Читаем Восточный конвой полностью

— Видите ли, мистер Милов (уже не «мсье», подумал Милов мельком, форсит, брандебур с бакенбардами, пижон старый!), избавиться от ракет и получить за них весьма пристойные деньги — таков план Базы, но не весь план, а лишь его меньшая половина. И если вы хоть на минуту задумаетесь над ним, то поймете, что в плане этом, в самой его основе, заключается определенная опасность для продавца. Впрочем, я уверен, что и эта минута вам не нужна: вы наверняка успели уже раньше проанализировать все обстоятельства. И поняли если не все, то многое.

— Я понял во всяком случае, — сказал Милов, — что тащить краденые ракеты через Россию весьма рискованно. Это ведь не пакетик с иголками. И Россия — не пустыня. А если покупатель — не она, то, значит, Россия — лишь некое расстояние, которое нужно преодолеть. Но ведь есть и другие способы — морем, например?

— Разумеется. Но при условии, что покупатель сам имеет доступ к морям.

— Вы правы… Да, вовсе не сказано, что покупатель не находится на территории страны. Он — не государство, однако… Орланз!

— Я вас слушаю.

— Вы должны сказать мне: кто покупатель? Старик развел руками.

— Дьявол… Орланз, тогда мне надо попасть в этот конвой!

— Постойте. Вы думаете, что уже все поняли? О нет!

— А, да…

— Все ведь отдают себе отчет в том, что транспортировка такого груза по территории России начиная с самой границы чревата множеством опасностей. И основная заключается в том, что груз будет обнаружен — на границе или позже, уже в глубине страны… Это одинаково плохо и для покупателя, и для продавца…

— Думаете? Постойте, постойте… Нет, тут вы ошибаетесь, Орланз: вовсе не одинаково. Покупателю действительно все равно: он в любом случае теряет и товар, и деньги. Но вот что касается продавца… Если груз задержат где-то в сотнях километров от границы, продавец тут совершенно ни при чем: он делает большие глаза, разводит руками и знать ничего не знает; нельзя доказать, что перехваченные ракеты проданы им и перед тем годами хранились у него. Но вот если их хватают за руку на месте преступления — во время перехода, — то может возникнуть международный скандал… И никак не в пользу Технеции. Так?

— С удовольствием слежу за ходом вашей мысли.

— Значит, База должна как-то подстраховаться от самой возможности такого скандала, не так ли?

— А вы на их месте поступили бы иначе?

Милов помедлил:

— Я в какой-то мере уже знаком со здешними нравами. Моту поставить себя на их место. И…

— Ну, ну? Горячо, как говорят в детских играх.

— Тут может быть подстраховка с развитием. То есть не только избежать скандала для себя, но и вызвать его — в адрес соседа…

— Умница. А каким способом?

— Понял. Я понял, Орланз! В случае осложнений на границе груз просто уничтожается. Для этого он должен быть всего лишь заминирован. Остальное просто: скажем, сигнал по радио…

— Действительно, очень просто.

— Но послушайте… это ведь ужасно!

— Ну, головки вряд ли сработают: думаю, что их и повезут отдельно, и вообще…

— Пусть ядерного взрыва и не будет — но ведь все это поднимется в воздух! Вспомните Чернобыль!

— Никто его и не забывал. Но если взрыв происходит не на территории Технеции, а на земле соседа, то кто виноват? Сосед, естественно! Не так ли?

— Но ведь тем, кто будет поражен, от этого не легче!

— Безусловно, но кто будет поражен?

— А кто может гарантировать, что это не будут граждане Технеции?

— Ветер.

— Ветер?.. Черт!

— Сейчас устойчивый ветер с запада. И есть гарантии, что он продержится еще не менее двух дней.

— Вот теперь обстановка действительно ясна мне.

— Вы понимаете, Милов? Вы не только должны спастись на своей земле; ваша задача еще — и предотвратить несчастье.

— Согласен.

— Здесь, на технетской территории, я помогу вам чем смогу. И, разумеется, вы сможете опереться на тех людей, что находятся в вашем распоряжении.

— Не понимаю вас, Орланз.

— Прекрасно понимаете. Но мне не нужны ваши подтверждения. И я не собираюсь выпытывать у вас, где этот отряд находится сию минуту: мне не интересно. Это ваши проблемы, Милов. Я просто знаю, что у вас есть на кого опереться. А сейчас — как вы недавно заметили — вам и в самом деле надо попытаться каким-то образом подключиться к конвою.

— Звучит заманчиво, согласен. Но только вы похитили меня оттуда; каким же способом я смогу теперь попасть в ту группу?

— Возможны варианты. Мне представляется самым простым — вернуть вас туда. Предположим, вы подставитесь, и они вас схватят. Если это произойдет достаточно естественно, они клюнут.

— Но вряд ли доверят мне выполнение задачи…

Перейти на страницу:

Все книги серии Милов

Ночь черного хрусталя (отрывок из повести не включенный в публикацию)
Ночь черного хрусталя (отрывок из повести не включенный в публикацию)

Предлагаем вниманию читателей отрывок из повести известного советского фантаста В. Михайлова. Данный отрывок не включен в будущую публикацию повести в журнале «Уральский следопыт» по соображениям «нравственности». Однако, для автора предлагаемая глава является достаточно важной. Дело в том, что отношения Дана (главного героя) и Евы развиваются в повести в «двух измерениях»: по служебной и личной линиям, достигая «предельных» значений в обоих этих направлениях. В предлагаемом отрывке как раз и показан кульминационный момент в развитии их личных взаимоотношений.Для удобства восприятия приведены части текста, предшествующие и последующие приведенной главе.Редакция фэнзина «Лаборатория ЛЭФ» выражает искреннюю благодарность Владимиру Дмитриевичу Михайлову за предоставленную возможность познакомить фэнов с повестью в ее полном обьеме и выражает надежду на то, что и в дальнейшем наш популярный писатель-фантаст не оставит своим вниманием клубное движение любителей фантастики в стране.

Владимир Дмитриевич Михайлов

Боевая фантастика

Похожие книги