Читаем Вместе полностью

– Это правда, – согласился Ханс-Георг. – Я помню, как поехал с тетей в Берлин. Это было после падения Стены. До этого я не был на Западе. Я помню, как мы стояли перед пекарней и смотрели на витрину. Там было столько умопомрачительных вещей! Пятьдесят видов печенья, десятки разных тортов. Всевозможные круассаны, и кексы, и самый разный хлеб. Крендельки! В шоколаде, с изюмом, с корицей, с солью. А марципан! Я никогда еще не видел марципана, хотя знал о нем из балета про многоголовую крысу… как это по-английски?

– “Щелкунчик”, – сказал Фрэнсис.

– Точно! И вот мы стояли перед этой пекарней и не решались зайти внутрь. И я посмотрел на тетю и увидел, что она плачет.

Фрэнсис кивал, сложив губы в сочувственную гримасу.

– Поэтому Стена и рухнула, – сказал он. – Люди хотели, чтобы у них был выбор. Они мечтали о свободном рынке.

– Прости, – сказал Ханс-Георг, продолжая вежливо улыбаться и задумчиво глядя на Фрэнсиса. – Ты не понял. Она плакала не поэтому. Когда мы пришли, был уже вечер, и она знала, что всю эту прекрасную еду скоро просто выбросят на помойку. Для нее это было невыносимо. – Ханс-Георг посмотрел в сторону буфета, как будто он тоже олицетворял собой расточительство.

– Слишком большой выбор, – сказал еще один мужчина, крепкий, в обтягивающем комбинезоне с короткими рукавами. На руках, скрещенных на груди, вздувались мышцы.

– “Перебор”, – сказал Ханс-Георг. – Так говорила моя тетя. “Зачем нам столько всего?”

Новый собеседник слушал Ханса-Георга, но смотрел при этом на Дилейни.

– Для нее это было символом загнивающего Запада, – продолжал Ханс-Георг. – Воплощением излишеств и глупости. Да, она была коммунисткой, но в этом я с ней согласен. Это было перебором тогда, и это перебор сейчас. Прости, Габриэль. Я монополизировал Дилейни.

– Габриэль, – представился мужчина в комбинезоне и кивнул. – А ты что думаешь? – спросил он у Дилейни, глядя на нее так пристально, что она была вынуждена отвести взгляд.

– О выборе? – уточнила она.

Фрэнсис и Фуад отошли от них, причем демонстративно направились в разные стороны. Габриэль не отрывал глаз от Дилейни, не обращая внимания на их уход.

– Да.

– Это бремя нашего времени и причина большинства болезней нашего общества.

Габриэль слегка покачал головой, как будто говоря: может, так, а может, и нет, но хорошо сказано.

– Да-да! – подхватил Ханс-Георг. – Именно! Исследования Габриэля показывают, что так и есть!

Он остановился, словно предлагая Габриэлю продолжить самому, но тот промолчал, по-прежнему глядя на Дилейни с таким выражением, как будто знал ее когда-то давно и теперь пытался вспомнить откуда.

– Главное открытие Габриэля, – снова заговорил Ханс-Георг, – состоит в том, что выбор – это один из основных факторов стресса для последних трех или четырех поколений. Для миллениалов, поколений Y и Z это не просто синдром упущенной выгоды, это паралич, вызванный неограниченными возможностями. Я правильно говорю, мистер Чу?

Дилейни наконец поняла, кто перед ней. Габриэль с самого начала показался ей смутно знакомым, но она не могла понять почему. Теперь все сложилось. Это был Габриэль Чу, человек, которого знали во всем мире. Это он создал U4U.

– А, так вы – Габриэль Чу! – сказала Дилейни.

Он пожал плечами. Она решила, что это часть его игры – скромно представиться просто Габриэлем и дать собеседнику возможность постепенно догадаться обо всем.

Дилейни знала, что этот человек – один из самых опасных в компании. Рамона Ортиз могла объявить путешествия преступлениями против планеты, но Габриэль Чу казался способным превратить миллиарды умов в кашу. Он не признавал никаких тестов на тип личности, высмеивал типологию Майерса-Бриггса и искренне хохотал над Уолтером Кларком и Вильгельмом Вундтом[13]. Про Фрейда он сказал: “У его работ авторитета не больше, чем у уличных астрологических прогнозов”. В ставшем широко известным меме он заявил последователям Фрейда: “Можете вести свои дневники сновидений и собирать похабные истории. А мне уже известно будущее человечества”. Но если не считать всего этого, он казался человеком вполне простым.

– Ты проходила какой-нибудь из его опросов? – спросил Ханс-Георг у Дилейни.

Лицо Габриэля напряглось – кажется, на этот раз ответ был ему действительно интересен.

– Конечно, – ответила Дилейни, и Габриэль расслабился. – Постоянно прохожу. На них подсаживаешься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг, который не забудет
Враг, который не забудет

Закрученная детективная линия, неожиданные повороты сюжета, история искренней, глубокой, верной любви! Заключительная книга дилогии, название первой книги: «Девушка, которую не помнят», первая книга бесплатна.Неведомый убийца-менталист продолжает терроризировать империю, а поймать его может только другой сильный менталист. Ир Хальер убежден, что такой магиней высочайшего уровня является Алеся, но не ошибается ли он?Это роман – шахматная партия, в которой все фигуры на доске давно расставлены и немало ходов уже сделано. Алесе надо определиться, кто она на этом клетчатом поле боя: ферзь или пешка? И кто из сражающихся играет за черных? Ир Хальер упорно ловит беглую магиню, Алеся с не меньшим упорством уворачивается и даже не подозревает о настоящих планах своего врага.В тексте есть: попаданка в магический мир, тайны и приключения, умный злодей2020 год18+

Валентина Елисеева , Валентина Ильинична Елисеева

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Киберпанк