Читаем Возвращение полностью

– Я никогда не обедала в «Фактории», – заметила Натали.

– Веришь или нет, еда там отменная.

– Наслышана. Мне просто далеко туда ехать.

– Да ладно, в Нью-Берне не расстояния, а смех!

– На дежурстве я столько времени провожу за рулем, что меня порой тошнит от вождения.

– Ну ко мне же ты приехала, – возразил я. – А мой дом недалеко от «Фактории».

– Зато в «Фактории» нет свечей и скатертей.

Я усмехнулся. Деревья клонились ветвями к воде – гладкой, словно бильярдный стол. То тут, то там виднелись одинокие причалы, заросшие и полусгнившие. Высоко в небе кружила скопа.

Натали по-прежнему стояла рядом, и я почувствовал: между нами что-то изменилось. Она потягивала пиво частыми глотками, отчего я задумался, уж не взволновало ли ее наше свидание. Встречается ли она с кем-то еще? Я не сбрасывал это со счетов, но если у нее другой – зачем она сегодня приехала, зачем ходила со мной на ужин? Может, ей стало скучно или грустно? Или попросту одиноко? Любопытно, как выглядит мой соперник. Давно ли они вместе?

Возможно, Натали здесь ради аллигаторов, а меня считает всего лишь другом? Зачем тогда стоит так близко? Знает ведь, что я к ней неравнодушен. Рассудок должен был ей подсказать, что я так настойчиво звал ее поужинать не из желания подружиться, – и тем не менее она согласилась. Как она объяснит своему мужчине сегодняшнюю поездку? Возможно, он живет в соседнем городе? Или служит где-то в армии? Как всегда, ответов у меня не нашлось.

Речка продолжала сужаться; мы подплыли к главной пристани и оказались на территории заповедника. На причале рыбачили отец с сынишкой; оба нам помахали.

Я выпил всего полбутылки пива, а оно уже сделалось теплым. Вылив содержимое за борт, я выбросил бутылку в мусорное ведро.

– Далеко еще? – послышался голос Натали.

– Через пару минут будем на месте, – ответил я.

Преодолев последний виток реки, я замедлил ход. Один из орланов сидел в гнезде, второго я не увидел. Прямо напротив, на другом берегу нежились на солнышке два аллигатора. Еще маленькие – не больше пяти футов от носа до кончика хвоста, – однако все равно большая удача.

– Вон они! – указал я.

Натали бросилась к носу лодки, сияя от восторга.

– Ну надо же! – воскликнула она. – Так близко!

Я повернул штурвал и расположил судно под таким углом, чтобы мы наблюдали за дикой природой, устроившись в креслах. Затем я заглушил мотор и вернулся на корму – бросить якорь. Когда тот, натянув трос, достиг дна, Натали уже вовсю фотографировала.

– Тут есть кое-кто еще, – напомнил я.

– Где?

Я указал на кипарис.

– Вон там, на верхушке – гнездо белоголовых орланов. С орлятами. Их не так-то легко заметить. Смотри!

Пока Натали во все глаза смотрела то на аллигаторов, то на орлят, я открыл пластиковый контейнер с едой и взял еще одно пиво из сумки-холодильника. Закусив клубникой, я сел в кресло, откинулся на спинку и с помощью рычажка выдвинул подставку для ног.

– Удобно? – усмехнулась Натали.

– Дедушка знал толк в роскоши.

Моя спутница взяла с тарелки пару виноградин и тоже села, хотя полностью раскладывать кресло не стала.

– Неужели я наконец-то увидела аллигаторов? – воскликнула она.

– Ты чего-то желаешь – я исполняю. Почти как джинн.

И пусть Натали скорчила гримаску, мне показалось, что теперь она относится к моим шуткам теплее. Я водрузил на крекер кусочек сыра.

– Вот, значит, в чем твой конек? – спросила она, поставив бутылку на стол.

– Не понимаю, о чем ты.

– Об этом. – Натали обвела взглядом все вокруг. – Убранство на веранде, речные прогулки, сюрпризы… Так ты обычно кадришь девушек?

– Не всегда. – Я скромно отхлебнул пива.

– К чему тогда все эти старания?

– Я надеялся, тебе понравится. – Я поднял бутылку. – Ну что, за аллигаторов?

– И за орланов. – Она нехотя взяла свое пиво, и мы чокнулись бутылками. – Даже не пытайся сменить тему!

– Какую тему?

– Я чувствую, что ты – игрок. По части женщин, я имею в виду.

– Это потому, что я такой умный и обаятельный?

– Нет, потому что я не дурочка.

– Ладно, – усмехнулся я. – Я ведь просто предложил. Ты могла бы отказаться.

Натали потянулась за виноградом.

– Знаю, – произнесла она тихо.

– Жалеешь?

– Вообще-то нет.

– Похоже, тебя саму это удивляет.

– Да, – проронила она.

Какое-то время мы молча наслаждались видом. Натали наконец-то заметила орлят и навела на них камеру телефона, но птенцы тут же снова нырнули в гнездо. Она вздохнула, украдкой посмотрев на меня.

– Ты когда-нибудь был влюблен?

Такого вопроса я не ожидал, однако невольно подумал о Сандре.

– Наверное.

– Наверное?

– Когда мы были вместе, я полагал, что люблю ее, – объяснил я. – А теперь уже не уверен.

– Почему?

– Думаю, будь я влюблен по-настоящему, я бы скучал по ней больше. Вспоминал чаще.

– Расскажи о ней, – попросила Натали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза