Читаем Война жуков и ящериц полностью

— Зыр, — начал я наконец. — Мне нужны твои пояснения по поводу списка оборудования, подлежащего погрузке на десантные суда. С чего это нам вдруг понадобилось два разных типа челночных катеров?

— Один тип — для посадки на поверхность планеты и обратного взлета. Мы использовали такой в прошлую операцию, командир, — ответил Зыр. — Другой тип — из тех, какие используются обычно для связи между модулями корабля-колонии. Только они будут вооружены для перехвата, на случай если муравьи попытаются бежать в космос.

— Разве мы не можем использовать для обоих этих целей какой-нибудь один тип катера? — спросил я.

— Это невозможно, командир. Тяжелое бронирование десантных челноков лишает их маневренности, необходимой для перехвата в космосе. И потом, согласно приказу, экипажи десантных челноков будут состоять из Техников, тогда как орбитальных — из Воинов.

— Да, теперь я и сам припоминаю, — сказал я. — Помнится, этот приказ показался мне еще тогда лишенным логики. Техники гораздо более привычны к управлению космическими аппаратами, чем мы, Воины. Мне казалось естественным, чтобы и эту функцию доверили им.

— В данном случае управление орбитальным челноком может означать боевое столкновение с противником, — объяснил Зыр. — А раз так, это прямая обязанность касты Воинов.

— Что ж, хорошо. Это исчерпывает мой вопрос, Зыр.

— Раз уж мы можем поговорить, командир, мне надо доложить тебе об одном небольшом событии.

— Каком событии?

— В твое отсутствие меня попросили быть секундантом на дуэли.

— Дуэли? И кто в ней участвовал?

— Двое наставников… точнее, не наставников, а заместителей. Одного из них ты, должно быть, помнишь — заместитель наставницы, которую ты казнил.

— Причина дуэли?

— Они мне не сказали, а я не спрашивал. Тот, о ком я сейчас говорил, вышел победителем и, похоже, был доволен тем, что этот инцидент считается закрытым.

— Как ты считаешь, Зыр, этот инцидент может иметь какие-либо отрицательные последствия? — поинтересовался я.

— Нет, командир. Мне просто казалось, тебе стоит об этом знать.

— Я отмечу это, — сказал я. — Можешь возвращаться к своим обязанностям.

Он вышел, а я все пытался вспомнить, что такое важное хотел ему сказать, но так и не вспомнил.

<p>ГЛАВА</p><p>— 7 —</p>

Я снова был обречен на ожидание. Возможно, все мои хлопоты на борту корабля-колонии снова свели на нет уже выработанное мной умение переносить бездеятельность, а может, оно просто вновь ускорило мой обмен веществ. Впрочем, какова бы ни была причина, я обнаружил, что ненавижу ожидание еще сильнее, чем прежде.

Я находился на борту одного из трех десантных кораблей, висевших на орбите планеты — цели нашей операции. На первом корабле группы Зы-Ры и Кых-Ты, на втором — Тыр-Кым и Ымма; группа Рытт и резерв под командованием Зыра были расквартированы на борту моего флагмана.

Пока операция протекала гладко. Доклады экипажей и показания приборов высланных на разведку флайеров утверждали, что никаких значительных изменений в схеме муравейников за время подготовки не произошло. Командиры ударных групп получили последние указания, каковые в настоящий момент доводили до своего личного состава. Энергетические модули и энергочерпалки уже были сброшены на поверхность планеты и работали безотказно. Мне полагалось бы радоваться. Я не радовался. Я мучился ожиданием.

Задержка, похоже, совершенно не действовала на нервы Зыру, ожидавшему рядом со мной в контрольной рубке. Мы оба решили не надоедать его подчиненным последним инструктажем — они вполне могли обойтись самой необходимой информацией в случае необходимости.

Зыр, неподвижный как изваяние, стоял перед батареей контрольных мониторов, и мучительно тянувшееся время, казалось, совершенно не беспокоило его. Я подумал даже, уж не изобрел ли он какую-то новую разновидность сна, чтобы погружаться в нее в такие моменты. Я совсем было собрался спросить его об этом, но передумал. Если это действительно так, с моей стороны было бы бестактно выводить его из его оцепенения без особой на то нужды.

Я решил еще раз просмотреть последние сообщения Верховного Главнокомандования — не из необходимости, но чтобы хоть как-то занять себя.

Техники наконец-то довели до ума водонепроницаемый бурильный модуль. Точно так же вышла из стадии разработки аэрозольная цементирующая смесь. Увы, ни то, ни другое уже не было доступно для использования нашими силами, поскольку мы покинули корабль-колонию задолго до этого.

Притом что я никак не мог взять в толк, зачем Верховному Главнокомандованию рассылать подобные сообщения, это немного отвлекло меня, дав пищу для размышлений. До сих пор, находясь на менее значимых командных должностях и не имея поэтому доступа к подобной информации, я даже не задумывался об относительном течении времени при космических перелетах. До сих пор мне было трудно поверить в то, что два, а может, и три или четыре поколения Воинов выросли, прошли обучение и направились на задания с момента нашего отлета с корабля-колонии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика