Читаем Воин полностью

— Совет говорит, ты должен был следовать протоколу и вызвать одну из групп из Хьюстона или Атланты, как только вы установили местоположение гнезда.

— Мы могли так сделать, но тогда бы мы слишком запоздали, чтобы спасти этих двух человеческих подростков. А спасение жизней — наша первоочередная задача, не так ли?

— Так, — он пальцами отбивал ритм на подлокотнике кресла. — Я уполномочен тебе сообщить, что ты слишком ценен, чтобы неоправданно рисковать своей жизнью. И что ты должен следовать регламенту в следующий раз, когда окажешься в подобной ситуации.

— Принято.

— Теперь, когда мы прояснили этот нюанс, — он улыбнулся и подался вперёд, положив локти на колени. — Как Новый Орлеан?

— Суетливый. Мы помогли Денису с нашествием бесов-миног и провели облаву на производственный процесс гулака, который разводил базератов. Им не помешало бы иметь чуть больше народу.

— Я донесу это до Совета.

— Хорошо, — я понял, что Денис получит ещё одну группу в своё распоряжение уже к концу недели.

Тристан, потешаясь, посмотрел на меня.

— Разумеется, эта поездка не была одной сплошной работой без развлечений. В конце концов, это же Новый Орлеан.

Я пожал плечами.

— Мы ели, пили, слушали хорошую музыку. Крису довелось познакомиться с местными немного лучше.

Мы оба рассмеялись, поскольку знали, как сильного его племянник любил знакомиться с местными. Крис хорошо относился к женщинам, и он никогда не давал никаких обещаний, которые не мог сдержать. Он оставил чреду тоскующих сердец от Атлантики до Тихого океана.

— Я слышал Вивиан там уже две недели. Ты видел её?

— Да. Мы провели некоторое время, наверстывая упущенное. Было здорово снова увидеть её.

Он тепло улыбнулся. Было всего несколько людей кто знал Вив и не любил её.

— Почему ты не задержался ещё на пару дней с ней? У тебя же не было необходимости торопиться сюда.

Я вскинул бровь, посмотрев на него.

— Осторожно. Ты невероятно близок к тому, чтобы походить на мою маму.

У моей мамы было две миссии в жизни: защищать человечество и видеть меня счастливо остепенившимся. После почти двух сотен лет можно было подумать, что она должна была бы уже бросить вторую затею.

— Ирина хочет, чтобы её сын был счастлив. Это то, что каждый родитель желает своему ребёнку.

В глазах Тристана промелькнула печаль, и я понял, что он подумал о Мадлен. Прошло уже более пятидесяти лет, как она покинула дом, но она никогда не покидала мысли своего отца.

— Я счастлив, — пробурчал я.

Он усмехнулся и осмотрел комнату.

— Как долго ты планируешь пробыть на этот раз?

— Три-четыре дня и затем Крис хочет навестить Лонгстон. А там, кто знает?

— Иногда я завидую тебе, мой друг.

— Я постоянно твержу тебе поехать с нами. Клер более чем способна отлично справиться с Весторном в твоё отсутствие.

И Совет научиться мириться с этим. Они и без того перекладывают чересчур много на Тристана. Семёрка правит вместе, но иногда они относятся к нему как к своему неофициальному лидеру.

— В один из таких дней я поймаю тебя на слове, — он пробежался рукой по своим светлым волосам. — Как ты отнесёшься к тому, чтобы отложить свою поездку в Орегон? Мы получили известие о возможном возникновении проблемы с вампирами в Мэне, и я понадеялся, что ты займёшься этим.

— Мэн? Это же территория оборотней. Вампиры обычно сторонятся таких мест как чумы.

— Верно, но в Портленде произошло несколько случаев исчезновения за последние недели. Четыре человеческих девушки пропали без вести, все они были примерно одного и того же возраста. У органов власти нет ни улик, ни зацепок. Я может и не стал бы раздумывать над этим, если бы мы также не получили информацию о нескольких трупах с признаками нападения животных, которые были указаны в качестве причины смерти.

— А сейчас у нас есть кто-нибудь в Портленде?

Мы не сохраняем постоянное присутствие Мохири в Мэне из-за того, что обычно там было очень тихо.

— Команда Эрика в Бостоне и они контролировали ситуацию, но они ничего не обнаружили. Мы рассматриваем вероятность того, что смерти могли быть вызваны холостым волком, но оборотни разобрались бы уже с ним.

Я потер челюсть.

— Эрик хорош в этом. Если он не смог найти ни одной зацепки, с чего ты взял, что я смогу?

Тристан улыбнулся.

— Потому что ты лучший в поисках, где никто другой не может.

— Теперь ты просто пытаешься умаслить меня.

— А это работает?

— Возможно, — он раззадорил моё любопытство, и он знал это. Загадочные исчезновения в таком тихом городе как Портленд, это было одно из тех заданий, перед которым я не мог устоять. — Уверен, что Крис не будет против отложить поездку в Лонгстон на неделю или около того.

— Хорошо, — он сложил руки. — Вероятно, тебе надо взять группу с собой, просто на всякий случай.

Я рассмеялся от его не столь уж искусной попытки заставить меня соответствовать желаниям Совета.

— Не думаю, что в этом будет необходимость. Уверен, в этой ситуации нет ничего такого, с чем мы с Крисом прежде не сталкивались.

— Пресловутые последние слова, мой друг.

Уголок моего рта подёрнулся.

— Увидишь. Мы появимся и покинем Мэн в мгновение ока.

Глава 2

— Тут похоже тихо, Николас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги