Читаем Волонтеры атомной фиесты полностью

- Хартия, пятый артикул, свободные сделки должны исполняться? — догадалась она.

- Ага! — подтвердил он, — Такие дела, Джонни Ди.

<p>*7. Виртуальный демон войны и его проекции</p>

4 декабря. Бывшая Французская Полинезия. Вторая половина дня.

Атолл Тупаи — типичный кольцевой атолл 9x6 км, лежит немного севернее курортного острова-атолла Бора-Бора. И, вроде бы, ничего особенного на Тупаи нет. Только старая кокосовая плантация, частный аэродром и при аэродроме небольшая авиа-мастерская, принадлежащая семье Малколм, эмигрировавшей из Флориды. Точнее, Глип и Смок Малколм со старшими детьми эмигрировали, и основали эту мастерскую (или фирму)

«Simple Aircraft Malcolm» (или просто «S.A.M.»), а младшие дети родились уже здесь.

Малколмы участвовали в Алюминиевой революции и Зимней войне, а 1 февраля Глип Малколм стал одним из Верховных судей по рейтингу. Кстати, «мастерская» только с поверхностного взгляда выглядела маленькой. Кому надо — те знали, что это серьезная постиндустриальная авиа-верфь, корпуса которой замаскированы под склады кокосов, туземные деревни, и руины старой фактории, а выпуск составляет несколько десятков летающих машин в день. О фирме «S.A.M.» ходили всякие слухи, в частности, что она называется так потому, что Sam Hopkins — Демон Войны, это тайный инвестор фирмы.

Проверкой этого слуха занимались разные «конторы», и установили: Сэм Хопкинс на своем блоге много раз хорошо отзывался о машинах этой фирмы, однако нет никаких признаков участия Хопкинса в правлении «S.A.M.», и никто из работников не замечал человека, подходящего под описание Хопкинса. Вывод: совпадение имен — случайное.

Лишь несколько человек знали, что Сэм Хопкинс — фантом, изобретенный 12-летней девочкой по имени Хрю Малколм. Это она создала блог Сэма Хопкинса. А позже так случилось, что этот фантом был востребован для экстремально-политических игр. Его фантомная природа давала преимущество: кого физически нет, того нельзя убить. И в настоящее время, уже 14-летняя Хрю Малколм, при психологической и методической поддержке нескольких «информированных персон» продолжала вести этот блог. Сэм Хопкинс становился все более «фактурным», он обрел приблизительную биографию, личные привычки, силуэт и даже голос. Да, с некоторых пор тексты «Сэма Хопкинса» трансформировались с помощью анимационной программы в аудио-видео спектакли — монологи некого загадочной темного силуэта, перемещающегося в сером полумраке.

…Сегодня Сэму Хопкинсу, видимо, следовало сыграть очередной спектакль. Именно поэтому на Тупаи прибыл некто, известный в одних кругах, как академик Макаронг из «коммерческой» Нью-йоркской Академии Наук, а в других кругах — как доктор Упир, коммодор Восточного фронта. Считалось, что цель его сегодняшнего визита — заказ для Народного флота партии новых крылатых автожиров — виропланов. Так что никого не удивило, что «коммодор-ост» в сопровождении Глипа Малколма пришел на площадку контрольных тестов, и стал наблюдать, как проверяется качество машин. Дальнейшие действия доктора Упира могли быть объяснены просто человеческим любопытством.

- Глип, а это кто там? — спросил коммодор, глядя на две худенькие ноги, торчащие из двигателя ближайшего вироплана (точнее, из воздухозаборника двигателя).

- А ты догадайся, — предложил директор фирмы.

- Хэх… Это Хрю, что ли?

- Ответ верный. Понимаешь, ей при ее комплекции проще, чем другим специалистам, осмотреть подозрительный движок изнутри. Если честно, то она единственная, кому удается забраться туда, не разбирая внешний обтекатель.

- Хэх… А что ты будешь делать, когда она подрастет в размере? Ей скоро 15 лет, так?

- Да, — подтвердил Глип, — но, есть и поколение помоложе. Кто-то, из них заменит Хрю на месте младшего инженера по сборке. А Хрю, пойдет учиться на инженера-конструктора. Знаешь, у нее яркая склонность к механике.

- Видно, что к механике, — сказал Упир, — а когда можно вытащить ее на чашку какао?

…В этот момент юниорка Малколм как раз завершила то, что начала:

- Все, порядок! — крикнула она, — Передайте Таффи, что индуктор FPE, это не хер! Его нельзя втыкать в ходовой модуль на глазок. Маркировка же есть, блянах! И давайте-ка, вытаскивайте меня оттуда. Крэкс, ты слышишь, нах? Или мне ползти жопой вперед?!

- Сейчас, Хрю, — откликнулся крупный парень-метис, но Глип жестом попросил его не беспокоиться, подошел к вироплану сам, и энергично потянул дочку за ноги.

- Крэкс, ты охренел, блин! — завопила она, — Ты мне пузо обдерешь…

- Извини, детка, — мягко ответил Глип, — я не сообразил, что ты пузом на арматуре.

- Ой, это ты, па. А почему не сказал? Ну ладно. Тяни сначала сантиметр в секунду.

Через четверть часа. Административная рубка на самоходном понтоне у причала.

Юниорка Малколм сделала пробный глоток какао, облизнулась, и сообщила:

- Знаете, этот интереснее, чем обычный «Нефертити-Гаити». Откуда?

- С Фиджи, — ответил доктор Упир, — подарок с личной плантации генерала Тимбера.

- Умеет жить заклятый враг демократии, — с уважением констатировала Хрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Конфедерация Меганезия (становление)

Похожие книги