Читаем Воздушные пираты полностью

— Вот оно, — простонал Профессор Ветрове-дения. — Теперь мы все обречены. — Он повернулся к Профессору Облакологии, который сидел, согнувшись, рядом с ним за своим рабочим столом. — Для меня, мой друг, было удовольствием и честью работать с вами, — сказал он.

— Ну что вы, это только для меня было удовольствием, — сияя, возразил Профессор Облакологии.

Профессор Ветроведения нахмурился.

— Только для вас? — переспросил он. — Если это только для вас было удовольствием, значит, для меня в нашем знакомстве не было никакого удовольствия. А это не так…

Профессор Облакологии сдержанно кивнул:

— Да, но для меня это всё же было большим удовольствием.

— Ас чего ты решил, тупоголовый боров…

— Это кого ты тут назвал тупоголовым боровом? Да я…

И тут ещё более громкий звук сотряс воздух, город зашатался, и содержимое полок и шкафов в кабинете с грохотом повалилось на пол.

— Вот оно, — простонал Профессор Ветроведения. — Теперь-то уж мы точно обречены.

Третий взрыв был ещё сильнее. Что-то бухнуло и прогрохотало с такой силой, что оба профессора ничком упали на пол. По всему Санктафраксу все подмастерья, слуги и охрана сделали то же самое.

И только Профессор Темноты, Верховный Академик Санктафракса, знал, что произошло. При звуке первого удара он выглянул из окна обсерватории Лофтус и увидел, что соседняя башня раскачивается из стороны в сторону.

— Башня Дождеведов, — пробормотал он, нервно сглотнув. — Слава небу, что я не там.

Ещё несколько дней тому назад его собственный кабинет находился наверху этой башни. Но отчего она так качается? Он глянул вниз. И там, в стене, профессор увидел поблёскивающий штырь из дерева и металла, глубоко застрявший в разбитой каменной кладке.

Профессор почесал в затылке:

— Похоже на якорь воздушного корабля, но… а-а-ах! — Он в ужасе замер, глядя, как огромный якорь вздрогнул, скользнул вниз и, в клубах булыжников и извёстки, с жутким треском рухнул на крыши аркад. Первая каменная опора подогнулась, остальные тоже начали опрокидываться друг на друга, как костяшки домино, пока не свалились полностью.

У профессора рот открылся от ужаса. Глубокие морщины избороздили лоб. Он вспомнил о столь таинственно исчезнувшем воздушном корабле. О странных, непонятных обломках. О падающих звёздах…

Его размышления были прерваны настойчивым стуком. Профессор повернулся и увидел на широком подоконнике белую птицу с жёлтыми глазами и зловещим клювом, которым она стучала в стекло.

— Краан! — воскликнул Профессор Темноты. Несколькими годами ранее он нашёл эту птицу в снежную бурю — полумёртвым, потрёпанным, едва оперившимся птенцом. Он принёс его в свой тёплый кабинет и немного научил говорить. Теперь Краан был уже взрослым и сильным, и ему удалось стать главным в стае белых воронов, которые гнездились в Каменных Садах, на самом рубеже Края.

Профессор поспешил к окну и распахнул его. Ураганный ветер ворвался внутрь, растрепав бороду и взвихрив полы его чёрной мантии.

— Краан, мой верный друг, — сказал он, — как приятно тебя видеть, но что могло привести тебя сюда в такую ужасную погоду?

Белый ворон наклонил голову на сторону и уставился на профессора жёлтым немигающим глазом.

— Странные огни в небе, — ответил он, его голос, хриплый и дребезжащий, заглушал шум бури.

— Падающие звёзды, — кивнул профессор.

— Я тоже их видел. Я…

— Падающие звёзды, — повторил ворон. Он повернул голову и посмотрел на профессора другим глазом. — Одна в Каменных Садах.

Профессор уставился на него в удивлении:

— Ты имеешь в виду… Ты хочешь сказать…

— Тут губы его растянулись в широкой улыбке.

— Одна из падающих звёзд упала в Каменных Садах, так?

— Каменные Сады, — повторил Краан.

— Да ведь ты принёс чудесные вести, — сказал профессор.

— Каменные Сады, — в третий раз прокаркал Краан. Он взмахнул тяжёлыми крыльями, снялся с подоконника и улетел в ночь.

— Так вот, — говорил себе профессор, торопясь к лестнице, — нужно немедленно пойти и самому всё разузнать.

<p>ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. КАМЕННЫЕ САДЫ</p>

Каменные Сады находились на самом конце выступающего мыса Края. Здесь не было никакой растительности. Ни деревьев, ни кустарников. Никаких цветов. В этом жутковатом месте не росло ничего, кроме скал.

Скалы были посажены в незапамятные времена, и, насколько помнили все жители Края, они всегда там росли. В «Трактате о Стихиях» было несколько упоминаний об удивительных скалах круглой формы, которые, как ни странно, растут и, достигнув огромных размеров, улетают в небо. Огромная летучая скала, на которой был построен Санктафракс, тоже выросла в Каменных Садах.

Под старыми скалами появлялись новые и по мере роста выталкивали их всё выше и выше. Со временем формировались своеобразные каменные столбы, потому что одна скала стояла на другой, причём чем выше стояла скала, тем она была больше. Рост скал сопровождался странными, зловещими стонами и звучным низким грохотом — эти звуки, вместе с возвышающимися по всем садам каменными столбами из скал, сделали Каменные Сады местом, которого боялся весь Нижний Город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика