Читаем Волшебное преображение (СИ) полностью

Прикрыла глаза, и вошла в такое уже привычное для меня состояние полного спокойствия и отрешённости.

Потянула энергию из искры к рукам, и она послушно отозвалась на мой призыв. Мана потекла по венам в направлении камня. На этот раз цели закрепить функции включить-выключить не стояло, поток тонкой струйкой направился в бриллиант, закручиваясь в спираль, движимый силой моей мысли. И лишь раз магия искры хотела хлынуть полноводной рекой, но я удержала, далось мне это нелегко: лоб покрыла липкая неприятная испарина.

Всё это время лорд Винни хранил молчание, а когда я распахнула глаза и положила камень на стол, неверяще уставился на ярко светящийся бриллиант, лежащий перед нами.

- Что это? - выдохнул он, - я чувствую его силу. Но ведь по моим расчётам бриллиант должен был не выдержать и взорваться.

Мы оба смотрели на мою поделку и одновременно воскликнули:

- Нужно срочно послать за лордом Дареном!

Пока ждали старика, отправились на кухню, где я разогрела ужин, заботливо оставленный нам Алей. Нужно нанять служанку, не дело ребёнку готовить на такое количество едоков.

Стук в дверь раздался тогда, когда мы в благостном молчании допивали чай.

- Лорд Дарен, прошу вас, присаживайтесь, - пригласила я гостя, - мы тут с лордом Винни кое-что намагичили с алмазами. Решили испытать сразу на вас. По тексту из древнего манускрипта, если лорд Винни, ни в чем не ошибся, длительность вашей жизни увеличится ещё на пятьдесят лет. Готовы испытать?

Лорд Дарен судорожно провёл ладонью по лицу и молча кивнул.

- И ещё, лорд Дарен, я поменяла формулу, точнее кое-что посчитала дополнительно, и у меня тоже получился артефакт, по ощущениям энергия в нём живее некуда. Можете выбрать, с какого артефакта начать, но сразу скажу, что в моей поделке множество неизвестных.

- Мили, начну с твоего артефакта, ты умеешь удивлять и вдруг моя жизнь продлиться не на пятьдесят, а на всю сотню? - старик уверено протянул ко мне руку и я вложила в его раскрытую ладонь свой артефакт.

- По инструкции вы должны приложить его к центру груди, и ещё, если всё получится, то вы проспите всю ночь, - коротко проинструктировал Винни. Лорд Дарен благодарно кивнул, и прижал камень к солнечному сплетению.

Секунда, другая. Ничего.

- Я ничего не чувствую, - разочарованно протянул мой бывший наставник по теоретической магии, - жаль, - и вернул мне артефакт. А уж как мне было жаль, представить просто невозможно.

- Лорд Винни, теперь ваш, - с артефактом сделанным диким лордом всё вышло, как по нотам. Камень впитался под кожу и исчез. А лорд Дарен куклой свалился на диван.

- Пока всё идёт по инструкции, он очнётся лишь утром, оставим его здесь, - сказал Винни, укладывая старика на диван в удобное положение, - я, пожалуй, пойду, завтра буду у тебя.

Как только Винни удалился, я поднялась к себе и взяла плед, чтобы укрыть старика.

А утром лорд Дарен открыл глаза, на помолодевшем лице играла счастливая улыбка и я облегчённо выдохнула, у лорда Винни всё получилось.

Остался нерешённым лишь один вопрос: что же за артефакт получился у меня?

<p><strong>Глава 44. Магия жизни</strong></p>

Солнце отражалось радужными всполохами на гранях идеально отшлифованного камня. Лежащий на ладони артефакт был тёплым, почти горячим, отзываясь в моей душе тёплыми, ласковыми воспоминаниями любящих объятий мамы.

- Леди Милиса, что думаете делать с камешком, - поинтересовалась Изет, сидевшая рядом со мной на прогретой солнцем ступеньке заднего крыльца дома, - он такой красивый и я чувствую его любовь.

- Погоди, - встрепенулась я, выныривая из ступора, - какие ощущения он в тебе вызывает? - и протянула бриллиант ребёнку, девочка, не раздумывая ни секунды, прижала его к груди.

- Леди Мили, он кажется таким родной, как будто внутрь него моя мама поместила всю свою любовь ко мне.

Я сидела и внимательно смотрела на счастливое детское личико: Изет очень осторожно сжала артефакт в кулачке, и прижала его к своей щёчке, плотно прикрыв глаза.

- Даже так, - протянула я, и в мою голову пришла совершенно безумная мысль, но если я её не проверю, то сойду с ума.

Попросила Изет вернуть драгоценность. Эту просьбу девчушка выполнила с превеликим нежеланием. Я же рассмеялась и обняла малышку крепко-крепко.

- Теперь вы мои детки, ты одна уже не будешь, обещаю. А это просто камень с заключённой в него энергией. Не печалься.

Изет тут же обняла меня в ответ, уткнувшись носиком мне в шею.

- Как хорошо, что вы нас нашли.

Тут послышались чьи-то шаги, и меня окликнули голосом Михаля:

- Леди Мили, там вас лорд Винни спрашивает.

- Передай, что я сейчас подойду, - кивнула парню, не выпуская из объятий Изет, - малышка, мне нужно идти, а скажи-ка, какие у тебя планы на сегодня?

После моих слов глаза ребёнка загорелись чистым детским восторгом:

- Раз уже можно ездить на наших самокатах, то я хотела провести испытания!

Погладив девочку по голове, я кивнула и поднялась на ноги, направляясь в сторону двери:

- Только будь осторожна.

Винни расположился в большой гостиной: сидел на диване и листал новый журнал по артефакторике.

Перейти на страницу:

Похожие книги