Читаем Воплощение полностью

— И поскольку благодаря Амулету меня нельзя убить, я по сути ваша единственная надежда заполучить эту книгу.

— Именно, — кивнул Уильям.

— Либо же ты можешь передать Амулет любому из нас, — предложила Прюденс, проводя пальцами по нитке жемчуга на своей шее.

— Ага, разбежалась, — ответила я. Они смогут забрать только с моего хладного трупа.

Она оскалилась.

— Мы так и думали.

Не тратя времени на раздумья, я ответила:

— Ладно, я сделаю это. Когда приступать?

— Не так быстро, дорогая. — В глазах Уильяма отразилось беспокойство. — Амулет, конечно, защитит тебя от неминуемой смерти, которая ждала бы любого из нас, но не оградит от действия заклинания в целом.

Мне не понравилось, как это прозвучало, но здесь важно только одно:

— Заклинание может меня убить?

— Нет, — ответил Захари, — но ты будешь молить о смерти.

Холодок пробежал по позвоночнику, как длинная вечерняя тень.

— Это не будет просто и приятно, — вмешался Уильям, не пытаясь подсластить пилюлю. — Как только ты приблизишься к книге, ты начнёшь гореть заживо. Твоя плоть начнёт плавиться, все внутренности будут вариться в кипятке, и все травмы, что ты там получишь, потом ещё долго будут заживать. Если ты согласишься на эту миссию, ты переживёшь невообразимые страдания, каких не будет в твоей жизни ни до, ни после. Ты будешь гореть заживо, вот только смерть, что могла бы избавить тебя от мучений, так и не наступит.

«Пипец», — подумала я. С моего лица сошли все краски. Тело онемело.

Так, ладно, жить буду. Хоть и буду молить о смерти. И хотя, будучи Потомком, я быстро исцелюсь, я всё же успею пережить всю агонию горения заживо.

На что, чёрт возьми, я подписываюсь?

— Мы не требуем дать ответ прямо сейчас, — сказал Уильям, видимо, обратив внимание на пепельный цвет моего лица. — Подумай, переспи с этой мыслью.

Я кивнула. Вроде бы. К этому моменту уже совсем не чувствовала своего тела.

— Только не спи слишком долго, — добавил Захари. Его тон был таким же тёмным, как его волосы. — Время идёт. И Амулет есть только у тебя одной.

Точно. Без проблем. Вы на меня совсем не давите…

<p>17. ОТРАДА ДЛЯ ГЛАЗ</p>

После встречи с Орденом мне было даже хуже, чем после встречи с Трейсом. Казалось бы, куда уж хуже, но жизнь не устаёт подкидывать мне гранаты. Как бы мне ни хотелось уткнуться носом в подушку и забыть этот день как страшный сон, мне предстояло продержаться ещё несколько часов, делая вид, будто всё у меня нормально, — сегодня вечером в баре «Всех Святых» празднуют свой день рождения Калеб и Карли. Так что я собираюсь поступить, как подобает любому Воину, что с гордостью носит свою Метку: отогнать прочь все сомнения и всё оставшееся время до начала вечеринки провести в Лаборатории на тренировке.

Честно говоря, у меня не было настроения праздновать и вообще находиться среди людей, но я обещала Калебу заглянуть на огонёк. После всего, что он для меня сделал, пропускать его день рождения было бы неправильно.

К счастью, тренировки обычно помогают мне выпустить пар и вернуть ясность ума. Видит Бог, мне это сейчас нужно. Но прежде нужно решить ещё один вопрос.

После собрания Уильям сказал, что подобрал для меня наставника, который уже ждёт в Лаборатории, но я честно не горю желанием знакомиться с кем-либо. Хочу, чёрт возьми, просто потренироваться с оружием, и никакой тренер мне для этого не нужен.

Спустившись в подвал, где располагались тренировочные площадки, я была решительно настроена по-быстрому отшить левого чувака и заняться делом. Толкнула тяжёлую дверь и заглянула внутрь. Мои глаза тут же загорелись.

Габриэль стоял посреди зала в своей кожаной куртке и с едва приподнятыми уголками губ. Не теряя времени даром, я разогналась и прилетела прямо в его объятья.

Прошло несколько месяцев с нашей последней встречи, и хотя мы несколько раз созванивались летом, это всё же не то же самое, что увидеть его воочию.

— Чёрт, ты не представляешь, как я по тебе скучала! — воскликнула я, обхватив его шею, точно оголодавший удав.

Я почувствовала, как его грудь вибрирует от смеха.

— Представь себе, я тоже, — ответил он, крепко сжимая меня в объятьях в ответ, и затем поставил обратно на ноги.

— Что ты здесь делаешь? Я думала, тебя отправили на какое-то задание? — спросила я, осматривая его с головы до пят. Он выглядел точно так же, как в нашу прошлую встречу. Всё тот же старый добрый, надёжный, сдержанный, всегда собранный Габриэль.

Боже, просто отрада для глаз моих.

— Да, но затем старший магистр попросил меня вернуться.

— Погоди. — Мои глаза распахнулись от восторга. — Уильям сказал, что нашёл мне наставника до конца года. Значит ли это…

Я не стала произносить это вслух, чтоб не сглазить.

Габриэль кивнул.

— Да, теперь ты никуда от меня не денешься. По крайней мере, пока.

Его слова как бальзам на душу. Я подпрыгнула и снова повисла на его шее.

Порадовавшись ещё немного и обменявшись парой комплиментов, мы опустились на маты и рассказали друг другу о событиях последних месяцев. Хотя, судя по тому, что мои приключения с Тессой его совсем не удивили, он уже знал обо всём этом от неё.

Перейти на страницу:

Похожие книги