Читаем Восстание полностью

Кларк подошла к Беллами, чтобы продемонстрировать, что не поддерживает происходяцее. Но, когда их глаза встретились, она просто не узнала его. Во взгляде Беллами была такая ярость, что ей стало страшно. Нет. В таком состоянии его отпускать нельзя. Его убьют, и сам он убьет кого угодно. В том числе Уэллса и Октавию. Он должен прийти в себя, даже если для этого придется совершить что-нибудь непоправимое.

– Извини, – слова обожгли губы, и она отвернулась. На сердце было тяжело.

Беллами молчал, когда его вели мимо Кларк. Она замерла, ожидая, что он посмотрит на нее, обожжет обвиняющим взглядом. Но он не стал на нее смотреть.

Как будто ему было противно.

<p>Глава 18</p><p>Беллами</p>

Часы ползли мучительно медленно. Беллами молчал. Наконец село солнце. Не было ни костра, ни фонаря, поэтому его глаза быстро привыкли к темноте. Он видел, как вылетают на охоту ночные птицы. Видел, как ползают по земле жучки. А совсем рядом с собой он различал следы фургонов, в которых грабители увезли его родных и друзей.

Ему никогда в жизни не было так одиноко.

Его приковали к одной из металлических балок, и из-за нее болела спина. Беллами стал дышать немного медленнее – первая волна паники улеглась. Постепенно он перестал потеть и дрожать, и сердце больше не выскакивало из груди.

Но ему было плохо. Ему теперь всегда будет плохо. Он подвинулся, и наручники снова врезались в запястья. Руки болели, но это было ничто по сравнению с воспоминанием о том, как Кларк молчала, когда ее новый дружок Пол уводил Беллами.

Треснула ветка, и Беллами насторожился. Он почувствовал ее раньше, чем увидел.

– Беллами, – мягко сказала Кларк, – ты в порядке? Я принесла тебе поесть.

Она осторожно шагнула вперед, как будто подходила к раненому животному, и присела. Протянула руку к его руке.

Беллами увернулся, отдернувшись как можно дальше.

– Не смей меня трогать.

– Я просто хотела снять наручники, чтобы ты поел, – дрожащим голосом сказала она. Убрала руку и села на землю в паре футов от Беллами. Посмотрела на него. – Прости, что так получилось.

– Получилось? – повторил он, чувствуя, что снова начинает злиться. – Ты стояла рядом, когда Пол возомнил, что он главный. Ладно, хорошо, я понял. Сейчас он для тебя полезнее, чем я.

– Ты о чем вообще? – нахмурилась Кларк.

– Дай-ка сообразить, – Беллами сделал вид, что глубоко задумался. – Сначала ты встречалась с сыном Канцлера, и в этом я тебя обвинить не могу. Всегда лучше метить как можно выше. Но вот на Земле Уэллс поначалу был не слишком популярен, а? – Беллами состроил гримасу. – Я, впрочем, тоже, но зато я умею охотиться, так что выбор был умный. Ты знала, что голодать тебе не придется. Но это было временно. Ты вовсе не планировала провести остаток своих дней с уолденским быдлом вроде меня. А теперь вдруг появляется Пол, бывший офицер, такой весь умненький очаровашка, задницу тебе лижет. И ты понимаешь, что снова пора сделать шаг вперед.

Кларк открыла рот, глядя на него со смесью ужаса и отвращения. Через очень долгую секунду она прищурилась и сказала:

– Вот именно поэтому мы и не хотим брать тебя завтра на переговоры. Ты не контролируешь себя, не сдерживаешь гнев и сам веришь в то, что выдумываешь. Это опасно.

– Да ладно, – усмехнулся Беллами, – расскажи тогда, каков же ваш великий план на завтра?

Она вздернула подбородок.

– Я планирую подойти к их крепости с белым флагом. Я не уверена, что они знают этот обычай, но попробовать стоит. И я попрошу о разговоре с их лидером, чтобы обсудить условия освобождения наших людей.

При этих словах он мигом успокоился.

– Что? Нет, Кларк, не вздумай. Они пристрелят тебя раньше, чем ты откроешь рот.

Кларк скрестила руки на груди.

– Это единственный вариант. У нас нет оружия, чтобы на них напасть.

– Мы можем взять их оружие. Я же говорил! – в его голосе прозвучало отчаяние. Боль и гнев ушли, сменившись ледяным ужасом. Он никуда ее не отпустит.

– Я же говорила тебе, мы не можем взорвать половину здания! Мы не знаем, где держат пленников.

– Кларк, пожалуйста, – прошептал он, – не делай этого. После всего, что случилось… если я потеряю еще и тебя…

Глаза ее сверкнули, и она высоко подняла голову.

– Когда же ты наконец поймешь? Если ты кого-то любишь, это вовсе не дает тебе права неразумно себя вести. Мы все напуганы. Нам всем больно. Но мы вынуждены думать и поступать осторожно.

Ее преувеличенное спокойствие снова разожгло в нем злобу. Она обращается с ним, как с одним из пациентов психиатрического отсека на корабле! Как будто он сошел с ума и не понимает, что вокруг происходит. Она всегда считала его вспыльчивым идиотом, который бросается вперед сломя голову и только все портит. Но больше он не позволит так к себе относиться.

Он заставил себя усмехнуться.

– Пока ты пытаешься быть осторожной, Кларк, люди умирают. Лили, например. – Он понял, что перегнул палку, в ту же секунду, как у него вырвались эти слова.

Кларк дернулась и хватанула ртом воздух, как будто он ее ударил.

– Ты серьезно? – хрипло спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сотня (Кэсс Морган)

Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)
Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly) «Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist) «Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган

Фантастика
Сотня
Сотня

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly)«Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist)«Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган , Роман Кошутин

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Возвращение домой
Возвращение домой

Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода. Однако везение Гласс, похоже, на этом и заканчивается. Кларк становится одним из лидеров спасательной экспедиции к месту крушения челноков новой партии колонистов, но ее не оставляют мысли о родителях, которые, возможно, остались в живых. Между тем Уэллс старается сохранить свой авторитет, несмотря на присутствие Вице-канцлера и его вооруженных охранников, а Беллами оказывается перед выбором: бежать из лагеря или держать ответ за преступление, которое, казалось бы, осталось в прошлом.Сотне пора объединиться и вступить в борьбу за свободу, обретенную на Земле, в противном случае они рискуют потерять всех, кого любят.

Кэсс Морган

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги