Читаем Восстание полностью

– Посмотрите на нас. Восемь храбрецов идут навстречу опасности, потому что так нужно. Мы не знаем, что ждет нас в конце пути, но я знаю… – он прижал кулак к сердцу и стиснул зубы, – я верю, что мы все преодолеем и вернем наших друзей. Когда мой челнок приземлился и всех его пассажиров охватили горе и отчаяние, знаете, что я им сказал? Я сказал…

– Пол, прибереги конец этой очаровательной истории на потом, – перебил его Беллами, – пора идти.

Пол покачал головой.

– Мы не можем просто так ломануться в лес. Нужно идти строем.

– Строем? – повторил Беллами, пытаясь немного успокоиться.

– Именно так мы ходили в страже. Вот что я предлагаю. Я пойду в авангарде, на тот случай, если что-то пойдет не так. Остальные парами за мной.

– Нас восемь, – сухо напомнил Беллами, – четное число. Парами не получится.

– Знаю, – быстро сказал Пол. – Люк пойдет сзади, защищая тыл.

– Это бессмысленно, – возразил Беллами, не пытаясь уже скрывать злобу, и принялся загибать пальцы: – Во-первых, ставить Люка замыкающим глупо, – он бросил на него извиняющийся взгляд. – Ничего личного, но твоя нога пока не зажила. Ты будешь отставать. – Он снова посмотрел на Люка. – А во-вторых, как ты пойдешь впереди? Ты умеешь ходить по старому следу в лесу днем и ночью? Знаешь, на что смотреть? Знаешь, как гнется трава под ногой, а как под копытом? Как выглядит грязь на перевернутых камнях? Тебе хоть что-нибудь об этом известно?

Пол замолчал и закрыл рот. Беллами кивнул.

– Я сам не претендую, – он указал на Купера, Вейл и Джессу, – они охотятся дольше меня. Но я вынужден тебе сказать, что пускать тебя вперед нельзя. Ты будешь просто водить нас кругами.

– Кругами? – воодушевление Пола куда-то пропало. – Тебе напомнить, что на корабле я был старше тебя по званию? Полагаю, я заслуживаю немного уважения, особенно от человека, который…

Кларк перебила его.

– Вот как мы поступим. Беллами пойдет первым, он будет искать дорогу и заодно немного утопчет тропу. Пол, ты можешь идти сразу за ним, чтобы защищать остальных. А поскольку тебе не придется тратить силы на поиск пути, сможешь сразу выбрать место для лагеря и высматривать потенциальную опасность, тем более что местность ты знаешь. Люк пойдет следом с винтовкой, – она помолчала, оглядывая группу и давая всем шанс возразить. Возражать никто не стал, и она продолжила: – Я пойду последней. Если кому-то понадобится медицинская помощь, мне не придется возвращаться.

– Звучит логично, – сказал Пол, улыбаясь так широко, что у Беллами свело живот, – я пойду вторым.

– Что-то не помню, чтобы мы за это голосовали, – прошептал Феликс.

Беллами уже повернул к лесу. Они и так потеряли кучу времени за разговорами. Полная луна даст им достаточно света, но если она спрячется вон в те облака, придется нелегко.

Беллами шел вперед, пока вокруг не зашумел лес. Глаза привыкали к неяркому свету. Он замечал обломанные ветки, слабые следы колес на опавшей листве.

«Вперед, – думал он, и сердце билось в такт словам, – сделаем это. Вернем друзей домой».

<p>Глава 11</p><p>Кларк</p>

Хотя поначалу идея держать строй показалась дурацкой, Кларк нравилось идти сзади. Девушка разглядывала новые места, незнакомый лес, зеленые поля, заросшие травами, которые она никогда раньше не видела. Потом след завел в маленькую густую рощу и снова вывел в поле. Поскольку Кларк не приходилось следить за дорогой, она могла отвлекаться. Просто поочередно ставила на землю ноги, шла вперед и чувствовала надежду, несмотря на безнадежные обстоятельства.

«Обстоятельства» звучит гораздо лучше, чем «жестокое разорительное нападение, которое не удалось предотвратить». Земляне время от времени менялись и составляли Кларк компанию. Сейчас рядом с ней шла высокая гибкая Джесса, которая вела себя чуть тише остальных.

Кларк не смущало молчание, но потом она заметила, как девушка неотрывно смотрит вперед и обеспокоенно кривит бровь.

– Сколько лет твоему брату? – осторожно спросила Кларк.

– Он на пару лет меня старше. Кит сумеет сам о себе позаботиться, – ответила она так резко, что стало ясно: что она успокаивает не Кларк, а себя. – Вообще, его не надо спасать, наверное. Но у него нет других родственников, кроме меня, и нельзя просто жить дальше, ничего не предприняв. Нужно помогать тем, кого любишь. Вот как ты.

– Да, я понимаю, о чем ты, – согласилась Кларк и подумала о Беллами. Они вышли из лагеря пару часов назад, и он ушел так далеко вперед, что она его не видела. Кларк знала, что́ гонит его вперед, и это был не только след грабителей. Его вела семья. Он всю жизнь защищал Октавию, и они с Уэллсом только начали сближаться и осознавать себя братьями. Неудивительно, что он так стремился их вернуть.

Кларк понимала это жестокое отчаянное желание найти похищенных. То же самое она чувствовала, когда рассталась с родителями, хотя в этом не было никакой логики. И они вернулись к ней, хотя это было невероятно.

Подумав о родителях, Кларк сжала зубы – такой стыд ее вдруг охватил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сотня (Кэсс Морган)

Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)
Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly) «Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist) «Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган

Фантастика
Сотня
Сотня

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly)«Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist)«Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган , Роман Кошутин

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Возвращение домой
Возвращение домой

Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода. Однако везение Гласс, похоже, на этом и заканчивается. Кларк становится одним из лидеров спасательной экспедиции к месту крушения челноков новой партии колонистов, но ее не оставляют мысли о родителях, которые, возможно, остались в живых. Между тем Уэллс старается сохранить свой авторитет, несмотря на присутствие Вице-канцлера и его вооруженных охранников, а Беллами оказывается перед выбором: бежать из лагеря или держать ответ за преступление, которое, казалось бы, осталось в прошлом.Сотне пора объединиться и вступить в борьбу за свободу, обретенную на Земле, в противном случае они рискуют потерять всех, кого любят.

Кэсс Морган

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги