Читаем Восьмое измерение. Лимб (Том 2) полностью

Так как портал был не универсальным, а привязанным к одной конкретной точке, дополнительных действий не понадобилось, капли её энергии хватило для запуска силовой точки. Под ногами Эн появилось свечение, мягкое, но набирающее силу. Свет просачивался вверх сквозь едва заметные до его появления прорези на плите и свободное место между камнем и земляными стенами. Сияние становилось мощнее, однако набрав нужное для открытия окна количество энергии, процесс иссяк, разом прервавшись, а перед девушкой прямо из её символа развернулся туннель, сгусток нестабильного белого потока, закрученного в водоворот против часовой стрелки.

— Идём? — уточнила Эн, планируя прыгнуть первой.

— Только начнём с меня! — ответил Орта, аккуратно отодвинув девушку в сторону, и та не воспротивилась.

Потом Высший обернулся на Бала, тот кивнул, сигнализируя о готовности, и Орта вошёл внутрь, исчезнув и выйдя на другой стороне. Остальные последовали сразу за ним.

<p>Глава 6.1. Арена Высших</p>

Повсюду кровь и пламя — отголоски магического воздействия, множество тел — порезанных и распотрошённых или напичканных стрелами. Местами валялись отрубленные конечности, кишки и другая требуха вперемешку — всё, что могло выпасть из жестоко порубленных трупов.

Недавно здесь произошла внезапная и очень кровопролитная битва, хоть и не масштабная. Пару часов назад местные спокойно ели и пили, а теперь веяло смертью, словно сам Азраиль прошёлся здесь, и главное — почерк убийц отличался особой беспощадностью, точнее, одного из трёх.

Перевёрнутые столы, истлевающее кострище и другие атрибуты разрушенного быта. Место явно обжили давно, но после сражения в память о нём остались лишь недогоревшие остатки лагеря и прочие разрушения. Всё стояло вверх дном.

«Когда я таким стал? — крутилось в голове Орты. — Кромсаю людей направо и налево, причём без разделения на своих и чужих, если прижмёт, — спрашивал он сам себя, глядя в пустоту и правде в лицо одновременно, думая об изменениях в собственной жизни, погружаясь всё больше в философские размышления. — Никогда не был убийцей, кровожадным или жестоким, даже стремлением к битвам или желанием прославиться не выделялся. Последнее перерождение посвятил духовной жизни, а теперь иду под руку со смертью, оставляя за собой горы трупов.»

Осмотревшись, Орта проанализировал себя и ситуацию, в которой оказался — от момента перехода в Лимб и по настоящий момент.

«Могу ли я зваться хорошим человеком после совершённого или больше нет? И как исправить всё это? Каково должно быть искупление, или обратный путь отрезан? Какова грань между добром и злом, особенно в Лимбе? Здесь нет меры и прямой ответственности за содеянное. Но неужто это отменяет греховность, ведь мораль я чувствовать продолжаю, где бы ни находился. Что тут, что в основной вселенной — разница невелика. Чем ныне живу? Словно намеренно рву себя на куски, а каждая душа, отобранная моими руками — фрагмент разума, что, потеряв раз, восстановить не получится, ведь неважно, как сложится здесь, отныне от произошедшего не откреститься, ежели даже сам всё забуду. Стереть деяния из прошлого не выйдет даже частично, поступки отразились на личности, слились и повлияют на будущее, как бы ни была чиста аура», — вгоняя себя в тоску, разоткровенничался Орта.

Он сидел на земле — уставший, грязный и изрядно потрёпанный, весь в крови, с раненной рукой и несколькими небольшими порезами, а главное, один: ушёл от всех пораскинуть мозгами. Рядом был его меч, воткнутый в землю. Снега вокруг было мало, уместнее сказать, почти не было, его чистили, да не просто, а испаряя. Кимоно повредили в трёх местах, но не сильно, стрелами, а в одном месте ощутимо, туда попали заряженным мечом, достав до тела. Теперь требовался ремонт.

— Орта! — голос Бала топором врезался в думы Высшего, выбросив его в реальный мир.

— А… — отстранённо проскрипел Орта, не поворачивая головы.

Взгляд его был пустым и рассеянным. Высший попытался сосредоточиться и встал с земляного пригорка, а потом наконец протёр лицо рукавом, чтоб убрать кровь, однако часть уже засохла, стянув кожу.

— Надо уходить! — громко воскликнул Бал. — Куда прыгаем?

— Открывай в столицу… — сосредоточившись, ответил Орта.

* * *

Пятнадцать минут назад, когда Орта прыгнул в портал, попал он в весьма неожиданное место — давно заброшенную точку телепортации в нескольких километрах от Гардара. Хорошо скрытое в горах полуразрушенное древнее капище, где отсутствовала половина колонн, а оставшиеся грозили рассыпаться в любой момент; каменный пол местами провалился. Впрочем, важнее было другое: сооружение расположилось у самого подножия горы, хорошо укрывшись за скалами и камнями. Очень удобная и стратегически выгодная точка. Туда никогда не совались патрули, то ли из-за слухов об обосновавшейся в этих краях крупной банде с жадным вожаком, то ли из-за узкой дороги в горы, то ли из-за коррупции, но для стражников эта область была под запретом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восьмое измерение

Похожие книги