Читаем Война жуков и ящериц полностью

Возвращение Имперского Флота не застало нас врасплох. Все чаще мы засекали в небе разведывательные флайеры, так что понимали: новое вторжение начнется вот-вот. Разумеется, мы тоже не сидели без дела, готовясь к этому событию. Наши флайеры были достаточно легкими, чтобы переносить их по двое — на ровном месте, правда. К несчастью, они не были рассчитаны для старта с горизонтальной поверхности — для взлета требовалось выстрелить их из катапульты или сбросить. Поэтому у нас не оставалось выхода, кроме как затащить их на скальный карниз в глубине пещеры. Когда мы покончили с этой работой и пять флайеров, опасно балансируя, свесили носы с карниза под самым сводом, я не раз успел усомниться в мудрости своего решения снова использовать флайеры.

Мы исходили из предположения, что на этот раз по крайней мере часть сил вторжения будут составлять наземные войска, целью которых будет зачистка планеты от прыгунов. Поэтому нам не составило бы труда присоединиться к ним и без флайеров. Тем не менее я решил, что помощь от нас будет больше, если мы поддержим своих огнем с воздуха. Остатки ос давно уже повымерли, и я хотел в полной мере использовать превосходство в воздухе, за которое мы так боролись. И потом, всегда оставался шанс, что наши предположения неверны. У меня не было ни малейшего желания застрять здесь еще раз только из-за того, что мы поленились подготовить свой транспорт.

Довольно много времени у нас ушло и на то, чтобы освободить теплокровных, которых мы наловили себе на пропитание. Это оказалось куда сложнее, чем мы предполагали. Ясное дело, их необходимо было выпустить подальше от нашей пещеры, чтобы неожиданное обилие дичи не привлекло к ней прыгунов. Чего мы не учли — так это полного нежелания теплокровных уходить. Они явно предпочитали сытую жизнь в клетке необходимости самим искать себе пропитание и отчаянно протестовали против всех наших попыток вернуть их в природную среду обитания. Следом за нами тянулись они обратно в пещеру; их не останавливали даже камни, которыми мы пытались их отогнать. Некоторые оказались такими упрямыми, что прятались и прокрадывались обратно незамеченными. В общем, нередко посланный выпустить теплокровных цзын возвращался в пещеру с еще большим количеством теплокровных.

Они превратились в столь серьезную помеху, что мы даже всерьез рассматривали возможность перебить их — неслыханное дело для расы вроде нашей, убивающей исключительно ради защиты, пищи и — иногда — ради чести. Мы рассмотрели такую возможность и отказались от нее. Мы не убиваем только потому, что кто-то нас раздражает. Пришлось искать другое решение.

Впрочем, прежде чем мы его нашли, флот начал операцию.

В момент их прибытия я дежурил у выхода. Мне ни разу не приходилось еще видеть атаку наших сил с позиций обороняющихся, так что ее внезапность произвела на меня большое впечатление. Только что небо было чисто и безоблачно, а спустя мгновение весь воздух наполнился флайерами. Ни предупреждения, ни подходящих десантных судов; они просто возникли словно ниоткуда, и небо потемнело.

Среди них было много одноместных флайеров, таких же, какими пользовались мы, но мое внимание привлекли тяжелые флайеры незнакомого типа. Они снизились над полями, и из них посыпались на землю шарики, на первый взгляд пустые. Любопытство заставило меня приглядеться к ним повнимательнее, до предела напрягая глаза. При таком рассмотрении оказалось, что в каждом из них заключен воин-цзын. Судя по всему, шары были наполнены чем-то вроде эластичного геля наших флайеров, а все вместе это представляло новый способ высадки десанта.

Я бросил на картину высадки последний взгляд и вернулся в пещеру.

— По флайерам! — скомандовал я.

Объяснений им не потребовалось. Я сказал уже, что мы ждали прибытия флота. Все без суеты собрали персональные пожитки и полезли наверх, к своим машинам.

Прежде чем забраться в кабину, я помедлил и в последний раз оглядел нашу пещеру. Последних теплокровных давно уже отпустили на волю, а их клетки разобрали. Никаких следов нашего пребывания здесь не было видно.

До меня вдруг дошло, что остальные уже задраили фонари и ждут только меня.

— Огонь! — скомандовал я им и полез в кабину. Четыре раскаленных луча разом ударили в завал, и тот начал плавиться. Ко времени, когда я задраил фонарь, в пещеру пробились первые солнечные лучи. Я добавил мощь своего оружия к остальным. Я нарочно затягивал с командой прекратить огонь, чтобы отверстие получилось по возможности больше. Со дня, когда мы в последний раз пилотировали флайеры, прошло много времени, и я сомневался, что мы способны сейчас на особо точные маневры.

— Прекратить огонь!

Несколько долгих секунд мы сидели неподвижно в ожидании, пока скала остынет и растрескавшиеся от нагрева обломки осыплются вниз.

— Вылетаем по одному… Не стартовать, пока идущий перед вами флайер не минует отверстие!

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика