– Не похоже, что это сделали люди, или постарались дикие животные. Бред! – резко выразился Дардан, сделав несколько шагов назад от тел.
– Верно, говоришь. Очень похоже, что какие-то существа убили бедных ребят. Вот только какие? Я ума не приложу, – выдохнул старик, усаживаясь на табурет передохнуть.
– Я должен найти их! Вы не знаете, они оставили какие-либо следы?
– Да. Я одним из первых подоспел к месту событий и сразу же их заметил. Странные большущие следы лап двуногих зверей. Только ходили они как люди. Мне пришлось их скрыть чарами от взора общинников. Хорошо, что все поверили в причастность волков.
– Вы, верно поступили, Богухвал, – согласился Дардан. – Уж лучше так, нежели оставить простых людей строить лишние домыслы. Тайна мира существ превыше всего. А родителям погибших, возможно, вы сохранили жизни. Они отступятся от желания отыскать виновных.
– Не знаю, на счет сохранил им жизни или нет. У меня такое ощущение, что твари вернуться поохотиться вновь. Я чувствую обеспокоенность природы, как и вчера, – волхв Богухвал подошел к окну. – Ясный месяц на небосводе и вот опять поднимается густой туман. Все, как и ту самую ночь. Мои цветы во дворе вянут, а это значит, что нечто темное и злое поселилось вблизи нашей общины.
– Мне же проще! Я их выслежу и поквитаюсь с ними! – грозно заявил Дардан, сжав рукоять топора на поясе.
– Будь осторожен, юноша. Кто бы ни совершил эти зверства, их не стоит недооценивать. Силы волкодлака может быть недостаточно. Не стоит полагаться только лишь на свои мышцы – действуй умом, и не иди на поводу у гнева в своих поступках. Пусть Боги благоволят тебе!
– Спасибо тебе добрый волхв за напутствующие слова! И до встречи. Возможно, скоро мы еще увидимся, – поклонился юноша и вышел во двор.
Свежесть чистого прохладного воздуха вновь наполнила его легкие. Рассадники желтых, красных, голубых цветов у дома в действительности увядали. Лепестки опали на землю, листья сморщились, а стебли высыхали. Дардан приметил вдали очередную природную возвышенность, откуда легко можно было наблюдать за общинной местностью. Грязь так и хлюпала под ногами. Горыня уже по уши был в ней. Путнику и его лохматому другу долго пришлось обходить склон, пробираясь через лесные дебри, чтобы, наконец, оказаться на лучшей позиции. Ближе к обрыву на земле лежало дерево с торчащими корнями, покрытое мхом и грибами. Дардан решил выжидать неприятелей, сидя на влажной скамье. Его мысли заполнили размышления о сказанном волхвом.
Леший однажды вскользь упоминал об одном берендее. О человеке способном превращаться в медведя. Его сила в несколько раз превышала силу любого волкодлака. Он долгие годы защищал Бескрайний лес, служил верой и правдой его обитателям, хранил мир и спокойствие. Однако этот берендей почему-то ушел и больше не возвращался. Что с ним стало неизвестно. А что станет с самим Дарданом? Насколько его хватит? Что его ждет дальше? Смерть и забвение? К чему он придет сам? Вопросы в его голове искали варианты. Самокопание в уголках собственного разума привычное дело для молодого одинокого человека. Дрожь пробежала по его спине. Ночной холод медленно подкрадывался к его телу, пытаясь отобрать все тепло. Луна прошла половину звездного неба от одной стороны горизонта до другой, а таинственные убийцы так и не появились. Возможно, волхв ошибся в своих наблюдениях за предзнаменованиями злых сил. Глаза Дардана устало слипались, желая отправить его скорее ко сну, но он сопротивлялся этому желанию насколько мог. Все же долгие дни и ночи в пути, недосыпание брали свое. Юноша всего лишь на миг дал волю себе расслабиться…
Из сна его вырвал раздавшийся дикий звериный рев. Дардан тут же вскочил на ноги. Шум резко смолк, продолжая звучать в ушах. Горыни почему-то рядом не было. На зов хозяина питомец не пришел. Где же он? Дардан потер кулаками глаза. И стал всматриваться вдаль. Четыре тени быстро перемещались в белене тумана. Волкодлак устремился вниз. Впопыхах он поскользнулся на склоне, приземлился на ноги, попытался удержать равновесие, но все-таки упал на траву. Выругавшись, юноша поднялся и, не обращая внимания на прилипшую грязь и листья к одеже, ускорился в направлении деревни. Поблизости раздались крики женщины и детей под звуки грохота домашней утвари. Дардан забежал в освещенную лунным светом комнату. Его топот видимо спугнул убийцу и тот выскочил в распахнутое окно. Покрытые густой дымчатой шерстью ноги существа мелькнули перед ним. На полу лежало окровавленное тело мужчины с расцарапанной шеей. Вокруг валялась посуда, перевернутые ведра с водой, чаны, бодни, стол в углу, переломанный ткацкий станок. Все вверх дном. По звукам кто-то захлебывался кровью. Дардан подошел к месту, где обычно спали хозяева жилища. На полу сидела умирающая женщина. Она обнимала двоих не дышащих детей, мальчика и девочку. Совсем юных лет четырех, не больше. Слезы вперемешку с кровью текли по ее щекам. Она взглянула беспомощно на Дардана, попыталась что-то сказать, но не смогла. Кровь лилась изо рта. Искра жизни быстро угасла в ее глазах.