. Я чувствовала, что она меня ненавидит. Может, она подруга Келл? Однажды я чуть не спросила о пострадавшей, но передумала. Я не имею права спрашивать – я же сумасшедшая, напавшая на сиделку.
Теперь я привязана к койке, зову своего бойфренда по имени и всерьез жду ответа. Наконец за дверью раздались шаги – тяжелые, не тихие как у медсестер. Еще какой-то шум, значит, людей несколько. Я невольно улыбнулась: за мной пришли! Джеймс и Релм наконец пришли меня спасти!
Я вытянула шею и приподняла голову, чтобы видеть дверь. Я выйду отсюда! В голове закружились мысли – рассеянные, хаотичные, они натыкались друг на друга. Я не дам их стереть! Я начала кричать.
– Я здесь! – вопила я, не обращая внимания на кашель. – Джеймс! – Горло саднило после нападения Роджера, но я не хочу, чтобы они прошли мимо. По замку провели картой, дверь пискнула – я почти свободна!
Дверь распахнулась, и спустя секунду я поняла, что передо мной не Джеймс и даже не Релм. Вошел парень в белом халате и с прилизанными светлыми волосами, а за ним еще двое, почти копии друг друга. Улыбка исчезла с моего лица. Бабочки в животе вспыхнули и мгновенно обратились в пепел отчаяния.
– Нет, – я медленно покачала головой, – нет.
Хендлер бесстрастно шагнул в палату и начал расстегивать мои ремни, действуя уверенно, но не причиняя боли.
– Мы сейчас отправимся в маленькое путешествие, мисс Барстоу, – начал он, будто я сама не понимала. – Я помогу вам встать, и вы пойдете с нами, о’кей?
– Куда? – спросила я.
– Вас ждет один доктор.
Я позволила поднять себя, обрадовавшись, что снова стою на ногах. Волосы на затылке сбились, я смущенно пригладила их рукой, когда мы выходили. Я не увижу доктора Беккета – меня ведут к хирургу. Мне сделают лоботомию.
Один из хендлеров отстал, видимо, заняв пост у комнаты Даллас. Все вокруг казалось нереальным – стены, белые халаты, запах мыла, боль в запястьях. Я будто вязла в дурном сне, от которого никогда не проснусь. Когда из меня сделают новую Слоун, я настоящая – та, кто я сейчас, – будет заперта в обитой войлоком белой палате? Я буду вечно ждать Джеймса. По щеке потекла слеза, я судорожно вздохнула. Сухие губы начали трескаться, когда я заплакала. Страх был настолько громаден и кромешен, что я позволила себе укрыться в воспоминаниях о Джеймсе, как в последнем убежище.