Читаем Вопросы по йоге полностью

Вадим Запорожцев: «Друзья, давайте не путать разные понятия. Это разные слова, они имеют разную смысловую нагрузку в разных трактатах, в разных случаях жизни. Слово йога также означает и йогу, которой мы здесь занимаемся, и упряжку, ярмо, куда запрягают буйволов. Термины пашу, вира и дивья в большей степени применяются в более поздних текстах, связанных с тантрическими ответвлениями йоги. В средневековой тантрической традиции в большей степени делают упор на пашу, вира и дивья, а в более абстрактно-филосовских даршанах, ортодоксальных систем самопознания Индии, куда помимо йоги входят другие пять систем. Там в большей степени любили оперировать понятиями гунн, так как это более абстрактное понятие, так как с людьми в разных состояниях мы сталкиваемся каждый день, а гунна это не обязательно человек, который к вам приходит, это может быть предмет.

Вы зашли в книжный магазин и берете первую попавшуюся книгу, читаете, а там мракобесие, тамос - читать не хочется, вы ее откладываете. Открываете другую, там уже вам предлагают чем-то заниматься, не совсем объясняя чем, но во всяком случае, читаешь эту книгу и вдохновляешься - вот какие люди молодцы, какую замечательную фигуру себе приобрели, занимаясь йогой. И эта книга побуждает вас к активности, к действию, она приводит вас к раджасу. Наконец, вы открываете какой-нибудь древний манускрипт, начинаете читать и понимаете, что между строк что-то невербальное побуждает вас по-другому воспринимать мир. Это эффект святого писания, эффект текстов-откровений. Почему это происходит? Потому что к вам пришло состояние саттвы. Но во всех трех книгах бумага была одна и та же, буквы одни и те же, одно и то же издательство, более того, переводчик один и тот же. Но к вам они дошли в разном состоянии. Поэтому соотносить термины из разных традиций полезно, но всегда надо оговаривать детали».

Вопрос студента: «Существуют Тантры, в которых утверждается, что в Кали-йогу, в которой мы сейчас живем, все человеческие существа относятся к пашу, то есть наблюдается какое-то противоречие».

Вадим Запорожцев «Мы сейчас говорим беспредметно. Мне нужна конкретная Тантра, конкретный перевод, конкретное место и тогда все встанет на свои места. Индия полным полна самых разных философских источников, иногда взаимоисключающих. Если в нашем представлении Индия это такой большой открытый йога университет, куда вы приезжаете, и вам на блюдечке с голубой каемочкой все очень четко понятно и доходчиво объясняют. Но это не так. Зачастую Индия предстает как рассадник мракобесия, где множество конфликтующих сект навязывают свою точку зрения, причем в совершенно в нетерпимой форме и иной раз отделить интерпретацию того или иного философского учения в разных традициях очень сложно, можно легко запутаться. Поэтому просто сказать, в такой-то Тантре то-то написано, это все равно, что говорить, а вот в Интернете написано то-то и то-то – мало ли что написано в Интернете.

Давайте конкретно, предметно разговаривать. Индию можно сравнить с большим духовных супермаркетом, где продается все. Какую бы вы секту не нашли в России, даже самую отмороженную, вы обязательно найдете аналог там. Какой бы всплеск гениальной мысли вы бы не нашли здесь, вы обязательно найдете ее там. Все философские воззрения 18-го, 19-го веков, более древние или более современные, вы обязательно найдете там. То есть это место, куда разные производители поставляют свой товар. Поэтому брать один товар и говорить, а почему он не такой, как другой бессмысленно. Я призываю вас быть бдительными, если что-то приходит из Индии, это еще не значит, что это истина в последней инстанции».

Про интерпретацию

Вопрос студента: «Что еще может повлиять на интерпретацию кроме творческой визуализации? Как узнать, что визуализация верна, а не «майская»?»

Вадим Запорожцев: «Господа студенты, кто готов ответить на этот вопрос?»

Отвечает студент: «На мой взгляд, на нашу визуализацию может повлиять наш предыдущий опыт».

Вадим Запорожцев: «Совершенно верно, все отпечатки нашего предыдущего опыта. В продолжение этой темы, знаменитое высказывание Шанкары, когда мы смотрим на веревку и видим змею, мы интерпретируем веревку как змею, по причине того, что до этого у нас был негативный опыт со змеями. Если бы мы никогда в жизни не видели змей, мы бы увидели веревку».

Про понятия рождения и смерти

Вопрос студента: «Процессы смерти и рождения подобны рождению и растворению Вселенной. Обязательно ли должно быть растворение Вселенной и физический ли это процесс рождение и растворение Вселенной?»

Отвечает студент: «Данный вопрос рассматривался в йоге преодоления смерти, там говорилось о том, что этот механизм является нашим же волеизъявлением, так как зачастую наше Высшее Я запутывается в наших проявлениях».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное