Читаем Восемь ворот полностью

– Где моя сестра? – успел лишь спросить мальчик. Не издав в ответ ни звука, мрачный тип легко, как котенка, ухватил Антона одной рукой и потащил его под мышкой вверх по ступеням. Антон отчаянно махал ногами и кулачками, но стражник этого даже не замечал. Пройдя через длиннющий коридор, дядька поднялся еще немного вверх, и Антон увидел, что они уже не в темном подземелье, а в просторном и светлом доме. На одной из стен мальчик успел заметить портрет толстого человека, который показался ему знакомым… Стражник еще несколько раз повернул то направо, то налево и наконец-то остановился перед широкой дверью, украшенной резьбой и окошком-прорезью в виде «лежачей» восьмерки. Отперев замок и войдя в длинную узкую комнату, дядька опустил Антона на пол и, так и не проронив ни слова, снова запер мальчика и удалился. В комнате царил полумрак, два узких окошка под потолком почти не пропускали света сквозь мозаику из лиловых стеклышек. Потому мальчик не сразу увидел человека, сидящего в кресле у потухшего камина в самой дальней части комнаты. Только когда тот поднялся и шагнул навстречу, Антошка обратил на него внимание и отпрянул, испугавшись.

– Не бойся, я не опасный, – голос у человека был доброжелательным. – Погоди-ка… Антон, ты?!

Подошедший юноша взял Антона за руку, и мальчик мгновенно узнал Петра. Он крепко обхватил его за шею и долго не хотел отпускать.

– Ну-ну… Привет, путешественник! – Петр тоже обрадовался, увидев Антона. – Честно сказать, я не знал, что думать. К несчастью, все сложилось совсем не так, как мы ожидали… Но ты в порядке, а это уже немало.

– А как же Лиза? И как ты-то тут оказался?

– Не волнуйся, Лиза жива и здорова. И она тоже здесь, в фиолетовой стране.

Петр рассказал Антошке об их с Лизой приключениях и о том, что случилось после встречи с Гарлеей.

– Не понимаю, что им от нас нужно. Детей обычно воруют, чтобы получить выкуп, но в случае с нами это полностью исключено. И зачем они разлучили вас с Лизой? – недоумевал Петр.

– Я думал, эта тетя добрая, а она, оказывается, противная и злая! За что она так с нами поступает? Мы же не сделали ей ничего плохого!

– Что-то она и ее брат Ризелла замышляют… но вот что? Думаю, мы скоро узнаем.

– Я боюсь, Петр.

– Не падай духом, Антошка. Пока я рядом, я сделаю все, что от меня зависит, чтобы не дать тебя в обиду. Давай-ка надеяться на лучшее.

Антон тяжело вздохнул:

– Ну, давай.

* * *

Гарлея придирчиво оглядывала Лизу с головы до ног, сверяясь с миниатюрным портретом маленькой девочки с рыжими кудряшками и такими же янтарными, как у Лизы, глазами. Платье, подобранное для Лизы из гардероба Гарлеи, пришлось ушить в талии и укоротить, но даже после того, как оно оказалось Лизе впору, девочка с ужасом смотрела на себя в зеркало. Что за дурацкие хвосты пришиты к плечам! И зачем нужен этот жесткий высокий воротник?

– Чтобы подпирать подбородок, который должен быть всегда поднят. Таким образом отпрысков благородных семей с детства приучают смотреть на остальных свысока, – пояснила Гарлея, будто читая Лизины мысли.

«Жуть», – подумала Лиза, тут же вспомнив двух своих одноклассниц, которые вечно задирали нос.

– Ну вот, все готово! Осталось только подкрасить твои волосы отваром золотого ореха и завить.

– Не раньше, чем я увижусь с Антоном и Петром!

– Ладно, ладно… сейчас увидишься, не сомневайся. Давай-ка переодевайся в свою прежнюю одежду, чтобы не вызывать у мальчишек лишних вопросов, и пойдем. Только, чур, ни слова о нашем плане!

Гарлея свистком вызвала стражника и велела проводить их с Лизой к «уважаемым гостям», предварительно завязав девочке глаза тугой повязкой.

– Вряд ли ты смогла бы запомнить дорогу, но так все же надежнее!

Стражник взял Лизу за локоть и повел в неизвестном направлении. Гарлея направилась за ними следом. После множества поворотов, подъемов и спусков стражник наконец-то остановился и снял с Лизиных глаз повязку. Затем он отпер висячий замок и впустил девочку в узкую, плохо освещенную комнату.

– Лиза! – Антон бросился навстречу сестре и чуть не сбил ее с ног. – Наконец-то ты нашлась!

– Антошка, миленький! Как же я по тебе соскучилась! Ну почему ты так быстро бегаешь?! – Лиза крепко прижала к себе братишку. – С тобой все в порядке? Скажи, тебя никто здесь не обижает? Ты не голодный?..

Не отпуская Антошкины руки, Лиза засыпала его вопросами.

– Да в порядке я, не переживай! К тому же со мной Петр, – Антон высвободил ладошку и вытер слезинку с Лизиной щеки. – Только я не пойму, зачем нас заперли и почему мы не возвращаемся домой. Надоела мне эта радуга, хочу к бабушке!

Лиза обняла подошедшего Петра и снова склонилась к брату.

– Обязательно вернемся, слышишь? Только придется немного подождать… Понимаешь… Мне нужно кое-что сделать… Ризелла и Гарлея попросили меня о помощи, и… я просто не могу им отказать… – Лиза старалась не смотреть в глаза брату и Петру.

– Лиза, ты что-то недоговариваешь… Что они от тебя хотят? Могу я хоть чем-то помочь? – тихо спросил Петр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысячи миров

Похожие книги