Читаем Воровка и заколдованный кот полностью

Не знаю, почему решила рассказать всё так подробно. Мне просто дико не нравилось подозрительность во взгляде кота. Он же выслушал меня внимательно, но недоверие из его глаз никуда не исчезло.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Значит, Фернанда Верден — твоя сестра? — он проговорил это странно спокойно. Даже пугающе спокойно.

Это заставило насторожиться. Хотя сам вопрос тоже стал новой галочкой в списке совпадений с Кейнаром.

— Да. По отцу, — ответила и всё же решила добавить: — Но в первую очередь она моя близкая подруга.

Вот теперь я смотрела на кота с упрёком. Он на меня ‒ с осуждением. И говорить больше никто не спешил. А ведь нам обоим совершенно точно было что сказать друг другу.

Первым тишину нарушил кот. И голос его в моей голове прозвучал как никогда мрачно и угрожающе.

— Если ты имеешь отношение к тому, что она со мной сделала, я тебя уничтожу.

— Знаешь, вот даже не сомневаюсь, что ты так и поступишь, — выдала в ответ.

Но тут шарики в голове закрутились, завертелись, и с губ сорвался вопрос:

— Подожди, так это она тебя? В кота?!

По хмурому молчанию и напряжённой позе стало ясно, что я попала в точку.

— Серьёзно?! — выпалила, ошарашенная собственной догадкой. — Но она же магиня! А тут что-то явно другое. На такое только ведьмы способны.

— Потому я и склоняюсь к версии, что ты ей помогла.

Покачала головой. Потом поднялась на ноги, прошла по кухне и снова повернулась к Пушистику, всё ещё сидящему в той же позе.

— Нет. Я… Нет.

— А ведь ты первая, к кому она должна была обратиться, — проговорил он.

— Но не обратилась. Я не видела Ферну с того дня, как отец выгнал её из дома.

Котик явно мне не верил. Оно и ясно. Будь я на его месте, сама бы тоже подумала именно на себя.

— Клянусь, — сказала, глядя в голубые глаза с вертикальными зрачками. — Я не имею отношения к тому, что ты стал котом. И я не помогала Фернанде творить месть. Хоть мне и самой непонятно, почему она не обратилась ко мне.

— А ты бы стала ей помогать?

Я чувствовала, что теперь он мне поверил и даже немного успокоился, но на его вопрос всё равно ответила правду:

— Да. Стала бы. Потому что то, как ты с ней поступил, было поистине отвратительно. — И добавила, не отводя взгляда: — Кейнар Сави.

Он посмотрел на меня с горьким разочарованием, молча встал на четыре лапы… а потом просто спрыгнул со стола и ушёл.

Я смотрела ему вслед и боролась с желанием окликнуть. Остановить. Но не сделала этого. Сейчас мне самой требовалось время, чтобы осмыслить всю открывшуюся информацию. И всё же у меня не было сомнений, что на этом наше общение не закончится. Наоборот. Теперь мы оба точно пойдём до конца.

<p>Глава 7</p><p>Подарок под дверью</p>

Лёжа в своей кровати, я смотрела на закрытое окно и думала, анализировала, вспоминала. Да, теперь у меня не осталось сомнений, что Пушистик и есть мой рыжий фальшивый ухажёр. Но вот новость о том, что таким его сделала именно Фернанда, стала настоящим сюрпризом. Нет, я понимала её, и Кейн на самом деле заслужил наказание. Но чтоб такое…

Эта история случилась полтора года назад. Я жила отдельно и с сестрой виделась нечасто. Но в одну из таких встреч она рассказала мне, что влюбилась. Вот только её избранник — беден, как мышь.

— Мне с ним так хорошо, — говорила Ферна, сидя напротив меня в кухне этой самой квартирки. — Он такой… Хел, самый лучший! Самый внимательный, самый нежный. Я рядом с ним с ума сходить начинаю.

— Рада за тебя, — ответила я ей тогда. — Надеюсь, твои чувства взаимны?

— Да-а-а, — протянула Ферна. — Кейни любит меня. Это чувствуется, да и говорил он об этом не раз. Но радоваться за меня не стоит.

— Почему? — не поняла я.

— Хел, он, конечно, сильный маг и очень умный парень, но кроме дара и амбиций у него ничего нет. Да, возможно, когда-нибудь он и вскарабкается на свою личную вершину и станет богатым и известным. Но у меня нет желания и сил карабкаться вместе с ним. Я хочу блистать сейчас, а не когда моя красота увянет. Да и к тому времени наша семья превратится в нищих. У отца и так заложено всё, вплоть до последнего носка.

Фернанда была настоящей красавицей, причём, косметической магией почти не пользовалась. Светловолосая, синеглазая, с точёной фигуркой, ‒ она справедливо считалась самой видной девушкой в академии. Общаться старалась исключительно с людьми своего круга. Не представляю, как она вообще могла пересечься с Кейном. И всё же это произошло. Увы, их отношения заранее были обречены.

— Мне оказывает внимание Фостер Гратц, — рассказала однажды зимой сестра. — И я намерена принять его ухаживания. Он довольно симпатичен, богат, знатен. После окончания академии ему прочат хорошую должность в столице. Это мой шанс. И я не могу его упустить.

— А как же твой любимый Кейни? — спросила я в растерянности.

— Никак, — она заметно погрустнела. — Всё слишком далеко зашло. Но у нас с ним нет будущего.

— Ты же любишь его. Сама говорила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги