Читаем Волчья стая полностью

Однако машины были не единственными потерями, понесенными в этом сражении, и далеко не самыми значимыми. Гигантский шаттл класса «Цитадель», прибывший в самом конце сражения на поле боя, теперь обеспечивал энергией госпиталь и операционные, облегчая напряжение энергетической системы комплекса, которая и так уже работала на пределе возможностей. Тень корабля осеняла операционные палаты, где врачи вели настоящее сражение за жизни раненых воинов. Чтобы разместить всех раненых и контуженных, наш полевой госпиталь понадобилось увеличить раза в четыре. Пришлось включить в госпитальный комплекс несколько казарм, разместив в них реанимационные палаты. Шломо как раз и ввел нас в одну из таких палат, где находился Элсон.

Когда мы вышли из штаба, я оглянулся, и везде мои глаза наталкивались на синий цвет. Никто никогда не издавал такого приказа, однако все, включая гражданских, сочли своим долгом надеть синие комбинезоны. Даже многие из куритсу их носили. Что ж, они проявили себя достойно и доказали, что они заслужили свое место среди Драгун.

Я сознавал, что для некоторых носить обычную, не полевую форму Драгун было настоящим облегчением. Я сам испытал это ощущение, скинув хладожилет с его сенсорами обратной связи. Многие носили синие комбинезоны в знак солидарности, в знак того, что мы снова стали единым воинством – Драгунами, а не мятежниками, приверженцами и прочими, как одна группировка предпочитала называть другую. Некоторые воины, в особенности те, кто сражался за Элсона и Алпина, вероятно, испытывали несказанную благодарность синему цвету за то, что на его фоне никто не выделялся.

Когда наша небольшая процессия достигла входа в отделение, Мэв вышла вперед, чтобы открыть дверь. Ручка двери вырвалась из ее руки, когда кто-то толкнул дверь подъезда изнутри. Декхан Фразер чуть было не сшиб девушку с ног. Поймав ее за руку и удержав от падения, он в полной растерянности принес свои извинения на японском языке. Конечно, я только по интонации догадался, что он извиняется.

Полковник подошел к Фразеру и заговорил:

– Знал, что еще увижу тебя, Декхан. Нам есть о чем поговорить.

– Я пришел сюда не за этим. Мне сказали, что здесь я могу отыскать Дженнет.

– Третье отделение, – подсказал Шломо. – А это – второе.

– Можем поговорить позже, – заметил полковник.

– Конечно. – Окинув взором нашу процессию, Декхан с вымученной улыбкой произнес: – Теперь, похоже, многое изменилось, полковник. После столь долгого отсутствия мне надо осмотреться, чтобы лучше узнать людей, которые меня окружают. Кстати, могли бы представить меня вашей дочери.

Рашель среди нас не было, и поэтому слова Декхана меня несколько озадачили. Но когда я заметил, что Фразер не сводит взгляда с Мэв, то внезапно догадался, что он имеет в виду. Полковник был одинакового роста с Мэв. Правда, значительно шире в плечах. Зато – те же серые глаза, одинаково смуглый цвет кожи. Оба – сероглазые, смуглолицые крепыши, и, верно, волосы Волка когда-то были того же цвета, что и у нее. Я вспомнил, что Мэв происходит из сиб-группы смешанных генетических линий и не знает своего происхождения. Зато всем было известно, что Волк постоянно отказывался сделать свой взнос в семенной банк, утверждая, что ему достаточно и своей кровной семьи. Я чувствовал себя так, словно в мою голову только что разрядили излучатель протонно-ионных частиц.

Пока я остолбенело стоял, Мэв уже представлялась.

– Дочь полковника Вульфа работает сейчас со своей матерью в госпитале. А меня зовут Мэв. Я – кадровый командир «Паучьей Сети».

Фразер выглядел несколько смущенно.

– «Громовержец»?

– Точно.

Тут засуетился Шломо.

– Капитан Рэнд находится в третьем отделении. Я могу проводить вас туда, если хотите.

Фразер помотал головой, словно стряхивая наваждение.

– Вон туда, – сказал Шломо, коснувшись его локтя.

Я посмотрел им вслед, в то время как остальные уже начали заходить в отделение. В жизни еще не видел такого несносного старикана. Я озадаченно размышлял, уж не знает ли он вправду чего-нибудь о происхождении Мэв.

До палаты Элсона я добрался последним и подошел к его койке, когда остальные уже стояли рядом. Вид Элсона не на шутку встревожил меня – он был предельно истощен, тело словно высохло, изнуренное тяжкой борьбой со смертью. Правда, он был обмотан бинтами, со всех сторон обложен компрессами и обклеен пластырями, но все же я узнал его. Несмотря на всю тяжесть наказания, понесенного Элсоном за то, что он натворил, дух его по-прежнему оставался несломленным – я понял это, когда Элсон заговорил с полковником.

– Я так и знал, что еще увижу тебя, Вульф. Это состав твоего трибунала?

– Вряд ли, – отвечал Джеймс Вульф.

Элсон попытался усмехнуться.

– Что, мое состояние настолько неважное, что и трибунала не понадобится?

Покачав головой, полковник ответил:

– Доктора сказали, что ты еще боец, и дают тебе верный шанс выжить. Я тоже.

Элсон едва слышно пробормотал что-то, но я не различил ни единого слова. Как, вероятно, и все остальные. Полковник некоторое время помолчал, не сводя с Элсона взгляда, затем прокашлялся и заговорил вновь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика